-
1 театральный
1) théâtral, de théâtreтеатральное представление — représentation théâtraleтеатральное искусство — théâtre m, art scénique, art théâtralтеатральная касса — guichet m de théâtre2) перен. théâtral -
2 Tо Be or Not to Be
1942 – США (99 мин)Произв. UA (Эрнст Лубич, Александр Корда)Реж. ЭРНСТ ЛУБИЧСцен. Эдвин Джастес Майер по сюжету Эрнста Лубича и Мельхиора ЛендьеляОпер. Рудольф МатеМуз. Вернер ХейманВ ролях Кэрол Ломбард (Мария Тура), Джек Бенни (Йозеф Тура), Роберт Стэк (лейтенант Станислав Собински), Феликс Брессарт (Гринберг), Лайонел Этвилл (Равич), Стэнли Риджес (профессор Силецки), Сиг Руман (полковник Эрхардт).Варшава, август 1939 г. Театральная труппа репетирует антифашистскую пьесу и играет «Гамлета». Мария и Йозеф Тура – звездная пара труппы. Каждый вечер на спектакле, пока Йозеф читает на сцене знаменитый монолог Гамлета, Мария принимает у себя влюбленного в нее молодого летчика. Немцы вторгаются в Польшу; Варшава лежит в руинах. Летчик вступает в польскую эскадрилью Королевских воздушных сил Великобритании. Разгадав планы нацистского шпиона Силецки, который должен передать варшавскому гестапо имена руководителей польского Сопротивления, молодой человек выбрасывается с парашютом недалеко от города. Театральная труппа, а также Мария и ее муж помогают летчику устранить Силецки. Йозеф Тура на скорую ногу воплощается в него, напялив парик, и не дает списку попасть в руки фашистов. Актеры переодеваются в немецких офицеров и, окружив фальшивого Гитлера, высмеивают оккупантов.► Самый знаменитый фильм Лубича. Слава пришла к нему далеко не сразу: публика сначала была шокирована смелой сатирой и крайне едким тоном картины. Подлинные намерения автора были совершенно не поняты; в интервью журналистке из Филадельфии и в открытом письме в «Нью-Йорк Таймс» Лубичу далее пришлось отбиваться от обвинений в желании высмеять трагедию, пережитую польским народом. С годами эта очень невинная и совершенно пристойная «бестактность» постепенно была понята и оценена но достоинству. Сценарий со сложной и умелой конструкцией изобилует непредсказуемыми сюжетными поворотами, но подчиняется железной логике. Талант Лубича – в том, чтобы выносить на экран эту безупречную драматургическую механику с трепетом и со свойственной только ему порывистой горячностью. При таком подходе механика оживает и постепенно достигает всех своих целей. Неисчерпаемая гордыня актеров, вечный неугомонный танец супружеской неверности и в особенности безграничная чудовищность и не менее безграничный идиотизм фашистов – все эти качества, по мнению Лубича, достойны стать темами для иронии сатирика. Только она придает каждому точные очертания и устанавливает между ними и зрителем хорошую критическую дистанцию.Ирония Лубича с явной склонностью к фарсу и бурлеску во всех тонкостях демонстрирует отношение режиссера к ее предмету. Она выражает по очереди нежность и сочувствие к одним (знаменитые или безвестные актеры польской труппы), беспримесные презрение и ужас к другим (опасные или глупые паяцы из гестапо). В этой картине легко распознать все то, что переняли у Лубича его главные наследники: Билли Уайлдер – склонность к жестокой сатире, применимой даже к самым серьезным темам; Манкивиц – страсть к изощренным, немногословным и закольцованным конструкциям, часто сочетающим театральность и реализм; Преминджер, самый отдалившийся из его учеников, – отстраненную и суховатую элегантность, которая сторонится сентиментальности и стремится одновременно к развлечению и размышлению (см. его антифашистскую комедию Право на ошибку, Margin for Error, 1943). Последняя роль Кэрол Ломбард перед авиакатастрофой.N.B. Симпатичный одноименный ремейк поставлен Аланом Джонсоном с Мелом Бруксом и Энн Бэнкрофт в главных ролях (1983).Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Tо Be or Not to Be
-
3 chronique
I f2) молва, толкиdéfrayer la chronique — быть предметом толков, разговоров3) хроника ( рубрика в газете); обозрение4) мат. временной рядII adj -
4 compagnie
f1) общество, компанияbonne compagnie — приличное общество, приличные людиtenir compagnie à qn — составить компанию кому-либо; (по) быть вместе с кем-либо, провести время с...fausser compagnie à qn разг. — уйти украдкой, не простившись; не явиться в назначенное местоbonsoir [salut], la compagnie! — 1) прост. привет( всей компании)! ( обращение к собравшимся) 2) ну ладно, хватитdame de compagnie, demoiselle de compagnie — компаньонкаen compagnie de... loc prép — вместе с...••de bonne [de mauvaise] compagnie — хорошо [плохо] воспитанный2) общество, фирма, компания, товарищество••la noble [l'illustre] compagnie — Французская Академияet compagnie (et Cie) — 1) и компания 2) и прочие, и другие 3) и всякое такое прочее3) рота; экипаж корабляcompagnie de discipline — дисциплинарная рота, штрафная ротаcompagnies républicaines de sécurité( CRS) — республиканские отряды безопасности ( жандармерия во Франции)4) уст. войско••la compagnie de Jésus — орден иезуитов -
5 courrier
mcourrier diplomatique — дипломатический курьер; диппочта••courrier de malheur — (пред) вестник несчастья2) корреспонденция, почтаfaire son courrier — писать письма3) хроника ( рубрика в газете)courrier du cœur — "сердечные дела", "личные проблемы" ( рубрика в газете)courrier des lecteurs — рубрика "письма читателей"4) курьер ( в названии газеты) -
6 dramatique
1. adj1) драматический, театральныйémission dramatique см. dramatique 3.2) драматический, трагическийsituation dramatique — трагическое, опасное положениеcela n'a rien de dramatique — в этом нет ничего страшного2. m 3. fпередача пьесы (по радио, телевидению); радиоспектакль, телеспектакль -
7 drame
m1) драма2) уст. театральная пьеса3) перен. драма, трагическое событие, катастрофаfaire un drame de qch — делать трагедию из чего-либоtourner au drame — принимать трагический оборот -
8 scénographie
f1) изображение в перспективе; перспективная живопись2) театральная живопись; искусство оформления сцены -
9 servante
f1) служанка, прислугаje suis votre servante — ваша покорная слуга ( формула вежливости)servante du Christ, servante de Dieu — служительница господня ( о благочестивой женщине)2) уст. столик для тарелок, бутылок3) подставка, подпорка; вспомогательный стол -
10 troupe
f3) труппа ( театральная)troupes d'assaut — ударные части; атакующие войскаtroupes engagées — войска, введённые в бойtroupes de relève — войска, назначенные на смену••5) войска, армияla troupe dut intervenir — пришлось пустить в ход войска6) воен. рядовой состав•• -
11 афиша
ж.расклеивать афиши — placarder ( или apposer) des affiches -
12 билетный
билетная касса — caisse; guichet m (театральная, железнодорожная); bureau m de location ( или de réservation); location f ( предварительной продажи) -
13 критика
ж. в разн. знач.подвергнуть критике — soumettre vt à la critiqueниже всякой критики — au-dessous de tout -
14 ложа
I ж.(театральная; масонская) loge fII ж. -
15 поездка
ж.1) voyage m ( путешествие); excursion f ( экскурсия); tournée f (театральная и т.п.)увеселительная поездка — voyage d'agrement, partie f de plaisir2) ( рейс) course f -
16 публика
ж.читающая публика — ensemble m des lecteurs -
17 les feux de la rampe
огни рампы; театральная сцена, эстрадаDictionnaire français-russe des idiomes > les feux de la rampe
-
18 pousser le pion
прям., перен.сделать ход, сделать шагEn fait, aussi rapide qu'elle, il avait suivi le rythme de sa roublardise, si bien qu'il ne fut ni étonné, ni même déçu quand elle poussa le pion suivant. - Quel dommage que je ne puisse pas déjeuner avec toi! - C'est la vie de théâtre, dit-il. (J. Freustié, Isabelle.) — Поль так же быстро реагировал как и Изабелла, следя за ее хитростью, и поэтому он не был ни удивлен, ни обескуражен, когда она сделала следующий шаг: - Как жаль, что я не могу пообедать с тобой! - Что же, такова театральная жизнь, - сказал Поль.
-
19 affiche de théâtre
сущ.общ. театральная афишаФранцузско-русский универсальный словарь > affiche de théâtre
-
20 architecture scénographique
сущ.стр. архитектура зрелищных предприятий, театральная архитектураФранцузско-русский универсальный словарь > architecture scénographique
См. также в других словарях:
Театральная — Театральная: Содержание 1 Станция метро 2 Площадь 3 Улица 4 Другие значения … Википедия
«Театральная» — Станция метро Театральная . Москва. «Театральная» (до 1990 «Площадь Свердлова»), станция Замоскворецкой линии. Открыта 13 марта 1938. Архитекторы , . В отделке станционного зала использованы светлый мрамор и лабрадорит. Свод зала украшен… … Москва (энциклопедия)
Театральная (станция метро, Санкт-Петербург) — «Театральная» Правобережная линия Петербургский метрополитен … Википедия
Театральная площадь (Сочи) — Театральная площадь Сочи … Википедия
Театральная площадь (Саратов) — Театральная площадь площадь Саратов … Википедия
Театральная улица (Таганрог) — Театральная улица Таганрог Общая информацияТаганрогРостовская областьРоссия Страна Россия Регион Ростовская область Город … Википедия
Театральная аллея (Москва) — Театральная аллея Москва Общая информацияМоскваРоссия Страна Россия Город Москва Округ … Википедия
Театральная (станция метро — Театральная (станция метро, Киев) У этого термина существуют и другие значения, см. Театральная (станция метро). У этого термина существуют и другие значения, см. Ленинская (станция метро). Станция «Театральная» Святошинско Броварская линия … Википедия
Театральная Россия — «Театральная Россия» ежегодное специализированное издание, с гарантией адресной доставки целевой аудитории. Под одной обложкой собраны и систематизированы все сведения о театрах, сценических площадках (концертные залы, Дворцы и дома культуры,… … Википедия
Театральная площадь (Тирасполь) — Театральная площадь Тирасполь Тирасполь Общая информацияТирасполь Город Тирасполь Район Центральный Почтовый индекс … Википедия
Театральная площадь — (до 1780 х гг. Карусельная), между набережными каналов Грибоедова, Крюкова, улицами Декабристов, Глинки, Союза Печатников. Образована в 1762. В 1760 70 х гг. на площади находились «карусели» амфитеатр для конных игр (отсюда прежнее… … Санкт-Петербург (энциклопедия)