-
1 encomendar
vt1) поручать, заказывать2) рекомендовать, предписывать• -
2 encomendar
непр. vt1) поручать, доверять; возлагать ( обязанности)2) уст. рекомендовать3) ист. давать командорство -
3 encomendar-se
1) отдаваться под чьё-л покровительство, вверять себя кому-л2) передавать поклоны, приветы -
4 encomendar
поручать; доверять (поручение, миссию); возлагать (обязанности); рекомендовать* * *1) назначать на должность; утверждать в должности3) поручать -
5 encomendar
гл.1) общ. доверять, поручить (кому-л.), поручать, рекомендовать2) устар. препоручать, препоручить4) юр. назначать на должность, уполномочивать, утверждать в должности -
6 encomendar
vt; Ам.; устар.; ист.предоставля́ть энкомье́нду -
7 encomendar
vt algo a uno1) поручи́ть, дове́рить, вве́рить что кому -
8 encomendar
непр. vt1) поручать, доверять; возлагать ( обязанности)2) уст. рекомендовать3) ист. давать командорство -
9 encomendar algo a alguien
гл.общ. возложить поручение на (кого-л.)Испанско-русский универсальный словарь > encomendar algo a alguien
-
10 encomendar tareas fuera del plan
гл.Испанско-русский универсальный словарь > encomendar tareas fuera del plan
-
11 encomendar una tarea
гл.общ. дать заданиеИспанско-русский универсальный словарь > encomendar una tarea
-
12 alma
f1) душа, дух2) человек, живое существо, живая душаno había una alma en la calle — на улице не было ни душиdeclamar con alma — выразительно декламироватьtrabajar con alma — работать с душой4) душа (общества), вдохновитель8) тех. сердцевина, ядро- alma en pena - con el alma en la boca - con el alma entre los dientes - con el alma en un hilo - arrancársele a uno el alma - caérsele a uno el alma a los pies - hablar al alma - no tener alma - paseársele a uno el alma por el cuerpo - sacarle a uno el alma - salírsele a uno el alma - tener su alma en su almario - tener su alma en su cuerpo - tener su alma en sus carnes••alma nacida ( viviente) (употр. в отриц. конструкциях) — никто, ни один человекalma de Dios — добрая душа; добряк; простак, святая простотаcon alma y vida, con el alma (y vida, y con la vida); con toda el alma; con mil almas — с большим удовольствием, очень охотно; всей душой; от всей душиde mi alma — любимый, дорогой, милый ( в обращении)en el alma (употр. с гл. doler, sentir, agradecer, alegrarse и т.п.) — от души, глубоко, искренне, от всего сердца, сердечноabrir su alma — открыть (излить) душуarrancarle a uno el alma — убить, умертвить кого-либоdar ( despedir, entregar, exhalar, rendir) el alma, dar el alma a Dios — умереть, испустить дух, отдать богу душуdar el alma al diablo — быть готовым продать душу чёрту, не брезговать никакими средствамиechar el alma (por la boca) — надрываться, вкалывать, трудиться до седьмого потаechar(se) el alma atrás (a las espaldas) — потерять совесть, действовать без зазрения совестиencomendar ( recomendar) el alma (a Dios) — читать отходную молитву, молиться за умирающегоmanchar el alma — запятнать честь, испортить свою репутациюponer el alma en una cosa — вкладывать душу во что-либо; делать с душойromperle a uno el alma — проломить голову кому-либо; избитьtener el alma bien puesta — быть решительным (смелым); быть не робкого десяткаtener el alma parada — перестать соображать; ≈ одурь нашла ( на кого-либо)tener más almas que un gato, tener siete almas como (un) gato — быть живучим как кошкаtocarle a uno en el alma una cosa — глубоко тронуть, растрогать; дойти до сердцаvolverle a uno el alma al cuerpo — успокоить; избавить от тревог (забот)como alma que lleva el diablo (употр. с гл. irse, salir и т.п.) — опрометью, пулей, стремглав -
13 oveja
f1) овца2) Ю. Ам. лама3) Арг. уличная женщина••encomendar las ovejas al lobo — пустить козла в огородcaba oveja con su pareja погов. ≈≈ не в свои сани не садись -
14 возложить
сов., вин. п., (на + вин. п.)1) ( торжественно положить) depositar vt, colocar vt, poner (непр.) vtвозложи́ть вено́к на моги́лу — depositar (poner) una corona en (sobre) la tumbaвозложи́ть поруче́ние на ( кого-либо) — hacer un encargo (a), encomendar algo a alguien••возложи́ть отве́тственность на кого́-либо за что́-либо — hacer responsable a alguien de algo, cargar la responsabilidad sobre alguienвозложи́ть свои́ наде́жды на кого́-либо — cifrar las esperanzas en alguienвозложи́ть вину́ ( на кого-либо) — echar (enjaretar, endosar) la culpa (a), hacer recaer la culpa (sobre) -
15 дать
сов., вин. п.дать де́нег, хле́ба — dar dinero, panдать есть, пить — dar de comer, beberдать взаймы́ — hacer un empréstito, prestar vtдать распи́ску — extender un recibo2) ( предоставить) dar (непр.) vt, conceder vt; proveer vt, abastecer (непр.) vt, suministrar vt ( снабдить)дать помеще́ние — poner a disposición( conceder) un localдать на прока́т — alquilar vtдать рабо́ту — dar trabajoдать ви́зу — dar (conceder) el visado, visar vt4) ( уступить) dar (непр.) vt, ceder vtдать ме́сто — ceder el sitioдать доро́гу — ceder el paso, dejar pasar5) (позволить что-либо делать) dejar vtдать пройти́ — dejar pasarдай мне рабо́тать — déjame trabajarда́йте я вам помогу́ — déjeme (permítame) que le ayudeдать по рука́м — dar en las manosдать конце́рт — dar un concierto8) ( принести как результат) dar (непр.) vt, aportar vt, reportar vtдать плоды́ — dar (aportar) frutosдать дохо́д — rendir (dar, producir) beneficios9) со многими сущ. образует сочетания, означающие действиедать распоряже́ние — disponer (непр.) vtдать указа́ние — indicar vtдать зада́ние — encomendar una tareaдать возмо́жность — brindar una oportunidadдать разреше́ние — permitir vtдать обеща́ние — prometer vtдать показа́ние юр. — hacer una deposición, deponer (непр.) vtдать звоно́к — tocar el timbreдать телегра́мму — mandar (enviar) un telegrama, telegrafiar vtдать отпо́р — ofrecer (oponer) resistencia, resistir vtдать бой (сраже́ние) — librar una batalla••дать за́навес — bajar el telónдать оса́док — sedimentar vt, posar vtдать течь — hacer agua (о крыше, судне)дать поня́ть — hacer comprender, dar a entenderдать представле́ние — dar idea (noción)дать по́вод — dar motivo (causa, margen)дать по́вод к разгово́рам — dar que decirдать нача́ло — dar comienzo, ser la fuente ( el origen)дать вы́ход ( чему-либо) — dar salida (a)дать шпо́ры — picar espuelas, espolear vtдать во́жжи — soltar las riendasдать во́лю — dar rienda sueltaне дать во́ли... — no dejar hacer...дать ход (не дать хо́да) де́лу — (no) dar curso a un asuntoдать себя́ знать — darse a conocer; manifestarse (непр.), aparecer (непр.) viдать ма́ху — errar (fallar) el golpeдать крю́ку разг. — dar un rodeo (una vuelta)дать сто́лько-то лет ( определить возраст) — dar tantos añosни дать ни взять... разг. — lo mismo que..., idéntico a...я тебе́ дам! ( угроза) — te voy a dar -
16 задание
с.пла́новое зада́ние — previsiones del plan, metas f plбоево́е зада́ние — misión de combateдать зада́ние — poner deberesвы́полнить дома́шнее зада́ние — cumplir los deberes de casaне спра́виться с зада́нием — no cumplir su tareaдать внепла́новое зада́ние — encomendar tareas fuera del planпо зада́нию кого́-либо — por orden (indicación) de alguien -
17 поручить
сов., вин. п.( кому-либо)1) ( возложить исполнение) encargar vt, encomendar (непр.) vtмне пору́чено — me han facultado, me han encargado2) ( вверить чьим-либо заботам) confiar vt -
18 препоручать
несов.encomendar (непр.) vt -
19 препоручить
сов., вин. п., уст.encomendar (непр.) vt -
20 memoria
f1) па́мятьbuena memoria; memoria feliz — хоро́шая па́мять
flaco de memoria — а) забы́вчивый б) перен неблагода́рный
de memoria — по па́мяти; на па́мять; наизу́сть
borrarse, caerse de la memoria — изгла́диться из па́мяти
confiar, encomendar algo a la memoria — положи́ться на па́мять в чём
fijarse, grabarse, incrustarse en la memoria de uno — запечатле́ться, отложи́ться, засе́сть [разг] в чьей-л па́мяти
hacer memoria — напря́чь па́мять
perder la memoria de algo — забы́ть о чём; вы́пустить из па́мяти что
2) de uno; algo па́мять, воспомина́ние о ком; о чёмbuena, mala memoria — прия́тное, неприя́тное воспомина́ние
de buena, feliz, grata memoria — оста́вивший по себе́ до́брую па́мять; блаже́нной па́мяти
de infausta, ingrata, mala, triste memoria — оста́вивший по себе́ недо́брую па́мять; печа́льной, недо́брой па́мяти
a la memoria, en memoria de uno — в па́мять о ком
S:
perdurar, quedar — сохраня́ться; остава́тьсяhonrar la memoria de uno — почти́ть чью-л па́мять
4) = memorando 1), 2)5) ежего́дный докла́д, отчёт ( на заседании общества)6) па́мятка7) рефера́т8) pl мемуа́ры; воспомина́ния; запи́ски9) pl учёные запи́ски10) pl приве́тdar memorias a uno — переда́ть приве́т кому
memorias a tu hermano — (переда́й) приве́т бра́ту
11) дар, даре́ние ( благотворительному фонду)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
encomendar — Se conjuga como: acertar Infinitivo: Gerundio: Participio: encomendar encomendando encomendado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. encomiendo encomiendas… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
encomendar — encomendar(se) ‘Poner(se) bajo el cuidado o amparo de alguien’. Verbo irregular: se conjuga como acertar (→ apéndice 1, n.º 16) … Diccionario panhispánico de dudas
encomendar — se a encomendou se a Deus … Dicionario dos verbos portugueses
encomendar — v. tr. 1. Mandar fazer. 2. Encarregar de fazer ou dizer (alguma coisa). 3. Proceder à encomendação de. 4. Nomear (pároco encomendado). • v. pron. 5. Entregar se (à proteção de alguém) … Dicionário da Língua Portuguesa
encomendar — verbo transitivo 1. Encargar (una persona) [a otra persona] que haga [una cosa]: Encomendó al joven una importante misión. Le ha encomendado que lleve los papeles a Hacienda. 2. Entregar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
encomendar — (De en y el ant. comendar, y este del lat. commendāre). 1. tr. Encargar a alguien que haga algo o que cuide de algo o de alguien. 2. Dar encomienda, hacer comendador a alguien. 3. Dar indios en encomienda. 4. Enviar recados o saludos. 5. ant.… … Diccionario de la lengua española
encomendar — v tr (Se conjuga como despertar, 2a) 1 Poner algo o a alguien bajo el cuidado o el amparo de otra persona en la que se tiene confianza: encomendar la vigilancia de un lugar, encomendar un niño a su padrino, encomendarse a Dios 2 Pedir a alguien… … Español en México
encomendar — (Derivado del lat. commendare, confiar.) ► verbo transitivo 1 Poner algo o a alguien al cuidado de una persona: ■ le encomendaron la vigilancia del preso; te encomiendo a mi hijo. SE CONJUGA COMO pensar 2 Hablar a una persona en favor de otra.… … Enciclopedia Universal
encomendar — {{#}}{{LM E14934}}{{〓}} {{ConjE14934}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15311}} {{[}}encomendar{{]}} ‹en·co·men·dar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una acción,{{♀}} encargar su realización: • He encomendado a mi madre que me solucione las… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
encomendar — (v) (Intermedio) hacer a alguien responsable de la realización de una cosa; encargar Ejemplos: El jefe encomienda las tareas que los empleados tienen que hacer lo más pronto posible. Me han encomendado un proyecto que tengo que preparar por mi… … Español Extremo Basic and Intermediate
encomendar(se) — Sinónimos: ■ delegar, comisionar, confiar, encargar, suplicar, pedir, solicitar, requerir, pretender, recomendar ■ entregarse, abandonarse, darse, someterse … Diccionario de sinónimos y antónimos