-
21 riverberazione
-
22 sviluppo
sviluppo m 1) развитие, рост età dello sviluppo -- отрочество sviluppo del sottobosco giorn -- бурный рост <бурное равитие> теневой экономики 2) развитие, разработка; изложение( идеи, темы, проекта) 3) fis, chim выделение( газов, тепла, энергии) 4) foto проявление 5) t.sp общая протяженность, длина 6) pl fam ход событий <дел> mi tenga al corrente degli ultimi sviluppi -- держите меня в курсе последних дел 7) mat разложение 8) t.sp развертка; развертывание 9) giorn строительство (напр партийное, военное) -
23 termolabile
termolàbile agg разлагающийся под действием тепла -
24 termolisi
termòlisi f 1) chim термолиз, теплопотери 2) biol потеря тепла организмом -
25 veicolo
veìcolo m 1) средство передвижения; единица подвижного состава; средство доставки; транспортное средство; повозка, экипаж; автомобиль veicoli aerei -- средства передвижения по воздуху, воздушные средства передвижения veicoli spaziali-- космические аппараты veicoli cingolati -- гусеничные средства veicolo fuori strada -- вездеход veicolo a cuscino d'aria -- транспортное средство на воздушной подушке 2) t.sp проводник (напр звука); носитель( напр тепла) veicolo di infezione med -- переносчик( болезни) -
26 grado
grado I m 1) ant ступень(ка) 2) fig ступень, степень grado di parentela — степень родства grado d'istruzione — образовательный ценз diploma di primo [di secondo] grado — диплом первой [второй] степени ( в Италии) scuola di secondo grado — средняя школа ustione di terzo grado — ожог третьей степени in sommogrado — в высшей степени in diverso grado — в различной степени all'ultimo grado — до последней степени per gradi, a gradi, grado a grado, di grado in grado, grado per grado — постепенно, мало-помалу; шаг за шагом 3) fig чин, звание, должность il grado di colonnello — звание полковника grado accademico — учёная степень ottenere il grado — получить чин <звание> avanzaredi grado — получить повышение essere promosso al grado di … mil — получить звание (+ G) destituiredal grado — разжаловать reintegrare nel grado mil — восстановить в чине <в звании> 4) pl mil знаки отличия 5) социальное положение; ранг persona d'alto grado — высокопоставленное лицо gente dello stesso grado — люди одного социального происхождения 6) состояние, возможность esserein grado di fare qc — быть в состоянии сделать что- л 7) gram степень сравнения grado positivo [comparativo, superlativo] — положительная [сравнительная, превосходная] степень 8) mus ступень (лада) 9) scient, tecn степень; коэффициент grado di acidità — степень кислотности grado di automazione — степень автоматизации grado di decontaminazione — коэффициент очистки grado di durezza — степень твёрдости grado di efficienza — коэффициент эффективности grado di finitura — степень отделки grado di saturazione — степень насыщения grado di sicurezza — коэффициент безопасности grado di umidità — степень влажности equazione di secondo grado mat — уравнение второй степени, квадратное уравнение 10) scient, tecn градус grado di latitudine — градус широты grado celsius -
27 guardavivande
-
28 propagazione
propagazióne f́ 1) распространение propagazione della luce — распространение света propagazione del calore — распространение тепла, теплопередача 2) размножение, разведение; выведение propagazione delle piante — разведение растений -
29 riscaldamento
riscaldaménto m 1) согревание, нагрев (нагревание), обогрев (обогревание); подогрев( подогревание), разогрев (разогревание) riscaldamento al bianco[al calor rosso] — нагрев до белого [до красного] каления 2) отопление; отопительная система riscaldamento centrale — центральное отопление riscaldamento ad acqua calda [a vapore] — водяное [паровое] отопление riscaldamento a pannelli [a radiatori, a termosifone] — панельное [радиаторное] отопление riscaldamento autonomo — независимое отопление ( с собственным источником тепла) 3) воспаление 4) fig non com (крайнее) возбуждение -
30 riverberazione
riverberazióne f́ реверберация, отражение (света, тепла, звука) lampada a riverberazione — рефлектор forno a riverberazione — отражательная печь diriverberazione — отражённо, косвенно -
31 sviluppo
ś viluppo m 1) развитие, рост età dello sviluppo — отрочество sviluppo del sottobosco giorn — бурный рост <бурное равитие> теневой экономики 2) развитие, разработка; изложение (идеи, темы, проекта) 3) fis, chim выделение (газов, тепла, энергии) 4) foto проявление 5) t.sp общая протяжённость, длина 6) pl fam ход событий <дел> mi tenga al corrente degli ultimi sviluppi — держите меня в курсе последних дел 7) mat разложение 8) t.sp развёртка; развёртывание 9) giorn строительство (напр партийное, военное) -
32 termolabile
termolàbile agg разлагающийся под действием тепла -
33 termolisi
-
34 veicolo
veìcolo m 1) средство передвижения; единица подвижного состава; средство доставки; транспортное средство; повозка, экипаж; автомобиль veicoli aerei — средства передвижения по воздуху, воздушные средства передвижения veicoli spaziali -
35 accumulazione del calore
Dictionnaire polytechnique italo-russe > accumulazione del calore
-
36 accumulazione di calore
Dictionnaire polytechnique italo-russe > accumulazione di calore
-
37 adduzione di calore
Dictionnaire polytechnique italo-russe > adduzione di calore
-
38 adiatermicità
-
39 alimentazione termica
Dictionnaire polytechnique italo-russe > alimentazione termica
-
40 apporto di calore
приток тепла, теплоприток
См. также в других словарях:
Тепла — Характеристика Длина 43 км Бассейн Карское море Водоток Устье Малый Балык · Местоположение 55 км по левому берегу Расположение … Википедия
ТЕПЛА ПОТРЕБИТЕЛЬ — ПОТРЕБИТЕЛЬ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ (ТЕПЛА) … Юридическая энциклопедия
Тепла рука у милого, так любит. — Тепла рука у милого, так любит. См. ЛЮБОВЬ НЕЛЮБОВЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Тепла (город) — Город Тепла Teplá … Википедия
Тепла (приток Огрже) — Характеристика Длина 65 км Площадь бассейна 384 км² … Википедия
тепла церква — Те саме, що і зимова церква … Архітектура і монументальне мистецтво
тепла прокатка — Syn: тепле вальцювання … Словарь синонимов металлургических терминов
ГОСТ 25437-82: Источники тепла радионуклидные. Термины и определения — Терминология ГОСТ 25437 82: Источники тепла радионуклидные. Термины и определения оригинал документа: 3. Активная часть радионуклидного источника тепла Активная часть РИТ Область в радиоактивном источнике тепла, в которой распределен… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Комитет охраны тепла — Жанры пост панк, регги Годы 1987 2010 Страна … Википедия
Малая Тепла — Характеристика Длина 15 км Бассейн Карское море Водоток Устье Тепла · Местоположение 16 км по правому берегу Расположение … Википедия
ГОСТ Р ЕН 308-2011: Теплообменники. Методы испытаний для определения критериев мощности установок регенерации тепла из смеси воздух/воздух и воздух/отработанный газ — Терминология ГОСТ Р ЕН 308 2011: Теплообменники. Методы испытаний для определения критериев мощности установок регенерации тепла из смеси воздух/воздух и воздух/отработанный газ: 3.1.3 внешние утечки: Утечки теплоносителя из установки регенерации … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации