-
21 purport
подразумевать; суть -
22 purport to be made
1) Юридический термин: якобы сделанный2) Деловая лексика: якобы выписанный (напр. По данным АНХК, 15 сентября 2004 года компании был предъявлен к оплате простой вексель, якобы выписанный 8 августа 1996 года.) -
23 purport to do (smth.)
Деловая лексика: иметь в виду сделать (что-л.), якобы сделать (что-л.) -
24 purport to pledge credit
Юридический термин: совершать действия, которые равнозначны обременению кредита, полученного от ХХУниверсальный англо-русский словарь > purport to pledge credit
-
25 the purport of a document
Общая лексика: суть документаУниверсальный англо-русский словарь > the purport of a document
-
26 the purport of what he said
Психология: общий смысл того, что он хотел сказатьУниверсальный англо-русский словарь > the purport of what he said
-
27 the purport of what he said
общий смысл того, что он хотел сказатьАнгло-русский словарь по психоаналитике > the purport of what he said
-
28 purported
предполагаемый глагол: -
29 идея
жен. idea;
notion, concept (понятие) ;
Idea филос.;
point, purport( о произведении искусства, литературы и т.п.) по идее ≈ in the theory, in principle он первый подал эту идею ≈ he was the first to suggest the idea блестящая идея ≈ bright idea, brainstorm, brainwave, first-rate idea;
wheeze разг. общественные идеи господствующие идеи бороться за идею идея романа гениальная идея подать идею счастливая идея безумная идея идея фикс навязчивая идея -
30 иметь целью
Большой англо-русский и русско-английский словарь > иметь целью
-
31 осмысление
ср.;
(чего-л.)
1) trying to understand, trying to find the sense/purport (of)
2) (понимание) comprehension (of), understanding (of)с. comprehension;
~ происходящих событий comprehension of what is happening.Большой англо-русский и русско-английский словарь > осмысление
-
32 смысл
муж. sense;
meaning (значение) ;
purport (цель) ;
respect;
use разг. нет никакого смысла (делать что-л.) ≈ there is no point( in doing smth.), it is no good( doing smth.) в переносном смысле ≈ in a figurative sense здравый смысл ≈ common sense не иметь( никакого) смысла ≈ to make no sense (at all) ;
to be of no use/avail (быть бесполезным) в известном смысле ≈ in a sense в некотором смысле ≈ in a certain sense/way, in a manner в полном смысле ≈ take for all in all узкий смысл ≈ narrow sense в широком смысле ≈ in the broad senseм.
1. sense;
(значение тж.) meaning, в переносном ~е in a figurative sense, в известном ~е in а sense;
уловить ~ grasp the sense;
2. (основание, цель) point;
~ жизни meaning of life;
есть ~ съездить туда it might be worthwhile to go there;
нет ~а, не имеет ~а просить об этом there`s no point in asking for that;
нам нет никакого ~а ехать туда there`s no point in our going there;
в полном ~е слова in the true/ full sense of the word;
в ~е чего-л. as regards smth. -
33 bearing
̈ɪˈbɛərɪŋ I
1. сущ.
1) ношение
2) поведение, манера вести себя;
осанка, выправка dignified bearing ≈ достойное поведение military bearing ≈ военная осанка regal, royal bearing ≈ манера держать себя по-королевски Syn: carriage, deportment, behaviour, demeanour
3) геральдика девиз
4) терпение, выдержка, способность переносить (испытание, боль и т. п.) to be insolent beyond bearing ≈ быть невыносимо наглым beyond all bearing past all bearing Syn: endurance, sustaining, supporting
5) опора;
поддерживающая поверхность;
точка опоры A greater number of bearings is required to prevent the mirror from becoming strained by its own weight. ≈ Необходимо большое число опор, чтобы не дать зеркалу деформироваться под влиянием собственного веса.
6) давление, нажим Syn: pressure, thrust
7) а) отношение, аспект the legal bearings of the case ≈ юридические аспекты дела The subject was thoroughly examined in all its bearings. ≈ Вопрос был тщательно рассмотрен со всех точек зрения. Syn: relation, connection, aspect б) значение, смысл the precise bearing of the word ≈ точное значение слова Syn: purport
1.
8) подшипник roller bearing
9) направление;
азимут, пеленг, румб;
мн. месторасположение Long wave pulse transmitter.. to enable bearings on the aircraft to be obtained on the ground. ≈ Длинноволновый радиопередатчик, позволяющий с земли определить местонахождение самолета. lose bearings take bearings
10) рождение, произведение на свет
11) а) плодоношение Syn: yielding б) плоды, урожай Syn: crop
1., fruit
1.
2. прил.
1) несущий и т. п.;
см. значения глагола bear II
2) а) рожающий, рождающий б) плодоносящий;
плодородный soils of a good bearing quality ≈ очень плодородная земля Although it was not a 'bearing year', the exhibition was very fine. ≈ Хотя этот год не был 'плодородным', выставка оказалась великолепной. Syn: fertile, productive II прил.;
бирж. играющий на понижениеношение - the * of arms is forbidden ношение оружия запрещено рождение, произведение на свет плодоношение;
стадия или способность плодоношения - to keep trees in * ухаживать за деревьями, чтобы они приносили плоды плоды, урожай - rich mellow *s (образное) обильный урожай плодов поведение, манера держаться - they loved her for her kindly * ее любили за доброту /за приятное обхождение/ осанка, выправка - proud * гордая осанка - the * of a soldier военная выправка терпение;
выдержка - past *, beyond all * нестерпимо - there is no * him он невыносим отношение, аспект, сторона;
подход - to consider a matter in all its *s рассмотреть что-л. со всех сторон - the legal *s of a case юридическая сторона дела - to have no * on the subject не иметь отношения к делу /к теме/ - his foolish question has no * on the problem его глупый вопрос не по делу часто pl (специальное) направление, ориентация;
курс или направление по компасу, азимут, пеленГ6 румб - * error ошибка пеленга - radio * радиопеленг - magnetic * магнитный азимут /пеленг/;
направление магнитной стрелки - compass * компасный азимут, компасный пеленг;
направление по компасу - *s of smth. месторасположение чего-л. - to take one's *s определять свое положение, ориентироваться - to lose one's *s заблудиться, потерять ориентацию - to be out of * растеряться, запутаться( морское) местоположение корабля подшипник опора, точка опоры, опорная поверхность( горное) простирание( пласта или рудного тела) (геральдика) фигура( на гербе) > to bring smb. to his *s поставить кого-л. на место;
сбить с кого-л. спесь несущий (специальное) несущий, опорный - * cable несущий канат - * block опорная подушка - * capacity допустимая нагрузка, грузоподъемность;
подъемная способность (дрожжей) - * value см. * cvapacity - * picket( военное) артиллерийская опорная точка;
геодезическая веха производящий на свет;
рождающий;
плодоносящийarmorial ~ геральдическая фигураbearing pres. p. от bear ~ девиз (на гербе) ~ значение;
the precise bearing of the word точное значение слова ~ несущий ~ ношение ~ тех. опора;
точка опоры ~ отношение;
to consider a question in all its bearings рассматривать вопрос со всех сторон;
this has no bearing on the question это не имеет никакого отношения к делу, вопросу ~ pl мор., ав., воен. пеленг, румб;
азимут;
to lose one's bearings потерять ориентировку;
заблудиться;
перен. растеряться;
to take one's bearings ориентироваться, определять положение ~ плодоношение ~ поведение;
осанка;
манера держать себя ~ тех. подшипник;
roller bearing роликовый подшипник ~ рождающий, порождающий;
bearing finder пеленгатор;
bearing capacity грузоподъемность;
допустимая нагрузка ~ рождение, произведение на свет ~ терпение;
beyond (или past) all bearing нестерпимый;
нестерпимо~ рождающий, порождающий;
bearing finder пеленгатор;
bearing capacity грузоподъемность;
допустимая нагрузка capacity: bearing ~ несущая способность~ рождающий, порождающий;
bearing finder пеленгатор;
bearing capacity грузоподъемность;
допустимая нагрузка~ терпение;
beyond (или past) all bearing нестерпимый;
нестерпимо~ отношение;
to consider a question in all its bearings рассматривать вопрос со всех сторон;
this has no bearing on the question это не имеет никакого отношения к делу, вопросу~ pl мор., ав., воен. пеленг, румб;
азимут;
to lose one's bearings потерять ориентировку;
заблудиться;
перен. растеряться;
to take one's bearings ориентироваться, определять положение~ значение;
the precise bearing of the word точное значение слова~ тех. подшипник;
roller bearing роликовый подшипник roller: ~ attr. тех. роликовый;
вальцовый;
roller bearing роликовый подшипник~ pl мор., ав., воен. пеленг, румб;
азимут;
to lose one's bearings потерять ориентировку;
заблудиться;
перен. растеряться;
to take one's bearings ориентироваться, определять положение~ отношение;
to consider a question in all its bearings рассматривать вопрос со всех сторон;
this has no bearing on the question это не имеет никакого отношения к делу, вопросу -
34 drift
drɪft
1. сущ.
1) а) уст. гон, сгон( кого-л. куда-л.) ;
сбор, созыв Syn: propulsion, impulse, impetus б) стадо, табун;
уст. стая птиц;
уст. пчелиный рой;
редк. толпа (людей, куда-л. направляющаяся) To think of carrying off a drift of my neighbour's sheep. ≈ Подумать, а не угнать ли стадо овец у моего соседа. Syn: drove, herd, flock в) дорога для перегона скота
2) поток( в разных смыслах), течение, притечение There is a steady low-class labour drift into London. ≈ Имеется стабильный поток неквалифицированного рабочего класса в Лондон. The drift in the sea is different from the current in that it affect only upper layers of water. ≈ Морской поток отличается от течения тем, что перемещаются лишь верхние слои воды. drift-bottle
3) а) мор. дрейф, снос корабля с курса под влиянием течений;
мор. дрифтерная сеть (особый вид рыболовной сети) б) авиац. снос, скорость сноса в) зоол. снос стай перелетных птиц из-за ветров г) авто юз, занос When Fangio puts his Maserati or Ferrari into a corner in a four-wheel drift. ≈ Когда Фанхио входит на своей Мазерати или Феррари в поворот с заносом на обе оси. д) сдвиг, склонение( артиллерийского снаряда или пули в сторону, в которую он или она закручены) е) эл. бросок напряжения, отклонения от стандартного напряжения ж) линг. дрейф языка (термин Сепира), спонтанные изменения в структуре языка (обычно имеются в виду сдвиги в морфологическом строе)
4) а) направление, тенденция The general drift of affairs on the Continent. ≈ Общая тенденция в развитии дел на континенте. б) намерение, смысл, стремление The drift of the Maker is dark. ≈ Намерения Создателя неясны. I see the whole drift of your argument. ≈ Я окончательно понял, к чему вы клоните. get the drift Syn: meaning, purpose, intention, object, aim, purport, tenor, scope
5) о массе чего-л, перемещаемой посредством какой-л. природной силы а) сугроб;
куча чего бы то ни было, наваленная ветром б) геол. ледниковый нанос, увал Syn: diluvium в) дождь с ветром;
метель, пурга;
пылевое облако The city lies, beneath its drift of smoke. ≈ Город лежит, овеваемый собственным дымом. г) плавник( что-л. или масса чего-л., прибитая к берегу волнами)
6) большая цветочная клумба;
множество цветущих цветов
7) а) тех. копер, кувалда( для забивания свай, столбов и т.п.) б) тех. пробойник, расточка, развертка в) шомпол
8) горн. штрек, горизонтальная выработка
9) брод (только о бродах на реках в Южной Африке) Syn: ford
2. гл.
1) а) относить ветром, течением б) наносить ветром, потоком (в частности, кучи снега, листьев и т.п.), также о любой другой природной силе Beds of sand, which drift like snow. ≈ Песчаные заносы, их наносит так же, как снежные. в) сноситься, смещаться, сдвигаться по ветру, по течению, дрейфовать, тж. перен. Let us drift aside into this teashop. ≈ Давай заглянем в эту чайную. The country slowly drifted into worldwide conflict. ≈ Страна медленно втянулась в международный конфликт. Columns of smoke and ashes which drifted to the south-east. ≈ Столбы пыли и пепла относит на юго-восток. ∙ Our tracks had drifted up. ≈ Наши следы занесло. Syn: float г) заносить( о снеге, песке)
2) мор. ставить дрифтерную сеть
3) гнать скот
4) тех. расширять, пробивать отверстия см. drift
1. 7а) >
5) горн. вести горизонтальную разработку. ∙ drift apart drift away drift in drift out drift towards drift together медленное течение;
медленное перемещение - the * of labour into the city( образное) приток рабочей силы в город - the * from the land (образное) отток людей из деревни /из сельской местности/ - to be on the * дрейфовать;
плыть по течению( морское) дрейф (авиация) девиация, снос ( авиация) скорость сноса (авиация) угол сноса( военное) деривация( военное) движение облака дыма или отравляющего вещества (радиотехника) уход частоты направление (развития), тенденция - * of affairs ход дел;
направление развития событий тенденция развития языковой структуры;
направление языкового развития (подспудный) смысл;
(скрытая) цель;
стремление - the * of a speech скрытый смысл речи - I don't catch /get, see, understand/ your * я не понимаю куда вы клоните /к чему вы ведете/ - what's the * off all this? к чему бы это? что бы это могло значить? пассивность;
бездействие - policy of * политика бездействия перегон (скота) эвакуация раненых (в тыл) (быстро проносящийся) ливень;
снег, гонимый ветром и т. п. сугроб (снега) ;
нанос (песка) ;
куча (листьев и т. п.), нанесенная или наметенная ветром;
лед, вынесенный морем на берег (геология) моренный материал, делювий;
ледниковый нанос молевой лесосплав плывущее бревно дрифтерная или плавная сеть( южно-африканское) брод (горное) горизонтальная выработка - main * главный штрек, главная выработка( техническое) упругое последствие( техническое) пробойник относить или гнать (ветром, течением) ;
сносить - to * logs down the stream сплавлять лес относиться, перемещаться( по ветру, течению) ;
дрейфовать - to * ashore прибиться к берегу - to * down the stream относиться вниз течением - to * with the current плыть по течению, сплавляться( о лесе и т. п.) - the clouds are *ing across the sky облака плывут по небу изменять состояние - I was slowly *ing into sleep я медленно погружался в сон - the conversation *ed from one subject to another разговор переходил с одной темы на другую( радиотехника) уходить( о частоте) плыть по течению;
бездействовать;
полагаться на вою случая - to * through life жить бездумно - to * into war втягиваться /вползать/ в войну - to * into pessimism становиться все более пессимистичным;
впадать в меланхолию - let things * пусть все идет как шло;
покоримся судьбе - things are allowed to * все отдались на волю судьбы;
никто не хочет менять (естественный) ход вещей насыпать( сугробы) ;
наносить, заносить (снегом и т. п.) - the snow had *ed everywhere все занесло снегом вырастать( о сугробах, наносах и т. п.) (специальное) сплавлять( лес) молем пробивать, расширять или увеличивать отверстие( горное) проводить горизонтальную выработку drift быть пассивным, предоставлять все судьбе;
to drift into war быть втянутым в войну ~ воен. деривация ~ мор. дрейф;
ав. девиация, снос;
скорость сноса ~ дрейф ~ дрифтерная сеть ~ геол. ледниковый нанос ~ медленное течение ~ медленное течение ~ намерение, стремление;
the drift of a speech смысл речи;
I don't understand your drift я не понимаю, куда вы клоните ~ наносить ветром, течением ~ направление, тенденция ~ относить ветром, течением;
относиться, перемещаться по ветру, течению;
дрейфовать ~ пассивность;
the policy of drift политика бездействия или самотека ~ тех. расширять, пробивать отверстия;
drift apart разойтись (тж. перен.) ;
drift together сблизиться ~ сдвиг ~ скопляться кучами( о снеге, песке и т. п.) ~ снос ~ сугроб (снега) ;
куча (песка, листьев и т. п.), нанесенная ветром ~ уход ~ горн. штрек, горизонтальная выработка ~ тех. расширять, пробивать отверстия;
drift apart разойтись (тж. перен.) ;
drift together сблизиться drift быть пассивным, предоставлять все судьбе;
to drift into war быть втянутым в войну ~ намерение, стремление;
the drift of a speech смысл речи;
I don't understand your drift я не понимаю, куда вы клоните ~ of parameter вчт. уход параметра ~ тех. расширять, пробивать отверстия;
drift apart разойтись (тж. перен.) ;
drift together сблизиться ~ with use дрейф характеристик в процессе эксплуатации frequency ~ уход частоты ~ намерение, стремление;
the drift of a speech смысл речи;
I don't understand your drift я не понимаю, куда вы клоните level ~ дрейф уровня loop ~ дрейф петли гистерезиса ~ пассивность;
the policy of drift политика бездействия или самотека upward ~ тенденция к повышению wage ~ отклонение фактической заработной платы от расчетных ставок warm-up ~ тепловое смещение -
35 effect
ɪˈfekt
1. сущ.
1) результат, следствие Nature begins from causes, and thence descends to effects. ≈ Природа начинается с причин, а затем переходит к следствиям. have effect produce an effect of no effect to no effect without effect cause and effect law of effect Syn: result, consequence
2) а) действие, влияние;
воздействие to have a profound effect on smth. ≈ глубокое влиять на что-л. to negate, nullify the effect ≈ нейтрализовать воздействие to sleep off the effect ≈ снять эффект с помощью сна adverse effect ≈ обратный эффект beneficial effect, salutary effect ≈ благоприятное воздействие calculated effect ≈ спецэффект deleterious, harmful effect ≈ вредное воздействие desired effect ≈ желаемый эффект dramatic effect ≈ драматический эффект hypnotic effect ≈ гипнотическое воздействие limited effect ≈ ограниченное воздействие marginal effect ≈ незначительный эффект minimal effect ≈ минимальное воздействие heighten an effect feel an effect take effect accompanying effects domino effect greenhouse effect placebo effect ripple effect side effects Syn: efficacy, influence б) действие, сила put into effect bring to effect carry into effect give effect to in effect go into effect come into effect with effect from Syn: operation в) эффективность, результативность A law was made but it had little effect. ≈ Был принят закон, но эффективность его была низкая. Syn: efficacy г) тех. производительность - useful effect
3) а) намерение, цель;
содержание, смысл to this effect Syn: purport, drift, tenor б) впечатление, эффект do for effect general effect calculated for effect Syn: impression в) мн.;
театр., кино звуковые эффекты sound effects special effects Syn: contrivance г) эффект, наблюдаемое явление природы Doppler effect Vavilov-Cherenkov effect
4) а) мн. юр. движимое (в частности, личное) имущество no effects leave no effects sale of household effects personal effect Syn: belonging
2) б) денежные средства Syn: money
2. гл.
1) осуществлять, совершать, выполнять (обычно подразумевается преодоление каких-л. препятствий) The most skilful chemists have hitherto failed to effect such decomposition. ≈ Даже наиболее одаренным химикам не удавалось до сих пор произвести такое разложение. I'll cross the Sea to effect this marriage. ≈ Чтобы заключить этот брак, я переплыву море( Шекспир, "Генрих VI", часть 3, акт 2, сцена
4) The earliest purchases are effected in immediate proximity to the mines. ≈ Наиболее ранние закупки производятся в непосредственной близости от шахт. effect an insurance policy effect payment Syn: bring about, accomplish
2) а) делать, изготовлять, производить б) редк. архаич. строить The Lighthouse happily effected by Mr. Rudyerd. ≈ Маяк, успешно возведенный мистером Редьярдом. ∙ Syn: cause, produce, realize, fulfil, carry out Ant: destroy, deter, hinder, prevent, stop результат, следствие - cause and * причина и следствие - *s of war последствия войны - beneficial * положительное воздействие - salutary * благотворное влияние - long-range *s долгосрочные последствия - worries have a bad * on the nervous system неприятности плохо действуют на нервную систему - he began to feel the evil *s of drinking он начал ощущать пагубные /зловещие/ последствия пьянства - of no *, to no *, without * безрезультатно, безрезультатный - to have /to take/ * дать( желаемый) результат;
подействовать - the medicine has had no * on her symptoms лекарство не сняло симптомов болезни цель, намерение - to this * для этого, для этой цели - to no * бесцельно смысл, сущность, существо (дела) ;
содержание - in * в сущности;
по существу, фактически - his poetry was, in *, his life по существу /по сути дела/ поэзия была его жизнью действие, воздействие, влияние - flutter * (специальное) вибрация, дрожание - the * of light действие света;
(фотографическое) актинический эффект - to exercise * оказывать воздействие - the * of environmen' upon man's life вдияние окружающей среды на жизнь человека действие, действенность;
сила - binding * (дипломатическое) обязательная сила - lack of * (юридическое) недействительность - to take * вступать в силу - with * from... вступающий в силу с... - to be in effect действовать, быть действительным( о законе, соглашении и т п) осуществление, выполнение - to give * to приводить в действие( закон) - to put/to bring, to carry/into/to/ * осуществлять, проводить в жизнь, выполнять - in order to give * to the decisions of the Security Council для осуществления решений Совета Безопасности - to give practical * to an idea осуществить замысел эффект, впечатление - for * для (внешнего) эффекта, напоказ;
чтобы произвести впечатление - general * общее впечатление - the speech did not fail to have its * on the audience как и ожидалось, речь произвела впечатление на аудиторию pl (кинематографический) звуковое сопровождение кинофильма (кроме речи и музыки) ;
шум - special * специальные эффекты (дождь, снег, туман, пожар и т п) - *s track фонограмма шумов (военное) огневое воздействие, убойность( техническое) полезный эффект, производительность (машины) > to the * that... в том смысле, что...;
следующего содержания... > there is considerable authority to the * that многие компетентные люди полагают, что... > the answer was to the * that... они ответили (в том смысле), что... > the letter was to the following * содержание письма сводилось к следующему > he said he did not care, or words to that * он сказал, что ему все равно или что-то в этом роде осуществлять;
совершать;
выполнять;
проводить( в жизнь) ;
производить - to * the will of citizens осуществлять волю граждан - to * a settlement of a dispute добиться урегулирования спора - their transition to automation was *ed last year их переход на автоматику был проведен в прошлом году - the admission of membership in the U N will be *ed by a desigion... прием в члены ООН производится постановлением... - to payment( финансовое) производить платеж заключать, оформлять( сделку и т. п.) - to * a marriage заключить брак - to * a policy( of insurance) застраховаться, приобрести сираховой полис advertising ~ воздействие рекламы advertising ~ эффект рекламы ~ действие, влияние;
воздействие;
the effect of light on plants действие света на растения;
argument has no effect on him убеждение на него никак не действует beneficial ~ благоприятное воздействие binding ~ обязательное действие binding ~ обязывающее действие to bring to ~, to give ~ to, to carry (или to put) into ~ осуществлять, приводить в исполнение, проводить в жизнь ~ эффект, впечатление;
general effect общее впечатление;
calculated for effect рассчитанный на эффект carrying into ~ ввод в действие carrying into ~ вступление в силу ~ следствие, результат;
cause and effect причина и следствие clustering ~ вчт. образование кластеров collateral ~ побочное воздействие collateral ~ побочный эффект combined ~ комбинированный эффект combined ~ совместный эффект coming into ~ вступление в действие coming into ~ вступление в силу communication ~ рекл. эффект взаимопонимания consequent ~ последствие counterbalance the ~ нейтрализовать действие crowding-out ~ полит.эк. эффект вытеснения deflationary ~ дефляционный эффект degrading ~ вчт. эффект ухудшения delaying ~ задерживающий эффект delaying ~ замедляющее воздействие deterrent ~ сдерживающий эффект to do (smth.) for ~ делать (что-л.), чтобы произвести впечатление, пустить пыль в глаза edge ~ вчт. краевой эффект effect влияние, последствие, эффект, действие, сила ~ влияние ~ воздействие ~ выполнять ~ действенность ~ действие, сила;
to go (или to come) into effect, to take effect вступать в силу (о законе, постановлении, правиле и т. п.) ~ действие, влияние;
воздействие;
the effect of light on plants действие света на растения;
argument has no effect on him убеждение на него никак не действует ~ заключать ~ pl театр., кино звуковые эффекты ~ pl имущество, пожитки;
sale of household effects распродажа домашних вещей;
to leave no effects умереть ничего не оставив наследникам ~ исполнение ~ осуществлять, совершать, заключать (договор) ~ осуществлять ~ оформлять ~ тех. полезный эффект, производительность (машины) ~ предпринимать ~ причинять ~ производить;
выполнять, совершать;
осуществлять;
to effect a change in a plan произвести изменение в плане;
to effect an insurance policy застраховать ~ производить (платеж) ~ результат ~ сила ~ следствие, результат;
cause and effect причина и следствие ~ следствие, результат ~ следствие ~ содержание;
the letter was to the following effect письмо было следующего содержания ~ содержание, существо ~ цель, намерение;
to this effect для этой цели;
в этом смысле ~ эффект, впечатление;
general effect общее впечатление;
calculated for effect рассчитанный на эффект ~ эффект ~ юридическое действие ~ производить;
выполнять, совершать;
осуществлять;
to effect a change in a plan произвести изменение в плане;
to effect an insurance policy застраховать ~ производить;
выполнять, совершать;
осуществлять;
to effect a change in a plan произвести изменение в плане;
to effect an insurance policy застраховать ~ of legitimacy законное действие ~ действие, влияние;
воздействие;
the effect of light on plants действие света на растения;
argument has no effect on him убеждение на него никак не действует ~ of validation законное действие failure ~ вчт. последствия отказа feedback ~ вчт. эффект обратной связи field ~ полевой эффект fiscal ~ налог. финансовый результат funnelting ~ эффект суммирования шумов ~ эффект, впечатление;
general effect общее впечатление;
calculated for effect рассчитанный на эффект to bring to ~, to give ~ to, to carry (или to put) into ~ осуществлять, приводить в исполнение, проводить в жизнь give ~ to осуществлять give ~ to приводить в действие give ~ to приводить в исполнение give ~ to проводить в жизнь ~ действие, сила;
to go (или to come) into effect, to take effect вступать в силу (о законе, постановлении, правиле и т. п.) halo ~ рекл. эффект ореола to have ~ иметь желательный результат;
подействовать immediate ~ немедленный эффект in ~ в действительности, в сущности income ~ эффект дохода inflationary ~ инфляционный эффект injurious ~ неблагоприятное воздействие the law goes into ~ soon закон скоро вступит в силу leading ~ эффект опережения ~ pl имущество, пожитки;
sale of household effects распродажа домашних вещей;
to leave no effects умереть ничего не оставив наследникам legal ~ правовые последствия legal ~ юридическая сила ~ содержание;
the letter was to the following effect письмо было следующего содержания leverage ~ влияние системы рычагов государственного регулирования liquidity absorbing ~ поглощающий эффект ликвидности liquidity ~ эффект ликвидности liquidity tightening ~ уплотняющий эффект ликвидности long-term ~ вчт. отдаленное последействие magnetostrictive ~ магнитострикционный эффект masking ~ вчт. эффект маскировки material ~ существенное влияние memory ~ вчт. эффект запоминания изображения no ~s нет средств (надпись банка на неакцептованном чеке) of (или to) no ~, without ~ безрезультатно;
бесцельно of (или to) no ~, without ~ безрезультатный of (или to) no ~, without ~ бесполезный Pigou ~ эффект Пигу (рост потребительского спроса под влиянием увеличения реальной стоимости кассовых остатков, вызванного понижением цен) predictive ~ предсказуемостный эффект prejudicial ~ наносящее ущерб юридическое действие price-raising ~ результат повышения цен probe ~ эффект зондирования protective ~ защитный эффект publicity ~ влияние рекламы put into ~ осуществлять put into ~ проводить в жизнь real balance ~ эффект Пигу real balance ~ эффект реальных кассовых остатков reinforcing ~ усиливающее действие resulting ~ конечный результат retroactive ~ обратная сила retroactive ~ обратное действие ripple ~ волновой эффект ~ pl имущество, пожитки;
sale of household effects распродажа домашних вещей;
to leave no effects умереть ничего не оставив наследникам second-system ~ эффект вторичной системы secondary ~ побочный эффект side ~ побочный эффект side: ~ attr. побочный;
a side effect побочное действие (лекарства, лечения и т. п.) ;
to put on one side игнорировать stage ~ сценический эффект suspensive ~ приостанавливающий эффект ~ действие, сила;
to go (или to come) into effect, to take effect вступать в силу (о законе, постановлении, правиле и т. п.) take ~ вступать в силу take ~ иметь желаемый результат take ~ оказывать действие take ~ приводить к желаемому результату take ~ производить передачу фьючерсного контракта биржевым брокером третьему лицу take: to ~ effect вступить в силу;
возыметь действие;
to take leave уходить;
прощаться (of) ;
to take notice замечать;
to take a holiday отдыхать ~ цель, намерение;
to this effect для этой цели;
в этом смысле useful ~ полезное действие useful: ~ полезный, пригодный;
useful effect тех. полезное действие, отдача wave ~ волновой эффект weaken the ~ ослаблять эффект wealth ~ эффект богатства with ~ from today вступающий в силу с сегодняшнего дня with immediate ~ с немедленным вступлением в силу of (или to) no ~, without ~ безрезультатно;
бесцельно of (или to) no ~, without ~ безрезультатный of (или to) no ~, without ~ бесполезный -
36 meaning
ˈmi:nɪŋ
1. сущ. значение;
смысл to misconstrue a meaning ≈ неправильно понимать accepted meaning ≈ общепринятое понимание clear meaning ≈ ясное/понятное значение in the accepted meaning of the word ≈ в обычном значении слова with meaning ≈ многозначительно basic meaning ≈ основное значение connotative meaning ≈ коннотативное значение, коннотация equivocal meaning ≈ двусмысленность figurative meaning ≈ образное, переносное, метафорическое значение literal meaning ≈ буквальное, прямое значение obscure meaning ≈ темное, неясное значение grammatical meaning ≈ грамматическое значение lexical meaning ≈ лексическое значение referential meaning ≈ референциальное значение Syn: implication, import, sense, significance, signification, purport, respect
2. прил.
1) значащий;
(много) значительный;
выразительный Syn: significant, expressive
2) имеющий цель, намерение значение, смысл - the * of a word значение слова - a word with six *s слово, имеющее шесть значений - multiple * многозначность - double * двоякое значение;
двусмысленность - what is the * of all this? что все это значит? - to understand smb.'s * понять, что кто-л. хочет сказать - their conversation had not the removest * for him он совершенно не понимал, о чем они говорят - you haven't got my * вы меня не поняли - with * многозначительно - full of * многозначительный - there is a central core of * in every novel в каждом романе имеется центральная тема( устаревшее) намерение, замысел( много) значительный;
выразительный - * look многозначительный /выразительный/ взгляд имеющий намерение double ~ двоякое значение double ~ двусмысленность meaning pres. p. от mean ~ выразительный ~ значащий;
(много) значительный;
выразительный ~ значащий, выразительный ~ значение;
смысл;
with meaning многозначительно ~ значение, смысл ~ вчт. значение ~ значение ~ многозначительный ~ смысл procedural ~ вчт. процедурная семантика ~ значение;
смысл;
with meaning многозначительно -
37 repugnance
rɪˈpʌɡnəns сущ.
1) отвращение, антипатия;
нерасположение( for, to, against) to feel repugnance ≈ чувствовать антипатию deep, profound repugnance ≈ глубокая антипатия
2) противоречие, несовместимость;
непоследовательность (between, of) repugnance between the title and the purport ≈ противоречие между названием и содержанием отвращение, антипатия, нерасположение - a marked * открытая /явная/ антипатия - to have /to feel/ * for /to/ smth. питать отвращение к чему-л. - she has a * to figures она терпеть не может цифр - a * she has to writing letters ее нелюбовь к писанию писем противоречие, несовместимость;
непоследовательность - the draft must be free from errors or *s в проекте не должно быть ошибок или противоречий repugnance, repugnancy отвращение, антипатия;
нерасположение (for, to, against) ~, repugnancy противоречие, несовместимость;
непоследовательность (between, of) repugnance, repugnancy отвращение, антипатия;
нерасположение (for, to, against) ~, repugnancy противоречие, несовместимость;
непоследовательность (between, of) repugnancy: repugnancy противоречиеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > repugnance
-
38 repugnancy
rɪˈpʌɡnənsɪ сущ.
1) отвращение, антипатия;
нерасположение( for, to, against) to feel repugnancy ≈ чувствовать антипатию deep, profound repugnancy ≈ глубокая антипатия
2) противоречие, несовместимость;
непоследовательность (between, of) repugnancy between the title and the purport ≈ противоречие между названием и содержанием см. repugnanceБольшой англо-русский и русско-английский словарь > repugnancy
-
39 bearing
I ['bɛərɪŋ] 1. сущ.1)а) поведение, манера держать себяregal / royal bearing — манера держать себя по-королевски
Syn:б) осанка, выправка2) опора; поддерживающая поверхность; точка опорыA greater number of bearings is required to prevent the mirror from becoming strained by its own weight. — Необходимо большое число опор, чтобы не дать зеркалу деформироваться под тяжестью собственного веса.
3) рождение, произведение на свет4)а) плодоношениеSyn:б) плоды, урожайSyn:5)а) отношение, аспектThe subject was thoroughly examined in all its bearings. — Вопрос был тщательно рассмотрен со всех точек зрения.
Syn:б) значение, смыслSyn:purport 1.6) направление; азимут, пеленг, румб7) терпение; выдержка, способность переносить испытание, больto be beyond / past all bearing — быть невыносимым
Syn:8) давление, нажимSyn:9) подшипник10) ( bearings) тех. месторасположениеlong wave pulse transmitter... to enable bearings on the aircraft to be obtained on the ground — длинноволновый радиопередатчик, позволяющий с земли определить местонахождение самолёта
- lose bearings- take bearings11) геральд.б) герб2. прил.1) несущий- bearing an official stamp
- bearing capacity2) рождающий3) плодоносящий; плодородныйAlthough it was not a bearing year, the exhibition was very fine. — Хотя этот год не был плодородным, выставка оказалась великолепной.
Syn:II ['bɛərɪŋ] прил.; бирж. -
40 drift
[drɪft] 1. гл.1) относить, гнать (ветром, течением)2) сноситься, смещаться, сдвигаться (по ветру, по течению), дрейфоватьColumns of smoke and ashes drifted to the south-east. — Столбы пыли и пепла смещались на юго-восток.
3)а) заносить (следы и т. п., о снеге, песке)The snow had drifted our tracks. — Наши следы занесло снегом.
б) вырастать (о сугробах, наносах и т. п.)The business seems to be drifting towards failure. — Это дело, как кажется, близится к провалу.
5) мор. ставить дрифтерную сеть6) гнать скот7) тех. расширять, пробивать отверстия8) горн. вести горизонтальную разработку.•- drift in
- drift out
- drift off 2. сущ.1) течение, перемещениеThere is a steady low-class labour drift into London. — Имеется стабильный приток неквалифицированной рабочей силы в Лондон.
2) мор. дрейф, снос корабля с курса под влиянием течений3) мор. дрифтерная сеть ( особый вид рыболовной сети)4) авиа снос, скорость сноса5) зоол. снос ( стай перелетных птиц из-за ветров)6) авто юз, заносFangio puts his Maserati or Ferrari into a corner in a four-wheel drift. — Фанхио входит на своей "Мазерати" или "Феррари" в поворот с заносом на обе оси.
7) сдвиг (артиллерийского снаряда или пули в сторону, в которую он или она закручены)8) эл. дрейф ( параметра)9) лингв. дрейф языка ( термин Сепира), спонтанные изменения в структуре языка ( обычно в морфологическом строе)10) уст. сгон; сбор, созывSyn:11) стадо, табун; стая птиц; пчелиный ройSyn:13) направление, тенденция14) намерение, смысл, стремлениеI see the whole drift of your argument. — Я в целом понимаю, к чему вы клоните.
Syn:15) сугроб, ледниковый нанос, дождь с ветром; метель, пурга; пылевое облако16) плавник (что-л. или масса чего-л., прибитая к берегу волнами)17) большая цветочная клумба; множество цветущих цветов18) тех. копер, кувалда (для забивания свай, столбов); пробойник, расточка, развертка; шомпол19) горн. штрек, горизонтальная выработкаSyn:
См. также в других словарях:
Purport — Pur port, n. [OF. purport; pur, pour, for (L. pro) + porter to bear, carry. See {Port} demeanor.] [1913 Webster] 1. Design or tendency; meaning; import; tenor. [1913 Webster] The whole scope and purport of that dialogue. Norris. With a look so… … The Collaborative International Dictionary of English
purport — 1. The word is pronounced with the stress on the first syllable as a noun and with the stress on the second syllable as a verb. 2. The verb is used to express an alleged claim or suggestion, typically with an element of scepticism or even… … Modern English usage
purport — I verb allege, allude, claim, connote, convey, declare, declare with positiveness, denote, express, imply, indicare, indicate, infer, insinuate, intend, intimate, mean, pose as, pretend, profess, represent, say, show, significare, signify, state … Law dictionary
Purport — Pur port, v. t. [imp. & p. p. {Purported}; p. pr. & vb. n. {Purporting}.] [OF. purporter, pourporter. See {Purport}, n.] To intend to show; to intend; to mean; to signify; to import; often with an object clause or infinitive. [1913 Webster] They… … The Collaborative International Dictionary of English
purport — (n.) early 15c., from Anglo Fr. purport (late 13c.), from purporter to contain, from pur (from L. pro forth ) + O.Fr. porter to carry, from L. portare to carry (see PORT (Cf. port) (1)). The verb is attested from 1520s. Related: Purported;… … Etymology dictionary
purport — [n] meaning, implication acceptation, aim, bearing, burden, connotation, core, design, drift, gist, heart, idea, import, intendment, intent, intention, matter, meat, message, nub, object, objective, pith, plan, point, purpose, score, sense,… … New thesaurus
purport — n *substance, gist, burden, core, pith Analogous words: significance, import, *meaning, signification: tenor, *tendency, drift, trend … New Dictionary of Synonyms
purport — ► VERB ▪ appear to be or do, especially falsely. ► NOUN 1) the meaning of something. 2) the purpose of something. DERIVATIVES purported adjective purportedly adverb. ORIGIN Latin proportare … English terms dictionary
purport — [pʉr pôrt′; ] also, and for n. always [, pʉr′pôrt΄] vt. [Anglo Fr purporter < OFr porporter < por (< L pro: see PRO1), forth + porter, to bear < L portare: see PORT3] 1. to profess or claim as its meaning 2. to give the appearance,… … English World dictionary
purport — I UK [pə(r)ˈpɔː(r)t] / US [pərˈpɔrt] verb [intransitive] Word forms purport : present tense I/you/we/they purport he/she/it purports present participle purporting past tense purported past participle purported formal to claim or seem to be… … English dictionary
purport — pur|port1 [ pər pɔrt ] verb intransitive FORMAL to claim or seem to be something or to do something, especially when this is not possible or true: purport to do something: This book purports to contain all the information you require. be… … Usage of the words and phrases in modern English