Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

сдвинуть

  • 41 зэгъокIотылIэн


    сдвинуть, сблизить кого-что-л. с кем-чем-л.

    Адыгэ-урыс гущыIалъ > зэгъокIотылIэн

  • 42 зэгъэуцолIэн


    сдвинуть, сблизить кого-что-л.

    Адыгэ-урыс гущыIалъ > зэгъэуцолIэн

  • 43 зэкIэрыгъэуцон


    сдвинуть, сблизить кого-что-л.

    Адыгэ-урыс гущыIалъ > зэкIэрыгъэуцон

  • 44 тарваташ

    Г. тӓрвӓ́тӓ ш -ем
    1. сдвигать (сдвинуть) кого-что-л. Вер гыч тарваташ сдвинуть с места; пыкше тарваташ кое-как сдвинуть; шӱ кал тарваташ толкнув, сдвинуть.
    □ (Йыван) терым тарватен, топыртатен, курык вуйыш шупшын кӱ зыктыш. Н. Лекайн. Йыван, сдвинув с места сани, тяжело ступая, затащил их на вершину горы. – Кружка теҥгылеш кылмен пижын! – кычкырале тудо (рвезе). – Тарваташат ок лий! В. Исенеков. – Кружка примерзла к скамейке! – крикнул мальчик. – Не сдвинуть!
    2. шевелить, шевельнуть, пошевельнуть чем-л., двинуть (рукой, головой); пожать, подернуть (плечом). Алик кидшым тарватыш, но ыш нӧ лтал. В. Исенеков. Алик шевельнул рукой, но не поднял ее. Саванай «тыгак-тыгак» маншыла вуйжым тарвата. Н. Лекайн. Саванай, как бы говоря «да, так», кивнул (букв. двинул) головой.
    3. трогать, тронуть с места; заставлять (заставить) начать движение; приводить (привести) в движение. Тракторым тарваташ тронуть с места трактор; имньым тарваташ тронуть с места лошадь.
    □ Макар, пушкольмо дене серыш эҥертен шӱ калын, пушыжым тарватыш. А. Айзенворт. Макар, опершись веслом о берег, тронул с места лодку.
    4. поднимать, поднять, побеспокоить; заставлять (заставить) идти или приниматься за что-л. Йӱ дым тарваташ поднять (побеспокоить) ночью; малышым тарваташ побеспокоить спящего.
    □ Кечывал йотке калыкым пашаш тарваташ йӧ ндымӧ. М. Евсеева. Поднимать людей на работу до самого полудня неудобно.
    5. начинать, начать; заводить, завести (песню); предпринимать, предпринять. Пайремым тарваташ начать празднество; сарым тарваташ начать войну.
    □ Теве ала-могай ӱдыр у семым тарвата. К. Исаков. Вот какая-то девушка начинает новую мелодию. Погынымаште пашадар нерген мутым тарватышт. На собрании завели разговор о зарплате.
    6. трогать, тронуть, нарушать (нарушить) чей-то покой, тревожить, растревожить. Пачемыш пыжашым тарваташ ок йӧ рӧ. Калыкмут. Не годится тревожить осиное гнездо.
    7. перен. затрагивать, затронуть; ставить (поставить) на повестку дня; начинать (начать) обсуждать, разбирать что-л. Йодышым тарваташ затрагивать вопрос.
    □ Вара мо нерген возат марий поэт-влак, могай проблемым нуно тарватат. М. Казаков. Так о чем же пишут марийские поэты, какие проблемы они затрагивают.
    8. перен. организовать, поднимать (поднять) или побуждать (побудить) к активным действиям кого-л. Кантонышто ял каҥаш секций пашам эн ондак тудо (Ямет) тарватыш. Д. Орай. В кантоне работу секций сельского совета раньше всех организовал Ямет. Ондакрак Чачи ӱдырамаш коклаште аптыраненрак кошто, вара умылен нале, мо дене ӱдырамаш-влакым тарваташ лиеш. С. Чавайн. В первое время Чачи среди женщин ходила довольно-таки робко, потом поняла, чем можно поднять женщин (к активным действиям).
    9. перен. поднять на ноги, взбудоражить, поднять по тревоге из-за чего-л. или с какой-то целью. Шучко увер уло ялым тарватен. П. Корнилов. Страшная весть взбудоражила всю деревню. Пашазе-влакын кынелмышт деч лӱ дын, генерал-губернатор казак отрядым тарватен. Н. Лекайн. Испугавшись выступления рабочих, генерал-губернатор поднял на ноги казачий отряд.
    10. перен. возбуждать, возбудить; способствовать появлению чего-л.; вызывать (вызвать) в ком-чем-л. что-л.; пробуждать, пробудить. Шонымашым тарваташ возбудить мысль; шыдым тарваташ вызвать гнев.
    □ Логарыш керылтше шикш кокыртышым тарвата. А. Юзыкайн. Проникающий в горло дым вызывает кашель. Муро савыртышыже пеш шукертсе шарнымашым тарвата. М. Рыбаков. Мотив песни пробуждает очень давние воспоминания.
    11. перен. поднять, вспугнуть (дичь, зверя); испугав, заставить подняться с места и удалиться. Васлий ден Сапан куржталшыштла кӱ дырым тарватеныт. И. Одар. Васлий и Сапан своей беготней вспугнули тетерева.
    12. перен. надрывать, надорвать что-л.; вызвать сотрясение; повредить (допустить повреждение) падением, ушибом, чрезмерным напряжением. Кӧ ргым тарваташ надорвать живот, повредить внутренние органы; шылыжым тарваташ надорвать поясницу.
    □ (Врач) каласыш – ораде улат, манеш. Эргычын шодыжым тарватенат. М. Шкетан. Врач сказал – глупец ты, говорит, у своего сына лëгкие повредил.
    13. перен. бередить, взбередить (рану); вызывать (вызвать) боль прикосновением; вызывать (вызвать) тяжелые воспоминания чем-л. Тошто сусырым тарватенат. Ты взбередил старую рану. Чӧ гыт йӱ к Овдачин кодшо шӱ м йоражым тарватен, колышо марийжым ушештарен. Н. Лекайн. Звук молота взбередил старую рану в сердце Овдачи, напомнил об умершем муже.
    14. перен. трогать, тронуть, затронуть; растрогать, волновать, взволновать; вызывать (вызвать) сочувствие; трогать (затронуть) чувства. Шижмашым тарваташ затронуть чувства.
    □ Мурыметше кумылым тарватыш! М. Большаков. Твое пение затронуло душу! Телым пеледыш... Кеч-могай йӱ штӧ чонымат тарвата. Г. Чемеков. Цветы зимой... Это растрогает любую холодную душу.
    // Тарватен колташ вспугнуть (животных); заставить перебраться на другое место. Могай-гынат осал кайык але янлык (мызе-влакым) шинчыме верышт гыч тарватен колтен, очыни. А. Юзыкайн. Наверное, какая-то хищная птица или зверь вспугнул рябчиков с их насиженного места. Тарватен ончаш
    1. попытаться, попробовать двинуть, шевельнуть, произвести движение, подвигать. Мыят моклештше йолем тарватен ончышым. З. Каткова. И я попытался пошевелить вывихнутой ногой. 2) попробовать, попытаться сдвинуть что-л. с места. Вера Петровна так укеланак пӱ кеным тарватен ончыш, уке пуракым солалтыш. А. Асаев. Вера Петровна безо всякой необходимости переставила (букв. попыталась передвинуть) стул, смахнула невидимую пыль.
    ◊ Вер гыч тарваташ сдвинуть с места (с мертвой точки), приняться за решение дела, организовать разрешение какого-л. вопроса. Марий йылме илышыш пеш эркын пурталтеш. Тиде пашам верже гыч тарваташ кӱ леш. Марийский язык слишком медленно вводится в практику. Надо это дело сдвинуть с места. Шанчашымат тарваташ огыл палец о палец не ударить, ничего не сделать (букв. не двинуть щепки). Тый йӱ дшӧ -кечыже пашам ыштен толашет, а нуно (його-влак) шанчашымат тарваташ лӱ дыт. Ю. Галютин. Ты работаешь день и ночь, а лентяи палец о палец не ударят.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тарваташ

  • 45 budge

    I
    verb
    (neg.)
    1) шевелиться
    2) пошевельнуть, сдвинуть с места
    II
    noun
    овчина
    * * *
    (v) сдвинуть с места; шевелиться
    * * *
    шевелиться, двигаться, перемещаться
    * * *
    [ bʌdʒ] v. шевелиться, пошевельнуть, сдвинуть с места; передумать
    * * *
    пошевельнуть
    сдвигать
    сдвинуть
    шевелиться
    * * *
    I гл.; отр. 1) шевелиться, двигаться, перемещаться 2) пошевельнуть, сдвинуть с места II сущ. овчина

    Новый англо-русский словарь > budge

  • 46 тарваташ

    тарваташ
    Г.: тӓрвӓтӓш
    -ем
    1. сдвигать (сдвинуть) кого-что-л.

    Вер гыч тарваташ сдвинуть с места;

    пыкше тарваташ кое-как сдвинуть;

    шӱкал тарваташ толкнув, сдвинуть.

    (Йыван) терым тарватен, топыртатен, курык вуйыш шупшын кӱзыктыш. Н. Лекайн. Йыван, сдвинув с места сани, тяжело ступая, затащил их на вершину горы.

    – Кружка теҥгылеш кылмен пижын! – кычкырале тудо (рвезе). – Тарваташат ок лий! В. Исенеков. – Кружка примерзла к скамейке! – крикнул мальчик. – Не сдвинуть!

    2. шевелить, шевельнуть, пошевельнуть чем-л., двинуть (рукой, головой); пожать, подернуть (плечом)

    Алик кидшым тарватыш, но ыш нӧлтал. В. Исенеков. Алик шевельнул рукой, но не поднял её.

    Саванай «тыгак-тыгак» маншыла вуйжым тарвата. Н. Лекайн. Саванай, как бы говоря «да, так», кивнул (букв. двинул) головой.

    3. трогать, тронуть с места; заставлять (заставить) начать движение; приводить (привести) в движение

    Тракторым тарваташ тронуть с места трактор;

    имньым тарваташ тронуть с места лошадь.

    Макар, пушкольмо дене серыш эҥертен шӱкалын, пушыжым тарватыш. А. Айзенворт. Макар, опёршись веслом о берег, тронул с места лодку.

    4. поднимать, поднять, побеспокоить; заставлять (заставить) идти или приниматься за что-л.

    Йӱдым тарваташ поднять (побеспокоить) ночью;

    малышым тарваташ побеспокоить спящего.

    Кечывал йотке калыкым пашаш тарваташ йӧндымӧ. М. Евсеева. Поднимать людей на работу до самого полудня неудобно.

    5. начинать, начать; заводить, завести (песню); предпринимать, предпринять

    Пайремым тарваташ начать празднество;

    сарым тарваташ начать войну.

    Теве ала-могай ӱдыр у семым тарвата. К. Исаков. Вот какая-то девушка начинает новую мелодию.

    Погынымаште пашадар нерген мутым тарватышт. На собрании завели разговор о зарплате.

    6. трогать, тронуть, нарушать (нарушить) чей-то покой, тревожить, растревожить

    Пачемыш пыжашым тарваташ ок йӧрӧ. Калыкмут. Не годится тревожить осиное гнездо.

    7. перен. затрагивать, затронуть; ставить (поставить) на повестку дня; начинать (начать) обсуждать, разбирать что-л.

    Йодышым тарваташ затрагивать вопрос.

    Вара мо нерген возат марий поэт-влак, могай проблемым нуно тарватат. М. Казаков. Так о чём же пишут марийские поэты, какие проблемы они затрагивают.

    8. перен. организовать, поднимать (поднять) или побуждать (побудить) к активным действиям кого-л.

    Кантонышто ял каҥаш секций пашам эн ондак тудо (Ямет) тарватыш. Д. Орай. В кантоне работу секций сельского совета раньше всех организовал Ямет.

    Ондакрак Чачи ӱдырамаш коклаште аптыраненрак кошто, вара умылен нале, мо дене ӱдырамаш-влакым тарваташ лиеш. С. Чавайн. В первое время Чачи среди женщин ходила довольно-таки робко, потом поняла, чем можно поднять женщин (к активным действиям).

    9. перен. поднять на ноги, взбудоражить, поднять по тревоге из-за чего-л. или с какой-то целью

    Шучко увер уло ялым тарватен. П. Корнилов. Страшная весть взбудоражила всю деревню.

    Пашазе-влакын кынелмышт деч лӱдын, генерал-губернатор казак отрядым тарватен. Н. Лекайн. Испугавшись выступления рабочих, генерал-губернатор поднял на ноги казачий отряд.

    10. перен. возбуждать, возбудить; способствовать появлению чего-л.; вызывать (вызвать) в ком-чем-л. что-л.; пробуждать, пробудить

    Шонымашым тарваташ возбудить мысль;

    шыдым тарваташ вызвать гнев.

    Логарыш керылтше шикш кокыртышым тарвата. А. Юзыкайн. Проникающий в горло дым вызывает кашель.

    Муро савыртышыже пеш шукертсе шарнымашым тарвата. М. Рыбаков. Мотив песни пробуждает очень давние воспоминания.

    11. перен. поднять, вспугнуть (дичь, зверя); испугав, заставить подняться с места и удалиться

    Васлий ден Сапан куржталшыштла кӱдырым тарватеныт. И. Одар. Васлий и Сапан своей беготней вспугнули тетерева.

    12. перен. надрывать, надорвать что-л.; вызвать сотрясение; повредить (допустить повреждение) падением, ушибом, чрезмерным напряжением

    Кӧргым тарваташ надорвать живот, повредить внутренние органы;

    шылыжым тарваташ надорвать поясницу.

    (Врач) каласыш – ораде улат, манеш. Эргычын шодыжым тарватенат. М. Шкетан. Врач сказал – глупец ты, говорит, у своего сына лёгкие повредил.

    13. перен.бередить, взбередить (рану); вызывать (вызвать) боль прикосновением; вызывать (вызвать) тяжёлые воспоминания чем-л.

    Тошто сусырым тарватенат. Ты взбередил старую рану.

    Чӧгыт йӱк Овдачин кодшо шӱм йоражым тарватен, колышо марийжым ушештарен. Н. Лекайн. Звук молота взбередил старую рану в сердце Овдачи, напомнил об умершем муже.

    14. перен.трогать, тронуть, затронуть; растрогать, волновать, взволновать; вызывать (вызвать) сочувствие; трогать (затронуть) чувства

    Шижмашым тарваташ затронуть чувства.

    Мурыметше кумылым тарватыш! М. Большаков. Твоё пение затронуло душу!

    Телым пеледыш... Кеч-могай йӱштӧ чонымат тарвата. Г. Чемеков. Цветы зимой... Это растрогает любую холодную душу.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > тарваташ

  • 47 budge

    ̈ɪbʌdʒ I гл.;
    отр.
    1) шевелиться, двигаться, перемещаться (чаще в отрицательных предложениях о чем-то твердо или упрямо стоящем на месте) the mule wouldn't budge ≈ Мул не двинулся с места. Syn: stir, move
    2) пошевельнуть, сдвинуть с места (предмет, обладающий большой инерцией) A stone so huge, that three men could hardly budge. ≈ Камень настолько огромен, что три человека не смогли стронуть его с места. Syn: stir II сущ. овчина Syn: sheepskin овчина;
    выделанная дубленая овечья шкура отделанный овчиной (устаревшее) торжественный, помпезный в отрицательных предложениях: шевелиться - he did no * an inch он не шевельнулся;
    он не уступил ни на йоту пошевельнуть, сдвинуть с места - three men could not * it три человека не могли сдвинуть это с места budge овчина ~ пошевельнуть, сдвинуть с места ~ (в отриц. предложениях) шевелиться

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > budge

  • 48 vängätä

    yks.nom. vängätä; yks.gen. vänkään; yks.part. vänkäsi; yks.ill. vänkäisi; mon.gen. vängätköön; mon.part. vängännyt; mon.ill. vängättiinvängätä сдвинуть силой, стараться повернуть силой vängätä (inttää, hangoitella) упрямиться, упорствовать, противиться ängetä: ängetä, vängätä повернуть силой, сдвинуть силой

    сдвинуть силой, повернуть силой, стараться повернуть силой, силиться сдвинуть, силиться повернуть ~ упрямиться, упрямствовать, упорствовать, противиться, артачиться, заартачиться

    Финско-русский словарь > vängätä

  • 49 zsunąć

    глаг.
    • сдвинуть
    * * *
    zsun|ąć
    \zsunąćięty сов. 1. сдвинуть;

    \zsunąć krzesła сдвинуть стулья; \zsunąć kapelusz na tył głowy сдвинуть шляпу на затылок;

    2. спустить (по чему-л.);

    \zsunąć po zboczu góry спустить по склону горы

    * * *
    zsunięty сов.
    1) сдви́нуть

    zsunąć krzesła — сдви́нуть сту́лья

    zsunąć kapelusz na tył głowy — сдви́нуть шля́пу на заты́лок

    2) спусти́ть (по чему-л.)

    zsunąć po zboczu góry — спусти́ть по скло́ну горы́

    Słownik polsko-rosyjski > zsunąć

  • 50 elmozdít

    1. (helyéről) сдвигать/сдвинуть; (félretol) отодвигать/отодвинуть, отдвигать/ отдвинуть;

    \elmozdítja az asztalt — отодвинуть v. сдвинуть стол;

    nem tudta az asztalt \elmozdítani a helyéről — он не мог сдвинуть стол с места; \elmozdítja helyéből a ládát — сдвинуть с места сундук;

    2.

    (állásából) \elmozdít vkit — снимать/снять v. смещать/ сместить кого-л. с чего-л.; устранить/устранить кого-л. от чего-л.; снимать/снять кого-л. с работы/должности; смещать/сместить с должности;

    vmely beosztásból \elmozdít — отстранить/ отстранить от должности; \elmozdítja a vezetőt — смещать/сместить заведующего

    Magyar-orosz szótár > elmozdít

  • 51 сдвигать

    несовер. - сдвигать;
    совер. - сдвинуть( кого-л./что-л.)
    1) (с места) move его с места не сдвинешь ≈ he won't budge, you can't get him to budge сдвигать с места (о вопросе, о деле) разг. ≈ to set afoot сдвигать дело с мертвой точки ≈ to get things moving
    2) (соединять) join, push together сдвигать брови ≈ to knit one's brow
    , сдвинуть (вн.)
    1. (с меcта) move (smth.), shift( smth.) ;
    сдвинуть шляпу на затылок push back one`s hat;
    его с места не сдвинешь перен. he won`t budge;

    2. (сближать) bring*/push (smth.) together;
    ~ брови knit* one`s brows;
    ~ся, сдвинуться
    3. move, budge;
    не сдвинуться с места make* no headway;

    4. (приближаться друг к другу) come*/draw* together, contract.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > сдвигать

  • 52 remove

    rɪˈmu:v
    1. сущ.
    1) перемещение чего-л. на другое место
    2) а) степень отдаления, удаленности, напр., ступень, шаг;
    Syn: step, distance б) колено, степень родства Syn: generation в) полигр. разница между кеглем основного текста и кеглем подстраничного примечания
    3) а) класснекоторых английских школах) б) перевод ученика в следующий класс he has not got his remove ≈ он остался на второй год
    4) перемена блюд
    5) ветер. снятие подковы с целью подлечить копыто
    2. гл.
    1) а) передвигать, перемещать The bed was removed downstairs. ≈ Кровать переставили на первый этаж. Syn: move, shift, transfer, convey б) убирать, уносить;
    отодвигать Remove that dangerous weapon from the child! ≈ Отбери эту ужасную штуку у ребенка! remove one's hand remove one's eyes Syn: withdraw в) снимать (предмет одежды, что-л. с чего-л. и т.д.) to remove one's hat ≈ снять шляпу (для приветствия)
    2) а) переезжать, изменять место жительства;
    уезжать Syn: depart б) производить смену блюд (за обедом)
    3) а) удалять, устранять Ant: possess, retain б) стирать, выводить, чистить
    4) а) смещать, увольнять, освобождать от обязанностей Mr. Green was removed from the chairmanship of the club. ≈ Мистера Грина освободили от обязанностей председателя клуба. Syn: dismiss, eject, eliminate, evict, expel, oust, depose б) убивать Syn: assassinate, murderremove mountains remove oneself ступень, шаг, степень отдаления - at a certain * в некотором отдалении - at many *s на далеком расстоянии - but one /a/ * from... всего один шаг до... - he is only one * from a madman он недалеко ушел от того, чтобы считаться сумасшедшим степень родства через поколение - first cousin at one * сын или дочь двоюродного брата или двоюродной сестры;
    двоюродный племянник;
    двоюродная племянница перевод ученика в следующий класс - he didn't get his * он остался на второй год класс или отделение( в некоторых английских школах) - he was placed in my * его направили /определили/ в мой класс следующее блюдо( за обедом) передвигать, перемещать - to have one's furniture *d перевезти свою мебель - to * the bar (спортивное) сбить планку - the bed was *d downstairs кровать перенесли вниз убирать;
    уносить - to * the cloth from the table снять скатерть со стола - death has *d him from our midst смерть унесла его от нас - * the prisoner! уведите заключенного! - to * oneself удалиться - he *d himself with all his belongings он убрался отсюда со всеми своими пожитками снимать - to * one's coat снять пальто - to * one's hat снять шляпу (в знак приветствия и т. п.) отодвигать, убирать - to * one's hand убрать руку - to * one's gaze отвести взгляд - to * an attachment (юридическое) снять арест( с имущества) смещать с должности, с поста - to * a civil servant снять чиновника с должности - to * a boy from school for misbehaviour исключить мальчика из школы за плохое поведение - the new director *d him from his position as head of Sales Division новый директор снял его с поста заведующего торговым отделом забирать( откуда-л.) - to * a boy from school on account of ill health взять мальчика из школы из-за плохого здоровья уничтожать, удалять (пятна, следы и т. п.) - to * grease stains выводить жирные пятна - to * one's name from the list вычернуть свою фамилию из списка - rust should be *d from the metal before you begin to apply paint прежде чем покрывать металл краской, его надо отчистить от ржавчины устранять, удалять - to * obstacles устранять препятствия - to * a bandage снять повязку - to * a tumor surgically вырезать опухоль - to * all doubts уничтожить все сомнения убрать (кого-л.) ;
    избавиться( от кого-л.) - he was *d by poison его отравили переезжать, менять квартиру - to * into the country переехать в деревню pass сменить следующим блюдом - boiled haddock *d by hashed mutton после вареной пикши подали баранье рагу ~ ступень, шаг;
    степень отдаления;
    at many removes на далеком расстоянии;
    but one remove from всего один шаг до ~ ступень, шаг;
    степень отдаления;
    at many removes на далеком расстоянии;
    but one remove from всего один шаг до ~ перевод ученика в следующий класс;
    he has not got his remove он остался на второй год remove вывозить ~ вычеркивать ~ исключать ~ класс (в некоторых английских школах) ~ отодвигать, убирать;
    to remove one's hand убрать руку;
    to remove one's eyes отвести глаза ~ перевод ученика в следующий класс;
    he has not got his remove он остался на второй год ~ передавать, переносить( дело из одной инстанции в другую) ~ передвигать;
    перемещать;
    убирать, уносить;
    to remove oneself удалиться ~ переезжать;
    she removed to Glasgow она переехала в Глазго;
    to remove mountains гору сдвинуть, делать чудеса ~ переезжать ~ перемещать, переезжать, передавать ~ перемещать ~ поколение, колено ~ препровождать в место лишения свободы ~ следующее блюдо (за обедом) ~ смещать с должности ~ снимать;
    to remove one's hat снять шляпу (для приветствия) ~ стирать;
    выводить (пятна) ~ ступень, шаг;
    степень отдаления;
    at many removes на далеком расстоянии;
    but one remove from всего один шаг до ~ увозить ~ увольнять, смещать ~ вчт. удалять ~ удалять ~ уносить ~ устранять, удалять;
    to remove all doubts уничтожить все сомнения ~ устранять ~ устранять, удалять;
    to remove all doubts уничтожить все сомнения ~ переезжать;
    she removed to Glasgow она переехала в Глазго;
    to remove mountains гору сдвинуть, делать чудеса ~ отодвигать, убирать;
    to remove one's hand убрать руку;
    to remove one's eyes отвести глаза ~ отодвигать, убирать;
    to remove one's hand убрать руку;
    to remove one's eyes отвести глаза ~ снимать;
    to remove one's hat снять шляпу (для приветствия) ~ передвигать;
    перемещать;
    убирать, уносить;
    to remove oneself удалиться ~ переезжать;
    she removed to Glasgow она переехала в Глазго;
    to remove mountains гору сдвинуть, делать чудеса

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > remove

  • 53 get things moving

    1) Общая лексика: сдвинуть дело с мёртвой точки (АД), сдвинуть с места ("The project (...) had been on the drawing board for 30 years before a surge in demand for gas from booming Asian countries finally got things moving." (The Economist))
    2) Дипломатический термин: сдвинуть с мертвой точки

    Универсальный англо-русский словарь > get things moving

  • 54 saraukt uzacis

    гл.
    общ. насупить (нахмурить, сдвинуть) брови, нахмуривать (сдвинуть [сдвигать, ] насупить [насупливать, ] наморщить [наморщивать)] брови, нахмурить (сдвинуть [сдвигать, ] насупить [насупливать, ] наморщить [наморщивать)] брови

    Latviešu-krievu vārdnīca > saraukt uzacis

  • 55 зрушыць

    сдвинуть, сместить, стронуть
    * * *
    1) сдвинуть, сместить;
    2) тронуться ( с места)
    * * *
    зрушаць, зрушыць што
    сдвигать, сдвинуть

    Беларуска-расейскі слоўнік > зрушыць

  • 56 ссунуць

    lat. ssunute
    сдвинуть, сместить, ссунуть; свалить, сбросить, сгрести
    * * *
    1) сдвинуть, сместить;
    2) свалить, сбросить;
    3) сгрести (сгребая, собрать в одно место);
    4) сдвинуть (двигая, приблизить)

    Беларуска-расейскі слоўнік > ссунуць

  • 57 dəbərtmək

    глаг.
    1. двигать, двинуть, сдвигать, сдвинуть, трогать, тронуть с места. Şkafı yerindən dəbərtmək сдвинуть шкаф с места, arabanı dəbərtmək сдвинуть воз
    2. шевелить, пошевеливать, пошевелить что-л.
    3. перен. возбуждать, возбудить, затрагивать, затронуть. Köhnə məsələni dəbərtmək возбудить старое дело

    Azərbaycanca-rusca lüğət > dəbərtmək

  • 58 smuovere

    Il nuovo dizionario italiano-russo > smuovere

  • 59 иралаш

    иралаш
    -ам
    однокр.

    (Ӱдырым) тошкаш огыл манын, велосипедист рульым пурлашкыла ирале. П. Корнилов. Чтобы не наехать на девушку, велосипедист повернул руль направо.

    Имне торта гыч тӧрштен лекте, плугым ирале, кашлан тореш савырнен шогале. В. Косоротов. Лошадь избавилась от оглоблей, свернула плуг и встала поперёк пласта.

    Сравни с:

    савыралаш
    2. сдвинуть, шевельнуть (с места)

    Ваге дене иралаш сдвинуть при помощи ваги.

    Комбинезоным чийыше-влак, лом дене иралын, кок-кум шӱйшӧ оҥам савырал шуат. Ю. Артамонов. Люди в комбинезонах, сдвинув ломом, убрали две-три гнилые доски.

    3. сдвинуть, вырвать, сорвать; повредить, приводить в негодность; разрушать

    Давай шӱкен ончена, ала тӱкылтышым ирал кертына. В. Юксерн. Давай попробуем толкнуть, может, сумеем сорвать запор.

    4. перен. беспокоиться; проявить чувство недовольства

    Мый вате-шамычын шылталымыштлан нерымат ом ирал. А. Конаков. На упрёки женщин я и носом не поведу.

    Марийско-русский словарь > иралаш

  • 60 иралаш

    -ам однокр.
    1. повернуть (в сторону). (Ӱдырым) тошкаш огыл манын, велосипедист рульым пурлашкыла ирале. П. Корнилов. Чтобы не наехать на девушку, велосипедист повернул руль направо. Имне торта гыч тӧрштен лекте, плугым ирале, кашлан тореш савырнен шогале. В. Косоротов. Лошадь избавилась от оглоблей, свернула плуг и встала поперёк пласта. Ср. савыралаш.
    2. сдвинуть, шевельнуть (с места). Ваге дене иралаш сдвинуть при помощи ваги.
    □ Комбинезоным чийыше-влак, лом дене иралын, кок-кум шӱйшӧ оҥам савырал шуат. Ю. Артамонов. Люди в комбинезонах, сдвинув ломом, убрали две-три гнилые доски.
    3. сдвинуть, вырвать, сорвать; повредить, приводить в негодность; разрушать. Давай шӱкен ончена, ала тӱкылтышым ирал кертына. В. Юксерн. Давай попробуем толкнуть, может, сумеем сорвать запор.
    4. перен. беспокоиться; проявить чувство недовольства. Мый вате-шамычын шылталымыштлан нерымат ом ирал. А. Конаков. На упрёки женщин я и носом не поведу.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > иралаш

См. также в других словарях:

  • СДВИНУТЬ — СДВИНУТЬ, сдвину, сдвинешь, совер. (к сдвигать), кого что. 1. Двигая, не подымая, переместить. Сдвинуть с места сундук. || Двигая, свалить куда нибудь. «Илья Муромец гору в Оку сдвинул.» Даль. 2. Двигая, приблизить одно к другому, соединить… …   Толковый словарь Ушакова

  • сдвинуть — сблизить, свести Словарь русских синонимов. сдвинуть см. двинуть 1 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • сдвинуть —   Сдвинуть с места что (разг.) перен.    1) дать ход чему н.     Сдвинуть с места вопрос, дело.    2) преимущ. с отриц. заставить действовать.     Он так обленился, что его с места не сдвинешь.   Сдвинуться с места (разг.) перен.    1) получить… …   Фразеологический словарь русского языка

  • СДВИНУТЬ — СДВИНУТЬ, ну, нешь; нутый; совер., кого (что). 1. Двигая, переместить. С. с места что н. 2. Двигая, сблизить. С. столы. С. брови. | несовер. сдвигать, аю, аешь. | сущ. сдвигание, я, ср., сдвиг, а, муж. (к 1 знач.) и сдвижка, и, жен. Толковый… …   Толковый словарь Ожегова

  • сдвинуть — дело • действие, начало …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • сдвинуть — — [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом EN room …   Справочник технического переводчика

  • сдвинуть брови — насупиться, нахмуриться, помрачнеть, нахмурить брови Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Сдвинуть гору — Книжн. Экспрес. Сделать большое дело, требующее огромных усилий. Напрасно, Зенон, ты стараешься спрятаться за своё смирение!.. Ты один можешь сдвинуть гору! (Лесков. Легендарные характеры) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Сдвинуть с мёртвой точки — что. Разг. Экспрес. Дать ход чему либо, способствовать его продвижению. О чём либо застойном, требующем развития, решения. В конце хочется особо сказать… что, к сожалению, ни начальник… ни секретарь… не проявили заинтересованности, не постарались …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Сдвинуть — сов. перех. см. сдвигать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • сдвинуть — сдвинуть, сдвину, сдвинем, сдвинешь, сдвинете, сдвинет, сдвинут, сдвинул, сдвинула, сдвинуло, сдвинули, сдвинь, сдвиньте, сдвинувший, сдвинувшая, сдвинувшее, сдвинувшие, сдвинувшего, сдвинувшей, сдвинувшего, сдвинувших, сдвинувшему, сдвинувшей,… …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»