-
1 Auslaß
-
2 Auslaß
m спуск; (v. Gasen) выхлоп -
3 кулачок выпускного клапана
Русско-немецкий автомобильный словарь > кулачок выпускного клапана
-
4 водовод
Auslaß, Umlauf, Wasserleitung -
5 свободный выпуск
adjauto. freier Auslaß, freier Auspuff, offener Auslaß, offener Auspuff -
6 вентиляционный плафон
adj1) construct. Anemostat, Auslaß für die Luftverteilung, Deckenauslaß, Deckenluftauslaß, Luftdurchlaß, Luftverteiler, Zuluftauslaß, Luftauslaß2) heat. Durchlaß3) vent. Durchlass, LuftauslassУниверсальный русско-немецкий словарь > вентиляционный плафон
-
7 воздухораспределитель
n1) eng. Druckluftsteuerventil (тормозной системы), Luftverteiler2) construct. Auslaß für die Luftverteilung, Zuluftverteiler3) railw. Funktionsventil, Steuerungsventil (пневматического тормоза)4) auto. Druckluftverteiler5) mining. Spinne (в горной выработке)6) electr. Steuerventil (пневматического тормоза)7) heat. VerteilerУниверсальный русско-немецкий словарь > воздухораспределитель
-
8 выпуск
m Hinauslassen n, Herauslassen n; Auslassen n, Ablassen n; Entlassung f; Tech. Ablauf, Abstich; Ausstoß; Fertigung f; Herausgabe f, Ausgabe f, Emission f, Auflage f; Rdf. Sendung f; Lieferung f, Belieferung f; Jahrgang; + Auslassung f* * *вы́пуск m Hinauslassen n, Herauslassen n; Auslassen n, Ablassen n; Entlassung f; TECH Ablauf, Abstich; Ausstoß; Fertigung f; Herausgabe f, Ausgabe f, Emission f, Auflage f; RDF Sendung f; Lieferung f, Belieferung f; Jahrgang; veralt Auslassung f* * *вы́пуск<-а>м1. (из печа́ти, в эфи́р) Herausgabe f, Ausgabe fспециа́льный вы́пуск Sonderausgabe fночно́й вы́пуск после́дних изве́стий Spätnachrichten fpl2. (проду́кции) Fertigung f, Ausstoß mпосле́дний вы́пуск das neuste Modellра́зовый вы́пуск Einzelfertigung f3. (уча́щихся) Jahrgang m4. (в обраще́ние) Emission fвы́пуск а́кций Aktienausgabe fвы́пуск банкно́т Banknotenausgabe fвы́пуск ба́нковских биле́тов Banknotenausgabe fвы́пуск бума́жных де́нег Geldschöpfung fвы́пуск в обраще́ние Emission fвы́пуск це́нных бума́г по номина́льному ку́рсу Pari-Emission f* * *n1) gener. Abgang (школы), Abzapfung (жидкости), Ausgabe (газеты, напр. утренней; теле-, радиопередачи), Ausgabe (газеты, напр., утренней, столичной и т.п.), Auslassung, Ausschreibung (займа), Aussetzung (мальков), Ausströmung (ïàðà), Broschur (журнала), Broschüre (журнала), (отдельный) Lewern (книги, журнала), (отдельный) Lieferung (книги, журнала), Entlassung (в школе), Heft, Herausgabe, Jahrgang (учащихся), (отдельный) Lieferung (книги), Absolventenjahrgang (определённого года; студентов), Ausstoß (продукции), (школьный) Schulentlassung, Schuljahrgang (учащихся)2) geol. Austritt (жидкости, газа)3) Av. Ablaß (напр. тормозного парашюта), Ausfahren (напр. шасси), Entrastung (шасси), Herablassen (шасси), Schießen (снаряда)4) obs. Faszikel5) milit. Abfluß6) eng. Ablasen, Ablassen, Abstechen (жидкого металла), Abstich (жидкого металла), Abziehen (напр. жидкого металла), Ausgabe (газеты), Ausguß, Ausguß güsse, Ausräumung (металла из печи), Ausschlag (расплавленного металла), Ausstoß (Produktion), Ausströmen, Austrag, Austragung, Austreten, Emission (напр. запылённых газов), Entleeren (âîäû), Entleerung (âîäû), Erzeugung, Einfall (âîäû), Auslaß7) construct. (канализационный) Ausmündungsbauwerk, Einleitung, Ablauf8) railw. Auslass, Entleeren9) law. Herauslassen, Produktion, Stück (напр. вестника законов), Teillieferung10) econ. Auflegung von Anleihen, Ausgabe (ценных бумаг), Begebung (ценных бумаг), Emission (денег, займа), Herstellung (продукции), Inumlaufsetzen (в обращение), Auflage (займа), Entlassung (учащихся), Herausgabe (напр. ценных бумаг), Lieferung, Output11) auto. Ablieferung, Abzug, Ausgang, Auspuff (ÎÃ), Ausschub, Emission (напр. ОГ)12) road.wrk. Auslassen, Überlappung14) textile. Gang, Kopf einer Strecke, Nachlieferung (нити прядильной машины), Streckgang (ленточной машины)15) electr. Abblasen (ãàçà), Entleeren, Fertigung, Ausbringen (продукции), Ausgießen16) oil. Abdampf (ãàçà), Ablassen (жидкости), Auspuff (отработавших газов)17) canad. (домовый) Grundleitung, (домовый) Grundstückanschlußleitung, (домовый) Grundstückleitung, (домовый) Hausanschluß, (домовый) Hausanschlußleitung, (домовый) Hauszuleitung18) food.ind. Ausstoßen20) silic. Abstechen (обожжённого материала из печи), Abstich (стекломассы из печи)21) weld. Abstich (жидкого металла из печи), Astechen (жидкого металла)22) patents. Folge (журнала, бюллетеня)23) f.trade. Emission (денег, ценных бумаг), Erzeugung (продукции), Herstellung (продукции.), Herausgabe (ценных бумаг)24) qual.contr. Freigabe (разрешение на переход к следующей стадии процесса, англ. release, термин из стандарта ГОСТ Р ИСО 9000-2001)25) wood. Bezug26) aerodyn. Abführung, Abschießen (снаряда), Auslauf, Auslaufen, Auspuff, Ausströmung (струи), Ablaß28) shipb. Abfluss, Ausguss, Freigeben, Abgabe -
9 выпуск газа
-
10 выпускное окно
-
11 выпускное отверстие
adj1) gener. Abzugsöffnung (пивной бочки), Abflußöffnung2) geol. Ausflußmündung3) Av. Ausflußloch, Ausstoßöffnung4) eng. Ablaßöffnung, Abzugsöffnung, (выходное) Ausgangsöffnung, Auslauf, Auslaufföffnung, Auslaufloch, Auslaßöffnung, Ausmündung, Ausströmungsöffnung, (выходное) Austrittsöffnung, Einguß, Auslaß, Ausströmöffnung5) construct. Austragsöffnung, Austragöffnung, Austritt6) railw. Auslass7) auto. Ausflußöffnung, Ausströmbohrung, Ablaß8) road.wrk. Austrittsstelle9) metal. Abstich (ïå÷è), Abstichloch (ïå÷è), Abstichöffnung, Stich, Stichloch, Stichöffnung10) textile. Abzug11) electr. Entlüftdüse (в пневматической тормозной аппаратуре, в реле с выдержкой времени)12) oil. Ausguß, Auslaßleitung, Austrittsloch13) food.ind. Anstich (в фильтрационном чане), Anstichöffnung (в фильтрационном чане), Auslaßschlitz, Entleerungsöffnung14) silic. Ablaßöffnung (вискозиметра)15) weld. Abstechloch16) hydraul. Ablauföffnung, Austrittsöffnung17) shipb. Auslauföffnung -
12 выход
m Ausgang (у Р am), Ausstieg; Mar. Auslaufen n, Ausfahrt f; Sp. Ausscheiden n; fig. Ausweg; Austritt; Thea. Auftritt; Buch: Erscheinen n; Mil. Abbruch; Ausbruch; Tech. Ertrag; Comp. Ausgabe f (на П an D); Eintritt (a. Raumf.; на В in A); Flgw. Anflug; Pol. Rücktritt; Verlassen n (из Р G); выход из строя Tech. Ausfall; дать выход fig. freien Lauf lassen; найти выход fig. Ausdruck finden* * *вы́ход m Ausgang (у Р am), Ausstieg; MAR Auslaufen n, Ausfahrt f; SP Ausscheiden n; fig. Ausweg; Austritt; THEA Auftritt; Buch: Erscheinen n; MIL Abbruch; Ausbruch; TECH Ertrag; COMP Ausgabe f (на П an D); Eintritt ( auch RAUMF;на В in A); FLGW Anflug; POL Rücktritt; Verlassen n (из Р G);вы́ход из стро́я TECH Ausfall;дать вы́ход fig. freien Lauf lassen;найти́ вы́ход fig. Ausdruck finden* * *вы́ход<-а>м1. (⇔ вход) Ausgang mзапа́сный вы́ход Notausgang m2. (ухо́д) Ausscheiden nt, Austritt mвы́ход из па́ртии Parteiaustritt mвы́ход из догово́ра Vertragsrücktritt m* * *n1) gener. Anfall (напр. отходов, побочных продуктов), Auftritt (на сцену), Aus, Ausbeute (готового продукта из сырья), Ausgang (действие), Ausgangstür, Auskunft (из положения), Ausscheidung (из организации, из соревнования), Ausstieg (напр., из вагона), Austritt (жидкости, газа), Austritt (наружу), Ausweg (из положения), Auszüg, Entweichung, Ergiebigkeit (производительность), Freilaufen (ручной мяч), Rücktritt (из союза, блока), Abgang (в помещении), Ausstieg, Auszug, Erscheinen (из печати), Ausbeute (готового продукта), Ausgang (место), Ausscheiden, (тк.sg) Ausstieg, Austritt (тж. из состава организации), Ausweg, Kreiskehre, Einmarsch (на сцену, спортплощадку и т. п.; маршем)2) comput. Ausgabe3) geol. Aufschluß, Ausbiß (пород, жилы), Ausbiß bisse (горных пород на поверхность), Ausbringen, Ausgehende (на дневную поверхность), Ausgehende (породы), Ausgehendes (на дневную поверхность), Auslauf (источника), Auslauf (пород), Auslieferung (продукции), Austritt (напр., из берегов), Bloßlegung (горных пород), Emergenz, Entweichen (напр. о парах вулканов)4) Av. Ablösen (напр. из гравитационного поля), Ablösung (напр. из гравитационного поля), Ansteuerung (на цель), Ausfluß (напр. из сопла), Ausflußloch (напр. из трубы), Aussteigen (напр. в открытый космос), Beendigung (из режима), Einfang, Einfliegen (напр. на цель), Einflug (напр. на цель), Eintreten (напр. на орбиту), Eintritt (напр. на орбиту), Mündung (сопла)6) milit. Ausbruch (из окружения), Ausstieg (в космос), Ausweichen (из зоны заражения)7) eng. Ausgang (из помещения), Ausbringen (напр. годного металла из шихты), Ausbringung (напр. годного металла из шихты), Ausgangsgröße, Ausgangsseite, Ausgangswert, Ausmündung, Ausströmen, Austreten, Durchfall (напр. при штамповке), Eintritt (на орбиту), Ergiebigkeit, Ertrag (продукта), Mund, Ertrag9) construct. Anfall (напр. газа), Ergiebigkeit (бетонной смеси)10) econ. Ausscheiden (из фирмы, товарищества), Aufkommen (продукции), Ausbringung (напр. готовой продукции), Ertrag (напр. продукта)11) ling. Ausatmen12) auto. Auffahrt13) mining. Abfluß (напр., воды), Ausbeute (напр., угля с 1 м2 пласта), Ausbringen (полезного ископаемого), Ausfahrt (из шахты; на-гора), Ausgehende (пласта под наносы), Austritt (напр., из очистного забоя)14) road.wrk. Durchgang15) forestr. Laubertrag16) electr. Senke, Ausbeute (напр. электронов)17) IT. Outputelement, Output18) oil. Ausbeute (продукта), Ausbeutung (продукта), Ausbringen (продукта), Ausfluß (жидкости)19) paper.ind. Ausgiebigkeit20) food.ind. Anfall (побочного продукта), Anfall (побочного продукта, отходов), Ausbeute (продукции, продукта), Ausbeutegrad (готового продукта), Auslauf (из аппарата), Ertrag (продукции), Ausbeutehöhe (продукции), Ausbeutewert (продукции), Ausstoßen (колбасного фарша из цевки)21) silic. Ausbringen (годного продукта из шихты)22) heat. Ausbringen (напр. продуктов сгорания), Ausbringung (напр. продуктов сгорания)23) weld. Ausfahren, Durchfall (напр., при штамповке), Herausfahren24) busin. Aussteigen (из дела), Ausscheidung (из организации), Aufwand)25) op.syst. Ausgangsentscheidung (из задачи)26) autom. Auslauf (вагонов с замедлителя)27) nucl.phys. Auslaßleitung (напр., газопровода), Austritt (электронов)28) wood. Anfall (продукции), Ausbeute (продукта), Ausbeute (продукции), Ausnutzung (продукции), Austragmenge, Ergiebigkeit (продукции)30) aerodyn. Ausleitung (из штопора), Auspuff, Ausstoß, Ausströmung, Auslaufen31) auto.ctrl. Zielort32) shipb. Abfluss, Törn -
13 выходное отверстие
adj1) gener. Ausschlupf (в куколке, оболочке яйца и т.п.), Austritt2) geol. Ausflußloch (вулкана)3) Av. Ausgangsöffnung, Mundloch, Mündung (реактивного сопла)5) milit. Ausschuß (огнестрельной раны), Ausstoßöffnung (трубы торпедного аппарата)6) eng. Ausflußöffnung, Auslaufföffnung, Auslaufloch, Auslaß, Ausmündung, Austreten, Austrittsöffnung7) artil. Ausschuß (пробоины), Austrittsloch8) mining. Maulöffnung (дробилки), Mundloch (формовочного канала брикетного пресса)9) forestr. Auslaufweiche10) textile. Abzug11) food.ind. Auslauföffnung, Ausleitloch (в решётке волчка), Auslauf13) nucl.phys. Austrittsfenster14) aerodyn. Abflußloch, Ausflußstelle, Auslaßöffnung, Ausströmöffnung, Ausflußmündung15) cinema.equip. Schallaustrittsöffnung (рупора громкоговорителя), Öffnung des Lampenhauses (осветительного прибора) -
14 мундштук
n1) gener. Blasloch (духового инструмента), Gebiß, Gebißstange (у лошади), Schnäbel, Spitze (для сигарет), Kandare (у лошади), Maulstück (часть сбруи верховой лошади), Mundloch (флейты)3) chem. Düsenmundstück4) construct. Aufsatz (духового инструмента)5) mus. Ansatz, Mundloch, Mundstück (музыкального инструмента)6) polygr. Gießmund7) liter. Ausdrückkolben (стержневой машины)8) food.ind. Mundstück (папиросы), Mundstückrohr, Tülle (тестовыжимной машины)10) plast. Spritzdüse, Spritzkopf, Sprühdüse12) isol. Ziehdüse (машины для шприцевания)13) shipb. Brennerspitze, Endstück, Schweißspitze -
15 отверстие для подачи/отвода воздуха
nheat. Auslaß für Zu-/AbluftУниверсальный русско-немецкий словарь > отверстие для подачи/отвода воздуха
-
16 перекрытие клапанов
n1) Av. Überschneiden der Ventile2) eng. Ventilüberschneidung3) auto. Einlaß gegen Auslaß4) shipb. Ventilüberschneidung (в действии) -
17 положение в момент открытия выпускного отверстия
nauto. (поршня) unterer Auslaß-TotpunktУниверсальный русско-немецкий словарь > положение в момент открытия выпускного отверстия
-
18 сброс
n2) comput. Entleerung, Löschfunktion3) geol. Abschiebung, Faille, Schichtsprung, Spaltenverwerfung, Sprung, Verwerfen, Verwurf, fault, Verwerfung5) eng. Abblasen, Abfall, Abrückung (показаний), Löschen, Löschung, Reset, Rücksetzen (z. Â. von Registern oder Zählern), Rücksetzung, Rückstellen, Rückstellung, Unterdrückung6) chem. Abführung (сточных вод), Ableitung (сточных вод)7) construct. Einleitung (сточных вод)8) railw. Auswurf10) mining. Absprung (геологическое нарушение), Aufschiebung, Gebirgsschub, Spaltenverwerfung (геологическое нарушение), Verschiebung, Vertikalverschiebung, Verwerfer, vertikale Verschiebung11) road.wrk. Abwurf12) forestr. Abwurt13) electr. Ausfahren, Löschen (напр. показаний счётчика), Löschung (напр. показаний счётчика), Rücksetzen (напр. счётчика, триггера), Rücksetzung (напр. счётчика, триггера), Wiedereinstellung, Rücksetzen14) IT. Ablegen (перфокарты), Grundstellung (в начальное состояние), Leeren, Nullifikation, Unterdrücker (напр. задачи), Auszug (содержимого области памяти), Freigabe, Freigaben15) oil. Entlasten (давления), Rücklauföl (мазутной форсунки), Rücköl (мазутной форсунки)16) atom. Abgabe, Ausblasen, Auslauf17) sow. Rückstellen (показания)18) ecol. Beseitigung, Entsorgung19) microel. Löschen (напр. счётчика), Löschen (сигнал системы САМАС), Löschen (сигнал системы САМАС), Rücksetzen (напр. счётчика)20) autom. Abwurf (нагрузки), Rückstellung (памяти) -
19 слив
n1) gener. Auslauf, Rücklauf, Spülstein (уличного водостока), Abzug, Ausguß, Überlauf2) geol. Abfluß3) Av. Entleerung (напр. горючего)4) eng. Ablassen, Ablaß, Abstechen, Abstich, Ausfluß, Ausfluß flüsse, Ausguß güsse, Lecköl5) chem. Abfüllen (бумажной массы на сетку бумагоделательной машины), Abgießung6) construct. (кухонный) Ausguß, (кухонный) Ausgußbecken7) auto. Abzapfung, Zapfen8) hydrogr. Ablauf (устройство), Gußlücke9) mining. Uberlauf10) metal. Abziehen (жидкости)11) oil. Abfließen, Abgießen, Abguß (слитые продукты), Entfüllen, Leckbrennstoff, Rücklauföl, Rücköl, Überleiten12) paper.ind. Auflauf13) silic. Abgießen (напр., шликера из формы)14) wood. Ablaufen, Ausfluss15) hydraul. Auslaß16) aerodyn. Abflußrohr (в трубопроводе), Abheben, Ablauf17) shipb. Abfluss, Abgabe, Ausguss, Entleerung -
20 спуск
n1) gener. Steig (узкая, спускающаяся вниз улица; Andreassteig (Kiew) - Андреевский спуск (Киев)), Abgang (к выходу), Abhang, Ablauf (воды, пруда), Abstieg, Abstieg (с горы), Abwärtsgang, Aussetzung (шлюпок; на воду), Entleerung (âîäû), Herabsteigen (с горы), Niederfahrt, Niederlassung, Rutsche, (наклонная боковая часть лезвия ножа) Wate, die Neigung, Abfahrt (с горы на лыжах), Abzug (курка), Ablaß, Einfahren (в шахту), Einholung (флага), Hangabfahrt (ëûæè), Senkung, Echappement (в часовом механизме), Niedergang (аэростата)2) geol. Absteig, Gesenk, Neigung3) Av. Abblasen (газа, пара), Absteigen, Ausfluß (жидкости), Hemmung (механизма), Sinken, (тк.sg) Abstieg4) sports. Abfahrt (действие и место)5) milit. Abblasen (воздуха, газа), Abfeuerung (ударника), Entspannung (стреляющего приспособления), Gefalle, Gefällstrecke, Schlag (троса), Drücker (курка)6) eng. Ablasen (ïàðà), Ablassen, Abstechen, Abstich, Abwärtsbewegung, Anfahren (в шахту), Anfahrt (в шахту), Ausfluß, Ausfluß flüsse, Auslaß, Auslöser, Auslösung, Austrag (для жидкости), Austragung (для жидкости), Fahrt, Gabelangriff, Gefälle, Hemmung (Bauteil einer Uhr), Hemmwerk, Lutte, Luttenrohr, Schurre, Senken, Stürzen (по наклонному жёлобу), Hemmung7) chem. Wachssalbe, Zerat8) construct. Einleitung, Hang, Abblasen (пара, воды)9) railw. Entleeren (âîäû), Senkung (местности)10) auto. Herablassen, Rampe, Talfahrt, Zapfen11) archit. Hang (название улицы)12) artil. Abblasen (ãàçà), Abzugswelle, Abzugwelle, Entspannung (стреляющего приспособления, ударника, затвора), Gefäll, Stange13) mining. Abwärtsförderung, Abziehung, Einfahrt (в шахту), Förderrolle, Niederlassen (напр., в ствол шахты), Rollenfahrt, Rollkasten, Verstürzen (напр., горной породы)14) road.wrk. Rinne15) polygr. Einschießen (полос), Vorschlag16) textile. Ablaßkante, Abschrägung17) photo. Auslösung (затвора фотоаппарата)18) electr. Auslöser (затвора фотоаппарата), Entleeren, Hemmung (в часах), Abblasen (ïàðà), Absenken19) oil. Abzug (жидкости), Einbau (напр. бурильной колонны в скважину), Fahrt (бурильного инструмента)20) astronaut. Rückkehr (на Землю)21) food.ind. Abdrücken, Ablauf (жидкости), Abzapfung (жидкости), Abziehen, Rutschbahn (напр., для мешков), Rutsche (напр., для мешков)22) atom. Abfluß23) wood. Ablaufen, Abrutsche, Abwärtsfahrt, Auslösung (пружины), Fallen24) aerodyn. Abheben (жидкости), Fall, Ablauf (на воду), Ablaß (жидкости)25) nav. Absinken, Aussetzung (шлюпки)27) shipb. Abfließen, Abfluss, Ablass, Fiervorgang, Niederholen (напр. паруса), Aussetzen (спасательной шлюпки), Fieren (напр. шлюпки)28) cinema.equip. Auslösen (затвора фотоаппарата), Auslösung (затвора фотоаппарата)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Auslaß — Auslaß, mit Schütze versehener Seitenablaß bei Mühlgräben, Kanälen … Lexikon der gesamten Technik
Auslaß — išmetimo anga statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. discharge port vok. Ausflußöffnung, f; Auslaß, m rus. выхлопное отверстие, n pranc. orifice d échappement, m; orifice de vidange, m; orifice d évacuation, m … Automatikos terminų žodynas
Auslaß — Auslass … Deutsche Rechtschreibung Änderungen
Auslaß — Auslass … Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung
Dampfmaschine — Fig. 1 stellt eine doppelt wirkende Dampfmaschine im Längsschnitt schematisch dar. Im Zylinder C wird der dicht anschließende Kolben K hin und her bewegt, mit ihm die bei s durch eine Stopfbüchse gehende Kolbenstange k und der Kreuzkopf… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Gleichstromdampfmaschinen — Gleichstromdampfmaschinen. Der wesentlichste Dampfverlust einer Kolbendampfmaschine wird durch die an der Zylinderwandung beim Dampfeintritt und im ersten Teil der Expansion erfolgende Abkühlung hervorgerufen, die bei überhitztem Dampf… … Lexikon der gesamten Technik
Heißdampfmaschinen — Heißdampfmaschinen. Die ersten, mit praktischem Erfolge verbundenen Versuche, Maschinen mit überhitztem Dampf (s. Bd. 2, S. 544 ff.) zu treiben, reichen bis in die Mitte des vorigen Jahrhunderts zurück; doch kann von einer allgemeinen Verwendung… … Lexikon der gesamten Technik
Dampfmaschinen [4] — Dampfmaschinen . Die neuere Entwicklung der Kolbendampfmaschine vollzieht sich hauptsächlich in zwei Richtungen; einerseits wird durch zweckmäßige konstruktive Durchbildung der Einzelteile, insbesondere des Zylinders und der Steuerung, sowie… … Lexikon der gesamten Technik
Druckluftwerkzeuge — (Preßluftwerkzeuge), durch Druckluft in Tätigkeit gesetzte Werkzeuge, die durch kurze, rasch aufeinanderfolgende Stöße oder ruhige Drehbewegung zur Wirkung gelangen. Die stoßenden D. (Drucklufthämmer) dienen unter anderm zum Umbördeln der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Gaskraftmaschine — Motoren. Die Fig. 1–4 zeigen einen kleinen, einfach wirkenden, liegenden Viertaktgasmotor von Gebrüder Körting in Hannover von etwa 6 Pferdekräften Leistung. In dem Zylinder C bewegt sieh der Kolben K, der durch die Schubstange P mit der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Dampfmaschinenbetrieb — Dampfmaschinenbetrieb. Besondere gesetzliche Bestimmungen, wie sie beim Bau und Betrieb von Dampfkesseln zu berücksichtigen sind (s. Dampfkesselbetrieb), bestehen für den Bau und Betrieb von Dampfmaschinen nicht. Bei der Wartung von… … Lexikon der gesamten Technik