-
1 consumo di calore
расход тепла, потребление тепла -
2 recupero di calore
регенерация тепла, рекуперация тепла -
3 erogazione del calore
1) подача теплаDizionario italiano-russo Automobile > erogazione del calore
-
4 sviluppo
м.1) развитие, увеличение2) возникновение, вспышка3) поворот, оборот, течение4) проявление5) развёртывание, развёртка6) изложение, разворачивание7) развитие, формирование8) выделение* * *сущ.1) общ. повышение интенсивности, развитие, рост, изложение (идеи, учения, темы и т.п.)2) тех. общая протяжённость, общая длина3) матем. развёртка, развёртывание4) экон. прирост, увеличение, разработка (теории)5) фин. департамент развития банка, отдел развития банка6) физ. выделение (газов, тепла, энергии)7) фото. проявление -
5 consumo di calore
расход тепла; потребление теплаDizionario di costruzione italiana-russo > consumo di calore
-
6 grado
I m1) уст. ступень(ка)2) перен. ступень, степеньustione di terzo grado — ожог третьей степени(interrogatorio di) terzo grado — допрос с пристрастиемin sommo / al massimo grado — в высшей степениper gradi, a gradi, a grado a grado, di grado in grado, grado per grado — постепенно, мало-помалу; шаг за шагомottenere il grado — получить чин / званиеavanzare / passare di grado — получить повышениеdestituire / rimuovere dal grado — разжаловатьreintegrare nel grado — восстановить в чине / звании5) социальное положение; рангgente dello stesso grado — люди одного социального происхождения6) состояние, возможность7) грам. степень сравненияgrado positivo / comparativo / superlativo — положительная / сравнительная / превосходная степень8) муз. ступень (лада)9) спец., тех. степень; коэффициентequazione di secondo grado мат. — уравнение второй степени, квадратное уравнение10) градусgrado Celsius / centigrado — градус стоградусной шкалы, градус Цельсияangolo di trenta gradi — угол в тридцать градусов11) оттенок12) фин. ранг•Syn:II m книжн.1) воля, желание; расположение; одобрение, удовлетворение; удовольствиеmio mal grado — против моего желания, против моей волиa grande grado уст. — к вящему удовольствиюavere a grado — принимать с удовольствием2) благодарность, признательность -
7 guardavivande
-
8 propagazione
fpropagazione del calore — распространение тепла, теплопередача2) биол. распространение; размножение•Syn:Ant: -
9 riverberazione
f; = riverberoреверберация, отражение (света, тепла, звука)di / per riverberazione — отражённо, косвенноSyn: -
10 sviluppo
m1) развитие, ростsviluppo del sottobosco журн. — бурный рост / бурное равитие теневой экономики2) развитие, разработка; изложение (идеи, темы, проекта)5) спец. общая протяжённость, длина6) pl разг. ход событий / делmi tenga al corrente degli ultimi sviluppi — держите меня в курсе последних делnon ci sono sviluppi журн. — ничего нового7) мат. разложение8) спец. развёртка; развёртывание9) журн. строительство (напр. партийное, военное)•Syn:Ant: -
11 termolabile
-
12 termolisi
-
13 veicolo
m1) средство передвижения; единица подвижного состава; средство доставки; транспортное средство; повозка, экипаж; автомобильveicoli aerei — средства передвижения по воздуху, воздушные средства передвиженияveicoli spaziali / cosmici — космические аппараты•Syn: -
14 недостаточно
1) нар. insufficientemente, non abbastanza / sufficientemente2) сказ. non essere sufficiente (a qc, per qc), non bastare( per qc)для цветов недостаточно тепла — il calore non è sufficiente per i fiori; I fiori hanno bisogno di altro calore -
15 под
I м. II 1. предлог + В; = подо1) при указании предмета, места, лица, ниже которого направлено действие перев. sotto и лексическими средствамизабраться под одеяло — cacciarsi sotto la copertaвзять под руку — prendere sotto (il) braccioвзять под ручку — prendere a braccettoсидеть, поджав под себя ноги — sedere2) положения, состояния, с гл. "взять", "отдать", "попасть" и т.п. sotto, in, aотдать под суд — far processare; mettere sotto processoвзять под наблюдение — prendere sotto la sorveglianzaотдать под надзор полиции — porrespeciale / in libertà vigilata> попасть под нож хирурга — venir a trovarsi sotto i ferri del chirurgoпоставить мир под угрозу — metterepericolo / a repentaglio> la pace 3) место, к которому направляется кто-л. sotto, presso, nei pressi4) времени, возраста часто со словами "утро", "вечер" и т.п. a, su, versoночь под Рождество — la notte della vigilia di Natale5) на звуки, сопровождающие действие a, con, sottoпеть под гитару — cantare con l'accompagnamento della chitarraписать под диктовку — scrivere sotto dettatura6) на назначение предмета per, aприспособить под склад — adibire a magazzino7) на лицо, предмет, которому подражают, сходство с которым придают a, alla maniera; перев. тж. лексическими средствамипод мрамор — imitazione di marmoпод Репина — alla ( maniera di) Repin8) на то, что служит порукой, ручательством чего-л. su, dietro9) при указании на предмет, к основанию которого направлено действие2. + Т; = подо1) лица, предмета, ниже которого что-л. находится или происходит sotto2) состояния, положения sottoпод руководством кого-л. — sotto la direzione di qdпод защитой закона — sotto la protezione della legge3) причины действия, состояния в значении "в результате", "вследствие" sotto (l'azione di)4) места, около которого что-л. происходит sotto, pressoпод Москвой — sotto / presso Moscaучасток под паром с-х. — terreno a maggese6) на предмет, имеющийся при другом предмете, на признак, выделяющий понятие из других sotto, aписать под псевдонимом — scrivere sotto pseudonimoпонимать, подразумевать и т.п. — con, sottoпод этим я понимаю... — con questo io intendo [voglio dire]под термином "философия" я понимаю... — per termine "filosofia" io intendo... -
16 тепло
I с.1) ( тепловая энергия) calore m, caldo m, tepore m2) (сердечность, доброта) calore m, affetto mсердечное тепло — amorevolezza f; cordialità f, affettuosità fII1) перен. caldamente, caldoодеваться тепло — coprirsi bene2) нар. перен. cordialmente, calorosamente, con caloreтепло встретить кого-л. — riservare una calda / calorosa accoglienza a qd3) сказ. безл. fa caldoмне тепло — ho / sento caldo4) ( в игре на угадывание)тепло..., холодно — caldo..., freddo••от этого мне ни тепло ни холодно — non mi fa né caldo né freddo; mi fa un baffo фам. -
17 grado
grado I m 1) ant ступень(ка) 2) fig ступень, степень grado di parentela -- степень родства grado d'istruzione -- образовательный ценз diploma di primo grado -- диплом первой степени (в Италии) scuola di secondo grado -- средняя школа ustione di terzo grado -- ожог третьей степени in sommogrado -- в высшей степени in diverso grado -- в различной степени all'ultimo grado -- до последней степени per gradi, a gradi, grado a grado, di grado in grado, grado per grado -- постепенно, мало-помалу; шаг за шагом 3) fig чин, звание, должность il grado di colonnello -- звание полковника grado accademico -- ученая степень ottenere il grado -- получить чин <звание> avanzare di grado -- получить повышение essere promosso al grado di... mil -- получить звание (+ G) destituire dal grado -- разжаловать reintegrare nel grado mil -- восстановить в чине <в звании> 4) pl mil знаки отличия 5) социальное положение; ранг persona d'alto grado -- высокопоставленное лицо gente dello stesso grado -- люди одного социального происхождения 6) состояние, возможность essere in grado di fare qc -- быть в состоянии сделать что- л 7) gram степень сравнения grado positivo -- положительная степень 8) mus ступень (лада) 9) scient, tecn степень; коэффициент grado di acidità -- степень кислотности grado di automazione -- степень автоматизации grado di decontaminazione -- коэффициент очистки grado di durezza -- степень твердости grado di efficienza -- коэффициент эффективности grado di finitura -- степень отделки grado di saturazione -- степень насыщения grado di sicurezza -- коэффициент безопасности grado di umidità -- степень влажности equazione di secondo grado mat -- уравнение второй степени, квадратное уравнение 10) scient, tecn градус grado di latitudine -- градус широты grado celsius -- градус стоградусной шкалы, градус Хельсия grado Fahrenheit -- градус Уаренгейта grado Kelvin -- кельвин grado Réaumur -- градус Реомюра cinque gradi sopra zero -- пять градусов выше нуля; пять градусов тепла angolo di trenta gradi -- угол в тридцать градусов 11) оттенок 12) fin ранг grado II m lett 1) воля, желание; расположение; одобрение, удовлетворение; удовольствие a grado -- по прихоти di buon grado -- охотно mio mal grado -- против моего желания, против моей воли di buon grado -- охотно a grande grado ant -- к вящему удовольствию essere a grado -- нравиться avere a grado -- принимать с удовольствием 2) благодарность, признательность -
18 guardavivande
-
19 propagazione
propagazióne f 1) распространение propagazione della luce -- распространение света propagazione del calore -- распространение тепла, теплопередача 2) размножение, разведение; выведение propagazione delle piante -- разведение растений -
20 riscaldamento
riscaldaménto m 1) согревание, нагрев (нагревание), обогрев (обогревание); подогрев( подогревание), разогрев (разогревание) riscaldamento al bianco-- нагрев до белого каления 2) отопление; отопительная система riscaldamento centrale -- центральное отопление riscaldamento ad acqua calda -- водяное отопление riscaldamento a pannelli -- панельное отопление riscaldamento autonomo -- независимое отопление (с собственным источником тепла) 3) воспаление 4) fig non com( крайнее) возбуждение
См. также в других словарях:
Тепла — Характеристика Длина 43 км Бассейн Карское море Водоток Устье Малый Балык · Местоположение 55 км по левому берегу Расположение … Википедия
ТЕПЛА ПОТРЕБИТЕЛЬ — ПОТРЕБИТЕЛЬ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ (ТЕПЛА) … Юридическая энциклопедия
Тепла рука у милого, так любит. — Тепла рука у милого, так любит. См. ЛЮБОВЬ НЕЛЮБОВЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Тепла (город) — Город Тепла Teplá … Википедия
Тепла (приток Огрже) — Характеристика Длина 65 км Площадь бассейна 384 км² … Википедия
тепла церква — Те саме, що і зимова церква … Архітектура і монументальне мистецтво
тепла прокатка — Syn: тепле вальцювання … Словарь синонимов металлургических терминов
ГОСТ 25437-82: Источники тепла радионуклидные. Термины и определения — Терминология ГОСТ 25437 82: Источники тепла радионуклидные. Термины и определения оригинал документа: 3. Активная часть радионуклидного источника тепла Активная часть РИТ Область в радиоактивном источнике тепла, в которой распределен… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Комитет охраны тепла — Жанры пост панк, регги Годы 1987 2010 Страна … Википедия
Малая Тепла — Характеристика Длина 15 км Бассейн Карское море Водоток Устье Тепла · Местоположение 16 км по правому берегу Расположение … Википедия
ГОСТ Р ЕН 308-2011: Теплообменники. Методы испытаний для определения критериев мощности установок регенерации тепла из смеси воздух/воздух и воздух/отработанный газ — Терминология ГОСТ Р ЕН 308 2011: Теплообменники. Методы испытаний для определения критериев мощности установок регенерации тепла из смеси воздух/воздух и воздух/отработанный газ: 3.1.3 внешние утечки: Утечки теплоносителя из установки регенерации … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации