-
81 exalter
exalter [εgzalte]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = surexciter) [+ esprit, imagination] to fire• exalté par cette nouvelle ( = très excité) excited by this news ; ( = euphorique) overjoyed by this newsb. ( = glorifier) to exalt2. reflexive verb* * *ɛgzalte
1.
1) ( transporter) to elate, to thrill [personne, foule]2) ( intensifier) to heighten [qualité]3) ( glorifier) liter to glorify [personne]
2.
s'exalter verbe pronominal ( s'enthousiasmer) to enthuse* * *ɛɡzalte vt1) (= enthousiasmer) to excite, to elate2) (= glorifier) to exalt* * *exalter verb table: aimerA vtr1 ( transporter) to elate, to thrill [personne, foule];2 ( intensifier) to heighten [qualité, nationalisme];[ɛgzalte] verbe transitif1. [intensifier - désir] to excite, to kindle ; [ - enthousiasme] to fire, to excite ; [ - imagination] to fire, to stimulate, to stir up (separable)2. [exciter - foule, partisan] to excite3. (littéraire) [faire l'éloge de - beauté, bienfaits, talent] to glorify, to extol, to exalt (littéraire)————————s'exalter verbe pronominal intransitif -
82 funèbre
funèbre [fynεbʀ]adjectivea. ( = de l'enterrement) funeralb. [ton, silence, allure] funereal ; [atmosphère, décor] gloomy* * *fynɛbʀ1) ( funéraire) funeral2) ( lugubre) gloomy* * *fynɛbʀ adj1) (relatif à des funérailles) (oraison) funeral modif2) fig (= lugubre) (ton, musique) funereal* * *funèbre adj1 ( funéraire) funeral ( épith); convoi/service funèbre funeral procession/service; éloge funèbre funeral oration;2 ( lugubre) funereal, gloomy.[fynɛbr] adjectif1. [relatif aux funérailles] funeral (modificateur)veillée funèbre deathwatch, wake -
83 gloire
gloire [glwaʀ]feminine nouna. ( = renommée) fame ; [de vedette] stardomb. ( = mérite) (faire qch) pour la gloire (to do sth) for the glory of it• s'attribuer toute la gloire de qch to give o.s. all the credit for sthc. ( = louange) praise• poème à la gloire de qn/qch poem in praise of sb/sth• célébrer or chanter la gloire de qn/qch to sing the praises of sb/sth* * *glwaʀ1) ( renom) glory, fame2) ( hommage)rendre gloire à quelqu'un/au courage de quelqu'un — to pay tribute to somebody/to somebody's courage
3) ( sujet de fierté)4) ( personne) celebrity; ( dans le monde du spectacle) star5) ( splendeur) glory* * *ɡlwaʀ nf1) (= grand renom acquis par des actes remarquables) gloryse couvrir de gloire — to cover o.s. with glory
au sommet de sa gloire (poète, auteur) — at the height of his fame
l'amour, la gloire, l'argent — love, fame, money
2) (= personne) celebrity* * *gloire nf1 ( renom) glory, fame; la gloire militaire military glory; la gloire littéraire literary fame; la gloire et la fortune fame and fortune; se couvrir de gloire to cover oneself with glory; chercher la gloire to seek fame; c'est ce qui a fait leur gloire that's what made them famous; avoir or connaître son heure de gloire to have one's hour of glory;2 ( mérite) credit; s'attribuer la gloire de qch to take the credit for sth; faire qch pour la gloire to do sth (just) for the sake of it;3 ( hommage) glory, praise; gloire à Dieu! glory be to God, praise the Lord!; monument à la gloire de qn monument to the glory of sb; rendre gloire à qn/au courage de qn to pay tribute to sb/to sb's courage, to praise sb/sb's courage;4 ( sujet de fierté) tirer gloire de qch/de faire qch to pride oneself on sth/on doing sth;5 ( personne) celebrity; ( dans le monde du spectacle) star; les gloires locales hum the local worthies○;6 ( splendeur) glory; la gloire de la Grèce the glory of Greece; dans toute leur gloire in all their glory;[glwar] nom féminin1. [renom] fameau faîte ou sommet de sa gloire at the height ou pinnacle of his famene t'attends pas à être payé, on fait ça pour la gloire don't expect payment, we're doing it for love3. [éloge] praiseécrit à la gloire de... written in praise of...gloire à Dieu praise be to ou glory to God4. [personne] celebrity[ciel décoré] glory -
84 statufier
statufier verb table: plier vtr1 Art to erect a statue to;2 ( paralyser) [peur, effroi] to transfix.[statyfje] verbe transitif1. [représenter en statue] to erect a statue of ou to2. [faire un éloge excessif de] to lionize3. (littéraire) [pétrifier] to petrifystatufié par la peur transfixed with fear, petrified -
85 folie
folie [follie]〈v.〉♦voorbeelden:folie des grandeurs • grootheidswaanzinc'est de la pure folie • het is je reinste waanzinà la folie • hartstochtelijk, waanzinnig veel→ coupf2) dwaasheid3) hobby, tic -
86 blâme
m. (de blâmer) 1. порицание, вина, осъждане; мъмрене, неодобрение; blâme public обществено порицание; 2. дисциплинарна санкция спрямо служител. Ќ Ant. approbation, éloge, louange. -
87 calomnie
f. (lat. calumnia) клевета. Ќ Ant. apologie, défense, éloge. -
88 censure
f. (lat. censura) 1. цензура; 2. ост. критика; 3. комитет от хора, които провеждат цензура; 4. рел. осъждане на мнение или текст. Ќ motion de censure вот на недоверие на правителство. Ќ Ant. apologie, approbation, éloge, exaltation, flatterie, louange. -
89 critique
adj. et n. (bas lat. criticus, gr. kritikos, de krinein "juger comme décisif") 1. f. критика; critique littéraire литературна критика; faire la critique de qqch. критикувам нещо; 2. m., f. критик (литературен); 3. adj. критичен, разсъдлив; esprit critique критичен ум; който подлага на съмнение; 4. решителен, опасен, критичен; moment critique решителен момент; phase critique критична фаза, момент (на болест); masse critique физ. критична маса (необходима за започване на ядрена реакция; 5. f. статия на критик за художествена творба; 6. adj. критичен, който се отнася отрицателно към нещо. Ќ âge critique критическа възраст ( за жена). Ќ Ant. crédulité, naïveté; admiration, éloge, louange; admirateur; crédule, naif; admiratif, flatteur, élogieux, laudatif; constructif. -
90 dénigrement
m. (de dénigrer) позорене, опозоряване; опетняване, очерняне. Ќ Ant. éloge, louange. -
91 diatribe
f. (lat. diatriba) остра и злъчна критика. Ќ Ant. apologie, éloge. -
92 élogieux,
se adj. (de éloge) хвалебствен, похвален. Ќ Ant. critique, injurieux. -
93 injure
f. (lat. injuria "injustice, tort") 1. оскърбление, тежка обида, хула; faire injure а qqn. обиждам някого; 2. лит. вреда, разрушително действие (на времето, стихиите); l'injure des ans разрушителното действие на годините; les injures du sort незаслужени нещастия, превратности; 3. ост. несправедливост, несправедливо отношение; faire injure а qqn. отнасям се несправедливо с някого. Ќ Ant. compliment, éloge, louange. -
94 apologie
faire l'apologie de qn. (de qch.) — восхваля́ть ipf. <расхва́ливать/ расхвали́ть> кого́-л. (что-л.); ↑превозноси́ть/превознести́ кого́-л. (что-л.)
-
95 compliment
m1. (éloge) комплиме́нт;il m'a fait de grands compliments — он расточа́л мне комплиме́нты <любе́зности>; faiseur de compliments — комплиме́нтщик fam.faire un compliment sur qch. — де́лать/с= комплиме́нт по по́воду (+ G);
2. (politesse) приве́т;mes compliments à Madame votre mère — пе́редайте ва́шей ма́тери приве́т от меня́; кла́няйтесь от меня́ ва́шей ма́ме
3. (félicitation) поздравле́ние;je vous présente tous mes compliments — прими́те мой поздравле́ния; réciter un compliment — произноси́ть/ произнести́ поздравле́ние, поздравля́ть/ поздра́вить[tout] mes complimentsl — поздравля́ю вас!; поздравля́ю! iron.;
-
96 critique
%=1 f1. (examen) кри́тика;la critique d'art — искусствове́дение; faire la critique d'une œuvre — разбира́ть/разобра́ть како́е-л. произведе́ние, де́лать/с= крити́ческий ана́лиз <разбо́р> како́го-л. произведе́ния; «La critique de la raison pure» de Kant «— Кри́тика чи́стого ра́зума» Ка́нтаla critique littéraire — литерату́рная кри́тика; литературове́дение (science);
2. (article) крити́ческая статья́ ◄G pl. -тей►, -ий о́тзыв, реце́нзия (compte rendu)3. (ensemble des critiques) кри́тика coll., кри́тики ◄-ов► pl.;5. (jugement défavorable) кри́тика; крити́ческое замеча́ние (remarque);la critique a été unanime pour faire l'éloge de ce film — кри́тика едино́душно хвали́ла э́тот фильм
soulever des critiques — вызыва́ть/вы́звать кри́тику; faire l'objet de critique — быть объе́ктом [для] кри́тики; подверга́ться/подве́ргнуться кри́тике; je ne te fais pas de critique, mais... — я тебя́ не осужда́ю <не критику́ю>, но...; son attitude est au-dessus de toute critique — его́ поведе́ние вне вся́кой кри́тики; adresser (faire) des critiques à qn. — критикова́ть ipf. кого́-л.; де́лать кому́-л. крити́ческие замеча́нияprêter à la critique — дава́ть/ дать по́вод кри́тике <для кри́тики>;
CRITIQUE %=2 m кри́тик;un critique de cinéma — кинокри́тик; un critique d'art — иску́сствоведun critique littéraire — литерату́рный кри́тик;
CRITIQUE %=3 adj.1. крити́ческий;des notes critiques — крити́ческие замеча́ния; le compte-rendu critique d'un livre — о́тзыв о кни́ге, реце́нзия на кни́гу; un esprit critique — крити́ческий ум; il manque d'esprit critique — он не спосо́бен к крити́ческой оце́нке; regarder d'un œil critique — крити́чески оце́нивать/оцени́ть <относи́ться/отнести́сь (к + D))une édition /critique — крити́ческое изда́ние;
2. (décisif) крити́ческий; реша́ющий; перело́мный (du changement); кри́зисный;la situation est critique — положе́ние крити́ческое; la maladie entre dans sa phase critique — боле́знь вступа́ет в кри́зисную фа́зу; la température critique — крити́ческая температу́раc'était le moment critique — его́ был крити́ческий <перело́мный> моме́нт;
-
97 dithyrambe
-
98 félicitations
f pl.1. поздравле́ние sg.; приве́тствие sg.;envoyer ses (recevoir des) félicitations — направля́ть/напра́вить (получа́ть/получи́ть) поздравле́ния; mes félicitations! — поздравля́ю!; прими́те мой поздравле́ния!une lettre de félicitations — поздрави́тельное письмо́;
-
99 flatteur
-SE adj.1. (complimenteur, obséquieux) льсти́вый;un éloge flatteur — льсти́вая похвала́
2. (agréable) прия́тный; ле́стный, одобри́тельный;bilan flatteur — ле́стный результа́т
3. (qui embellit) приукра́шенный;un portrait flatteur — приукра́шенный портре́т
■ m, f льстец ◄-а►, льсти́вая же́нщина -
100 funèbre
adj.1. похоро́нный, погреба́льный;un service funèbre — заупоко́йная слу́жба; un éloge (une oraison) funèbre — надгро́бн|ое сло́во (-ая речь); cortège funèbre — похоро́нная <тра́урная> проце́ссия, тра́урный корте́ж, по́хороны; marche funèbre — похоро́нный <тра́урный> марш; les honneurs funèbres — похоро́нный церемониа́л; les pompes funèbres — похоро́нное бюро́, бюро́ похоро́нных проце́ссий RF;une cérémonie funèbre — по́гребальный обря́д; по́хороны;
un repas funèbre — помина́льный обе́д, поми́нки pl. seult.la couche funèbre — сме́ртный одр vx.;
une couleur funèbre — мра́чный цвет; des idées funèbres — мра́чные мы́сли <иде́и>; il a un air funèbre — у него́ уны́лый (↑похоро́нный) видun silence funèbre — кладби́щенская тишина́;
См. также в других словарях:
éloge — [ elɔʒ ] n. m. • elogue fin XVIe; lat. elogium « épitaphe », avec infl. du gr. eulogia « louange » 1 ♦ Discours pour célébrer qqn ou qqch. Éloge funèbre (⇒ oraison) , académique. Éloge d un saint. ⇒ panégyrique. 2 ♦ Cour. Jugement favorable qu on … Encyclopédie Universelle
Eloge — Éloge Voir « Éloge » sur le Wiktionnaire … Wikipédia en Français
éloge — ÉLOGE. s. m. Discours à la louange de quelqu un. Éloge pompeux, magnifique. Il a fait l éloge d un tel. Éloge funèbre. f♛/b] Il se prend aussi quelquefois pour De simples louanges. On a fait de grands éloges de lui. En prétendant le blâmer, vous… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
eloge — ELOGE. s. m. Discours à la loüange de quelqu un. Eloge pompeux, magnifique. il a fait l eloge d un tel. Il se prend aussi quelquefois pour de simples loüanges. Il a fait mille eloges de luy. en pretendant le blasmer vous faites son eloge. tel … Dictionnaire de l'Académie française
Eloge — Eloge,die:⇨Lob(1) Eloge→Lob … Das Wörterbuch der Synonyme
'Eloge — [ E] loge , n. [F. See {Elogium}.] A panegyrical funeral oration. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Eloge — (fr., spr. Elohsch), 1) Lobrede, bes. 2) Rede, in der französischen Akademie zum Gedächtniß eines verstorbenen Akademikers von dem, welcher dessen Stelle erhält, gehalten. Vgl. Elogium … Pierer's Universal-Lexikon
Eloge — (franz., spr. elōsch ), Lobrede, Lobeserhebung (bei uns meist in der Mehrzahl: Elogen, gebraucht); s. Elogium … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Eloge — (frz., spr. elohsch), Elogĭum (lat.), Lobrede, Schmeichelei … Kleines Konversations-Lexikon
Eloge — (frz. elohsch), mit dem lat. elogium, Aussage, Bitte, Inschrift, Verzeichniß, Testament zusammenhängend u. seit Ernesti gleichbedeutend gebraucht mit Schmeichelei, Lobrede. Bekannt ist Ruhnkens »elogium Hemsterhusii« und noch bekannter sind die… … Herders Conversations-Lexikon
Éloge — Pour les articles homonymes, voir Éloge (homonymie). L’éloge (masculin, du latin elogium, avec l’influence du grec εὐλογία) est un genre littéraire hérité de l Antiquité, où il est très présent, qui consiste à vanter les mérites d un individu ou… … Wikipédia en Français