-
21 вертикальное поле
adjmilit. (физическое) Vertikalfeld (öåëè) -
22 вид поражения
nmilit. Bekämpfungsart (öåëè) -
23 внутренняя стенка
adj1) geol. Dorsalseite (Grapt.) (òåêè), Innenwand (Sphinct., Rec., Arch.), innere Kelchwand (Arch.)2) Av. Feuerwand (камеры сгорания), Innenwandung3) atom. Innenwand -
24 ворошить
(16 e.) wenden; bewegen; rühren, anrühren* * *вороши́ть wenden; bewegen; rühren, anrühren* * *ворош|и́ть<-у́, -и́шь> нсв1. (разгреба́ть) umwühlenвороши́ть се́но das Heu wenden2. перенне́зачем вороши́ть про́шлое es lohnt sich nicht die Vergangenheit auszugraben* * *v2) eng. durcharbeiten (напр. уголь)3) beer. umwälzen (замачиваемый материал) -
25 выявлять
, < выявить> zeigen, offenbaren; aufdecken, entdecken* * *выявля́ть, <выя́вить> zeigen, offenbaren; aufdecken, entdecken* * *выявля́|ть1. (обнару́жить) zeigen, an den Tag bringen2. (недоста́тки) aufdecken, enthüllen* * *v1) gener. aufspüren, aufzeigen, benennen (виновника), herausfinden, herausschälen (точку зрения, тему и т. п.), herausstellen, heräusklamüsern, kundgeben, offenbaren, ermitteln2) geol. aufweisen (напр., рудное тело)4) law. namhaft machen (напр. виновника)5) econ. aufspüren (резервы производства), nachweisen (резервы и т. п.), ergeben6) patents. aufdecken (напр. изобретение)7) busin. verbuchen (в результате подсчётов), nachweisen (напр. резервы)8) Austrian. eruieren9) f.trade. erschließen (резервы)10) shipb. zum Ausdruck bringen -
26 горизонтальное поле
adjmilit. (физическое) Horizontalfeld (öåëè) -
27 дальность захвата
nradioloc. Auffaßreichweite (öåëè) -
28 диапазон РЛК-захвата
nУниверсальный русско-немецкий словарь > диапазон РЛК-захвата
-
29 диапазон захвата
-
30 дорсальная стенка
-
31 достигать
* * *достига́ть, <дости́гнуть, дости́чь> erreichen, gelangen (Р an A, zu D); kommen; Erfolg erzielen* * *достига́|тьнпрх erreichenдостига́ть грани́цы die Grenze erreichenдостига́ть разме́ров eine gewisse Größe erreichenдостига́ть глубо́кой ста́рости ein hohes Alter erreichenдостига́ть взаимопонима́ния gegenseitiges Verständnis erzielenдостига́ть согла́сия Einverständnis erlangenдостига́ть успе́хов Erfolg erzielen* * *
1.
gener. (bis an A, bis zu D) langen (чего-л.)
2. v1) gener. (etw.) zuwärts bringen (чего-л.), abreichen, bewirken, erjagen, erringen (чего-л.; в борьбе, трудом), erringen (чего-либо в борьбе, труде), erstreben (öåëè), erzielen (чего-л.), gelangen (чего-л.), gelängen (чего-л.), heranreichen (чего-л.), herüberreichen, herüberreichen (до чего-л.), längen (bis an A, bis zu D) (чего-л.), reichen, sich beziffern (такой-то цифры), zellen, zählen (чего-л.), bringen, erreichen (пункта, уровня, предела), (zu D) gelangen, hineinreichen (какого-л. места и т. п.)2) colloq. bestellen (чего-л.)3) book. erlangen (пункта, предела)4) busin. mit sich bringen5) S.-Germ. aufstecken (чего-л.)6) pompous. anlangen -
32 достигнуть
v1) gener. aufschwingen (чего-л.), herbeiführen (чего-л.), sich zu (etw.) aufschwingen (чего-л.), erreichen (öåëè)2) law. erzielen (договоренности)4) pompous. sich erheben (нравственной высоты и т. п.) -
33 достижение
n Erreichen; Erzielung f; Errungenschaft f, Erfolg m; Leistung f, Bestleistung f* * *достиже́ние n Erreichen; Erzielung f; Errungenschaft f, Erfolg m; Leistung f, Bestleistung f* * *достиже́ни|е<-я>ср1. (како́й-л. це́ли) Erreichung f, Erlangung f, Erziehlung fпо достиже́нии совершенноле́тия nach Erlangung der Volljährigkeit2. (успе́х) Erfolg f, Leistung f, Errungenschaft f* * *n1) gener. Akquisition, Auswirkung, Einsicht, Resultat, Erkenntnis, Erreichung (чего-л.), Errungenschaft (результат)2) sports. Marke3) book. Erlangung, Herbeiführung (чего-л.)4) law. Ergebnis, Erkenntnis (z. B. der Wissenschaft), Erreichen, Errungenschaft (напр. научно-техническое), Erzielung, Leistung5) econ. Erfolg7) shipb. Ausführungsart -
34 достичь
дости́|чь<-гну, -гнешь> свнпрх см. достига́ть* * *v1) gener. erjagen, leisten (положительных результатов) -
35 закрывать
, < закрыть> zuschließen, verschließen, schließen, zumachen; zudrehen; einstellen; auflösen; zudecken, bedecken; verdecken; zuziehen; sperren; закрыть глаза fig. die Augen verschließen (на В vor D); закрываться zugehen, schließen; zufallen; verschwinden (Т hinter D); sich einschließen; закройся! P halt's Maul!* * *закрыва́ть, <закры́ть> zuschließen, verschließen, schließen, zumachen; zudrehen; einstellen; auflösen; zudecken, bedecken; verdecken; zuziehen; sperren;закры́ть глаза́ fig. die Augen verschließen (на В vor D);закрыва́ться zugehen, schließen; zufallen; verschwinden (Т hinter D); sich einschließen;закро́йся! pop halt’s Maul!* * *закрыва́|ть1. (магази́н) schließen, zumachenзакрыва́ть глаза́ die Augen schließenзакрыва́ть водопрово́дный кран den Wasserhahn zudrehenзакрыва́ть глаза́ на что-л. перен ein Auge zudrücken2. (заслони́ть) zudecken, bedecken3. (прегради́ть) sperrenзакрыва́ть грани́цу die Grenze sperrenзакрыва́ть движе́ние тра́нспорта den Straßenverkehr sperren4. (останови́ть рабо́ту) den Betrieb einstellenзакрыва́ть магази́н das Geschäft [o den Laden] zumachenзакрыва́ть предприя́тие einen Betrieb stilllegen [o schließen]5. (зако́нчить) beendenзакрыва́ть заседа́ние die Sitzung beendenзакрыва́ть счёт в ба́нке das Bankkonto auflösen* * *v1) gener. abdecken, absperren (доступ воды, воздуха; движение), abstellen (êðàí), aufklappen (откидное сиденье), außer Betrieb setzen, bedecken, festmachen, schließen (заканчивать работу), sperren (напр., доступ горючего), verhüllen, zuschlagen, zuschließen, zuziehen (дверь), abdrehen, absagen (радио-, телепередачу), schließen (заканчивать работу - о почте, магазине и т. п.), sperren (проезд, границу), zutun, verdecken, vergraben, zudecken, bepfropfen2) comput. verriegeln (напр. файл)3) Av. verkleiden4) colloq. zumachen (шахту, фабрику), dichtmachen (предприятие, магазин и т. п.)5) liter. verschließen6) sports. decken7) milit. abriegeln, einschließen, sperren (проезд)8) eng. falten (напр. фрамугу)10) fin. aufheben11) artil. abflanschen, dichten (плотно)12) polygr. schliessen13) offic. abfertigen (äåëî)15) busin. abschließen, stillegen (предприятие)16) Austrian. versperren18) pompous. umhüllen20) low.germ. (плотно) dichtmachen21) wood. falten (напр. фрамугу, откидную крышку) -
36 захватывание
n1) Av. Auffassung (öåëè)3) auto. Einrasten4) road.wrk. Einklinkung6) textile. Mitreißen7) electr. Mitnahme, Mitziehen8) food.ind. Aufnahme (напр. груза)9) atom. Trapping10) microel. Einfang -
37 зона захвата
n1) Av. Auffassungszone (öåëè) -
38 идентификация
n1) gener. IDT, Identifikation4) eng. Bezeichnung, Erkennung, Kennung, Kennzeichnung, Zuordnung (eines Spektrums)5) psych. Gleichsetzung, Sichhineinversetzen6) telecom. ID (специальное состояние устройства)7) electr. Bestimmung8) IT. Charakterisierung, Identität, Interpretation, Interpretieren, (пользователя) Authentisierung, Bewerten9) food.ind. Identifizierung (микроорганизмов)10) busin. Erkennen11) f.trade. Identifizierung12) qual.contr. Kennzeichnung (òåðìèí èç ñòàíäàðòà ISO 9001:2008(R), àíãë. identification) -
39 исполнимый
1.
IT. (ôàéë, executable) ausfuehrbar
2. adj1) gener. ausführbar, durchführbar, erfüllbar2) comput. ausführend3) law. durch ausführbar, möglich, vollstreckbar -
40 курс
n1) gener. Direktion, Fahrweg (судна), Flugrichtung, Kurs (биржевой), Lehrauftrag (профессора), Richtung (в политике), Studienjahr (в вузе), Stand (акций)2) Av. Abflugkurs, Flugkurs (самолёта), Flugweg (полёта), Kursrichtung, Kursus, Reiserichtung, Richtstrecke, Steuerkurs, Steuerwinkel, Zielkurs4) med. (при химиотерапии) Zyklus5) milit. Inspektion (организационная единица военно-учебных заведений), Laufrichtung, Lehrgang, Lehrgruppe (в военно-учебном заведении)6) eng. Weg7) construct. Mauerlage, Mauerschicht8) econ. Börsenpreis (напр. акций)9) fin. Wechselkurs10) artil. Laufrichtung (öåëè)11) busin. Kurs (цена биржевых товаров, ценных бумаг, валюты)12) educ. (обучения) Studiengang14) f.trade. Börsenpreis, Notierung (ценных бумаг)15) aerodyn. Fahrtrichtung, Lauf16) shipb. Einsegelungkurs, Fahrt
См. также в других словарях:
Sviatoslav Richter — Infobox musical artist Name = Sviatoslav Richter Img size = 180 Background = non vocal instrumentalist Birth name = nowrap|Sviatoslav Teofilovich Richter Born = OldStyleDate|March 20|1915|March 7 Zhytomyr, Russian Empire (now Ukraine) Died =… … Wikipedia
Sviatoslav Richter — Sviatoslav Richter. Sviatoslav Teofílovich Ríjter (en ruso: Святослав Теофилович Рихтер) (20 de marzo de 1915 – 1 de agosto de 1997) fue un pianista soviético, reconocido como uno de los grandes pianistas del siglo XX, célebre por la profundidad… … Wikipedia Español
ЕВАНГЕЛИЯ — (греч. euaggљlion; евр. бесорá благая, или радостная, весть), первые четыре книги новозав. канона, посвященные земной жизни, учению, смерти и Воскресению Иисуса Христа, книги, к–рые являются средоточием и вершиной НЗ и всей Библии в целом. Хотя … Библиологический словарь