-
21 CHIUDERE
v— см. - B221— см. - B347— см. - B392— см. - B418— см. - B876— см. - B1090— см. - B1121— см. - C670— см. - G579— см. - C1694— см. - C1888— см. - C1889— см. - C2527chiudere un conto (или i conti)
— см. - C2528— см. - C2652chiudere i cordoni della borsa
— см. - B1035— см. - C2745— см. - C3229— см. - E190— см. - G108— см. - G579— см. - I343— см. - L37— см. - O133— см. - O134— см. - O136— см. - O137— см. - P1424— см. - P2093— см. - P2094— см. - P2096— см. - G579— см. - G1204— см. - R606— см. - S825— см. - S1506chiudere la stalla quando i buoi sono scappati (или dopo che sono fuggiti, scappati i buoi)
— см. - S1599— см. - V477— см. - V843fare (la) gatta morta (или la gatta di Masino) che chiudeva gli occhi per non vedere i topi
— см. - G248— см. - O598ciò che neve chiude, sole apre
— см. - N268quando odi (или senti) gli altrui mancamenti, chiudi la lingua fra i denti
— см. - M324quando le volpi si consigliano, bisogna chiudere il pollaio
— см. - V923 -
22 chiudere
1. непр.; vtchiudere a chiave — запереть на ключchiudere una bottiglia — закупорить бутылкуchiudere un sacco — завязать мешокchiudere una lettera — запечатать письмоchiudere il sipario — закрыть занавесchiudere il gas — выключить газchiudere l'uscio in faccia a qd — захлопнуть дверь перед носом у кого-либоchiudere il circuito — см. circuito2) огораживать, обносить оградой; ограждать стенами3) перен. загораживать, преграждать (путь, проход)chiudere tutte le vie a qd — отрезать все пути кому-либо4) перекрывать, выключатьchiudere la luce — выключить / потушить свет5) заключать, заканчивать (напр. речь)chiude il programma... — в заключение программы...chiudere con qc разг. — (по) кончить / завязать жарг. с чем-либо6) замыкать (шествие, колонну, список)7) (in qc) перен.) заключать в себеchiudere nel cuore — хранить в сердце2. непр.; vi (a)1) примыкать; плотно приставать, приклеиваться; отходить, прекращать сотрудничать, разрыватьchiudere con qd — порвать с кем-либо2) закрываться, кончать работу•Syn:racchiudere, inchiudere, richiudere, socchiudere, ostruire, coprire, escludere, fermare, intasare, mettere sotto chiave; cingere, limitare, accerchiare, circondare; concludere, finire, terminare; chiudersi, ritrarsi, nascondersiAnt: -
23 замкнуться
сов.1) chiudersi2) перен. chiudersi, isolarsiзамкнуться в себе — rinchiudersi( nel proprio guscio)••круг замкнулся книжн. — il cerchio si è chiuso -
24 dolore
m1) больdolore da fame — голодные боли, боли натощакdolore a / in... — боль в...provare / sentire dolore — чувствовать / испытывать больchiudersi nel proprio dolore — замкнуться в своём гореmorire dal dolore — умереть с горяse non smette di piovere, per la campagna son dolori — если не кончатся дожди, для полей это (просто) катастрофа•Syn:Ant: -
25 ermetismo
m1) лит. герметизм2) перен. скрытностьchiudersi nel più assoluto ermetismo — хранить глубочайшее молчание -
26 mutismo
m1) немота; мутизм2) молчание; бессловесностьchiudersi in un ostinato mutismo — хранить упорное молчание•Syn:Ant: -
27 ripiegare
1. (- ego); vt1) сгибать, перегибать, изгибать; отгибать; складывать; делать складки2) спускать, опускатьripiegare la bandiera — спустить флагripiegare le ali — опустить крылья2. (- ego); vi (a)2) перен. отказываться; соглашаться, смиряться ( с чем-либо худшим)•Syn:piegare; ritirarsi, trovare una via d'uscita / una scappatoia, indietreggiare; rifugiarsi, chiudersi in se stesso -
28 riserbo
mсдержанность; осторожность; скромностьprocedere con molto riserbo — действовать с большой осторожностью / очень сдержанноun po' di riserbo alla sua età non guasterebbe — в его возрасте можно бы быть и поскромнееuscire dal riserbo разг. — перестать скрытничатьrompere il riserbo разг. — прервать молчаниеSyn:riservatezza, prudenza, riguardo, cautela, discrezione, ritegno, moderazione, ponderatezza, delicatezzaAnt: -
29 tacere
1. непр.; vi (a)1) молчать, хранить молчаниеla notte tace перен. — ночь тиха2) умолкать, замолкатьfar tacere — заставить молчать2. непр.; vtзамалчивать, обходить молчаниемtacere uno scandalo — замять скандал3. непр.; mmettere in / a tacere — замалчиватьSyn:non parlare, star zitto / chiotto, zittire, non fiatare / aprir becco, chiudersi nel silenzio; sottacere, nascondere, velare, mascherare, passare sotto silenzioAnt:••chi tace acconsente prov — молчание - знак согласияun bel tacer non fu mai scritto prov — доброе молчание лучше пустой болтовни -
30 torre
I непр. поэт.см. togliereII f1) башняsaldo come una torre — прочный как скала2) воен. турель, орудийная башняtorre trinata мор. воен. — трёхорудийная броневая башня3) мор. воен. рубкаtorre di trivellazione — буровая вышкаtorre di lancio — 1) парашютная вышка 2) воен. пусковая вышка6) хим. колонна•Syn:••chiudersi in una torre d'avorio — укрыться в башне из слоновой кости, замкнуться в своей скорлупе -
31 завернуться
-
32 задвигаться
I задвиг`атьсяредкоII задв`игатьсясов. (несов. двигаться) -
33 закрыться
сов.1) chiudersi2) (о ране, шве) rimarginarsi, cicatrizzarsi3) (накрыться, укрыться)закрыться одеялом — mettersi sotto la coperta -
34 зарастать
несов. - зарастать, сов. - зарасти1) ( покрыться растительностью) coprirsi di vegetazioneзарастать травой / кустарником — essere coperto di erba / cespugli2) (покрыться волосами, шерстью) coprirsi di peli / capelliзарастать бородой — lasciarsi crescere la barba3) разг. (о ране, язве) cicatrizzarsi, chiudersi, rimarginarsi -
35 засесть
сов.1) ( надолго расположиться) insediarsi per beneзасесть за книги — immergersi nella lettura; aggobbire sui libri3) (расположиться где-л.) stabilirsi, impiantarsi4) ( застрять) (con) ficcarsi, incastrarsiпуля засела в легком — la pallottola si incastro nel polmone•• -
36 заткнуться
сов.1) chiudersi, tapparsi -
37 поджить
сов. разг.( залечиться) guarire vi (e); chiudersi ( закрыться); cicatrizzare vi (e), cicatrizzarsi ( зарубцеваться) -
38 прикрыться
1) coprirsi3) от + Р ( заслониться) proteggersi / copririsi (contro qc)прикрыться от солнца —sole; farsi schermo della mano ( рукой) 4) ( неплотно закрыться) essere socchiuso / accostato5) разг. ( ликвидироваться) chiudersi, essere liquidato -
39 рот
м.полость рта — cavita orale / della bocca••кривить рот — storcere la bocca, fare la bocca storta тж. перен.класть в рот (+ Д) перен. — imboccare vt, mettere qc in bocca a qdв рот не брать разг. — non mangiare / bere mai qcмимо рта прошло перен. — ср. rimanere a bocca asciuttaсмотреть в рот — pendere dalle labbra di qdему пальца в рот не клади — se gli dai il dito, ti mangia la manoразжевать и в рот положить — scodellare la pappa -
40 слипаться
несов. - слипаться, сов. - слипнуться1) ( склеиваться) incollarsi, attaccarsi2) ( о глазах) chiudersi
См. также в других словарях:
chiudersi — chiù·der·si v.pronom.intr., v.pronom.tr. FO I. v.pronom.intr. I 1a. degli elementi mobili di una porta, di una finestra o di un contenitore e sim., spostarsi assumendo una posizione per cui è impedita la comunicazione tra l esterno e l interno:… … Dizionario italiano
schiudersi — schiù·der·si v.pronom.intr. CO 1a. aprirsi lentamente o in parte: la bocca si schiuse in un sorriso Sinonimi: aprirsi, dischiudersi. Contrari: chiudersi. 1b. di un fiore, sbocciare: le rose si schiudono a maggio Sinonimi: aprirsi, dischiudersi.… … Dizionario italiano
rinchiudersi — rin·chiù·der·si v.pronom.intr. CO 1. chiudersi dentro, rifugiarsi per nascondersi, per isolarsi dal mondo, ecc.: si è rinchiuso in un monastero a meditare Sinonimi: barricarsi, rinserrarsi, rintanarsi, segregarsi. 2. fig., isolarsi, chiudersi in… … Dizionario italiano
chiudere — {{hw}}{{chiudere}}{{/hw}}A v. tr. (pass. rem. io chiusi , tu chiudesti ; part. pass. chiuso ) 1 Far combaciare due o più parti divise di qlco.: chiudere la porta, l ombrello, il libro, la bocca | Chiudere un occhio, (fig.) lasciar correre | Non… … Enciclopedia di italiano
aprire — [lat. apĕrire ] (pass. rem. aprìi o, non com., apèrsi, apristi, ecc.; part. pass. apèrto ). ■ v. tr. 1. a. [disgiungere le parti unite di qualcosa: a. la porta ] ▶◀ (lett.) dischiudere, (lett.) disserrare, (lett.) schiudere. ↑ spalancare.… … Enciclopedia Italiana
asserragliarsi — as·ser·ra·gliàr·si v.pronom.intr. CO 1. barricarsi: asserragliarsi nel fortino | estens., rifugiarsi: si asserragliò in casa per eludere i creditori Sinonimi: chiudersi, rinserrarsi. 2. fig., ostinarsi: asserragliarsi in un lungo silenzio,… … Dizionario italiano
barricarsi — bar·ri·càr·si v.pronom.intr. (io mi bàrrico) CO 1. difendersi, proteggersi innalzando barricate Sinonimi: asserragliarsi, trincerarsi. 2. estens., chiudersi in un edificio rifiutando i contatti con l esterno: si è barricato in casa e non vuole… … Dizionario italiano
imbozzolarsi — im·boz·zo·làr·si v.pronom.intr. (io mi imbòzzolo) 1. TS zoot. di baco da seta, chiudersi nel bozzolo 2. BU fig., isolarsi, chiudersi in se stessi … Dizionario italiano
richiudersi — ri·chiù·der·si v.pronom.intr. e tr. CO 1a. v.pronom.intr., tornare a chiudersi: il portone si richiuse alle mie spalle 1b. v.pronom.intr., saldarsi, rimarginarsi: la ferita si è richiusa velocemente Sinonimi: rimarginarsi. 1c. v.pronom.intr., di… … Dizionario italiano
rinserrarsi — rin·ser·ràr·si v.pronom.intr. (io mi rinsèrro) CO chiudersi dentro: rinserrarsi in casa, in camera; rinserrarsi in convento Sinonimi: chiudersi, rinchiudersi, rintanarsi, tapparsi. Contrari: uscire … Dizionario italiano
ritirarsi — ri·ti·ràr·si v.pronom.intr. CO 1. tirarsi indietro, allontanarsi da un ambiente, uscire: ritirarsi dalla stanza | retrocedere, indietreggiare: ritirarsi dal fronte; anche ass.: l esercito si ritira 2a. rientrare in casa | andare a letto:… … Dizionario italiano