-
1 решительно
решительно 1. (твёрдо) ent|schlossen, ent|schieden решительно покончить с кем-л., чем-л. mit jem., mit etw. gründlich aufräumen 2. (определённо, категорически) ent|schieden, durchaus; kategorisch я решительно против этого ich bin ent|schieden ( kategorisch] dagegen решительно отказать в чём-л. etw. (A) glattweg ( rundweg] abschlagen* 3. (абсолютно) ganz und gar, rein, absolut я решительно ничего не слышал ich habe rein gar nichts ge|hört это мне решительно всё равно es ist mir völlig egal -
2 решительно
1) ( твердо) entschlossen, entschiedenрешительно покончить с кем-либо, чем-либо — mit j-m, mit etw. gründlich aufräumen2) (определенно, категорически) entschieden, durchaus; kategorischя решительно против этого — ich bin entschieden ( kategorisch) dagegenрешительно отказать в чем-либо — etw. (A) glattweg ( rundweg) abschlagen (непр.)3) ( абсолютно) ganz und gar, rein, absolutя решительно ничего не слышал — ich habe rein gar nichts gehört -
3 entschieden
1. 2. part adjрешительный; определённый; убеждённыйein entschiedener Gegner — ярый противникein entschiedener Narr — круглый дуракeine entschiedene Absage erteilen — решительно отказатьeine entschiedene Haltung einnehmen — занять решительную позицию, не колебаться (в решении какого-л. вопроса)3. part advрешительно; наотрезsich entschieden gegen etw. (A) aussprechen — решительно выступить против чего-л.4. mod advнесомненно, явно -
4 Bestimmtheit
f =, -enmit Bestimmtheit sagen — сказать с уверенностью ( решительно)etw. mit Bestimmtheit verneinen — решительно отрицать что-л.3) уверенность, точность -
5 Gut und Blut hingeben
сущ.высок. жертвовать решительно всем, пожертвовать решительно всемУниверсальный немецко-русский словарь > Gut und Blut hingeben
-
6 sein Gut und Blut einsetzen
гл.высок. жертвовать решительно всем, пожертвовать решительно всемУниверсальный немецко-русский словарь > sein Gut und Blut einsetzen
-
7 jmdm. in den Arm fallen
энергично, решительно помешать чьи-л. агрессивным намерениям, с решимостью встать на чьём-л. пути, остановить кого-л., пресечь чьи-л. действияDiese illegale Gruppe war dabei, einen neuen Terrorakt auszuführen; es gelang aber der Polizei, ihr in den Arm zu fallen. — Эта нелегальная группа готовилась осуществить новый террористический акт, но полиции удалось это пресечь.
Die Stadtbehörden wollten dieses alte Baudenkmal abtragen lassen, aber die Öffentlichkeit der Stadt fiel ihnen in den Arm. — Власти города хотели снести этот старинный памятник архитектуры, но общественность города решительно воспрепятствовала этому.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > jmdm. in den Arm fallen
-
8 entschlossen
1.part II entschließen, sich2.part adj решительный3.part adv решительноentschlóssen hándeln — действовать решительно
-
9 forsch
1.a смелый, решительный, бойкий, напористыйein forscher Búrsche — лихой парень
2.adv смело, решительно, бойкоforsch áúftreten — держаться решительно
-
10 vehement
[v-] книжн1.a сильный; резкий; яростный; решительныйvee Wíndstöße — сильные [резкие] порывы ветра
vee Kŕitík — резкая критика
trotz veer Ṕrotéste der Ánwohner — несмотря на яростные [решительные] протесты жителей
2.adv резко, яростно, решительноetw. vehemént kritisíéren — решительно критиковать что-л
-
11 abraten
* vt j-m, vi j-m von Dотсоветовать (что-л. кому-л.), отговаривать (кого-л. от чего-л.)ich rate Ihnen ab, das zu tun — я не советую вам делать этогоer riet mir entschieden davon ab — он решительно возражал против моего намерения -
12 auftreten
1. * vi (s)1) ступать, наступатьfest auftreten — ступать твёрдо (тж. перен.)2) держаться, вести себяer tritt entschieden ( vorsichtig) auf — он действует решительно ( осторожно)3) выступать (б. ч. на сцене)gegen die Aggression auftreten — выступать против агрессии4) возникать, появляться; встречаться, попадатьсяnachdem die ersten Anzeichen der Krankheit aufgetreten waren — после появления первых симптомов болезниKupfer tritt dort kaum auf — медь там почти не встречается2. * vtоткрывать ударом ноги ( дверь); раздавливать ( разбивать) ногой ( орех) -
13 ausbitten
* vt2)ich bitte mir ein anständiges Verhalten aus! — прошу вести себя прилично!das bitte ich mir aus!, das will ich mir ausgebeten haben! — я решительно требую этого!; я настаиваю на этом!; я попрошу!3) вытребовать, вызвать (кого-л. откуда-л.)ich habe mir Karl aus der Klasse ausgebeten — я попросил вызвать мне Карла из класса -
14 Axt
f =, Äxte••die Axt an die Wurzel legen — решительно взяться за искоренение зла (библ. положить секиру под корень)die Axt an den Baum legen — приступить к делу вплотнуюder Axt den Stiel nachwerfen ≈ совсем забросить дело (букв. вслед за топором бросить и топорище); руки опуститьder Axt einen Stiel suchen — искать средство привести в действие что-л. (букв. искать для топора топорище)die Axt im Haus erspart den Zimmermann — посл. коль в доме есть топор, то плотник ни к чему (т. e. всё можно сделать самому) -
15 bestimmt
1. 2. part adjder bestimmte Artikel, das bestimmte Geschlechtswort — грам. определённый артикль2) решительный; категорический; уверенный; твёрдыйetw. mit bestimmten Worten erklären — категорически заявить что-л.3) (пред)определённый; предназначенныйso ist es mir bestimmt — так мне суждено, такова моя судьбаfür die Öffentlichkeit bestimmt sein — предназначаться для общественностиer fühlte sich zum Musiker bestimmt — он чувствовал в себе призвание к музыкеdas ist mit bestimmten Schwierigkeiten verbunden — это связано с некоторыми ( известными, определёнными) трудностями5)bestimmte Adresse — абсолютный адрес ( ЭВМ)3. part adv1) определённо, точноbestimmt wissen — твёрдо( точно) знать2) решительно, категорическиaufs bestimmt este — категорически, самым решительным образом3) уверенно4. mod advнепременно, обязательно, наверноеganz bestimmt — непременно, обязательно -
16 durchgreifen
1. * vi1) действовать решительно, принимать решительные меры; наводить порядок2) просунуть руку (чтобы схватить что-л.)2. * vt -
17 eifern
vi1) ( nach D) усердствовать, проявлять рвение; усердно добиваться (чего-л.)2) (für A; gegen A, уст. wider A) решительно ( горячо, энергично) выступать (за кого-л., за что-л.; против кого-л., против чего-л.)3) ( mit j-m in D) соперничать, соревноваться (с кем-л. в чём-л.)mit j-m um die Wette eifern — соперничать, состязаться, соревноваться с кем-л.4) горячиться, волноваться -
18 Entschiedenheit
f =eine große Entschiedenheit an den Tag legen — проявить большую решительностьmit Entschiedenheit, mit großer ( aller) Entschiedenheit — решительно -
19 Entschlossenheit
-
20 fest
1. adj1) твёрдыйfestes Land — суша, земляfester Boden — твёрдая почва (тж. перен.)ein fester Schlaf — крепкий ( глубокий) сон3) ком. твёрдый, устойчивыйfestes Geld — деньги, данные взаймы на определённый срокfester Kauf — срочная закупка ( сделка)die Ware ist in festen Händen — товар находится в твёрдых рукахdie Stimmung( an der Börse) war fest — настроение( на бирже) было устойчивым4) твёрдый, уверенныйfesten Schrittes ( Fußes) einhergehen — идти твёрдым ( уверенным) шагом5) твёрдый, непоколебимыйfesten Fuß fassen — обосноваться где-л.; утверждаться, укрепляться где-л.der festen Meinung sein — быть твёрдо увереннымdie feste Überzeugung haben — быть твёрдо убеждённым (в чём-л.)fest gegen etw. (A) sein — быть закалённым ( неуязвимым, непоколебимым) в отношении чего-л.fest in einer Wissenschaft sein — быть сведущим в какой-л. области (науки)6) постоянный; твёрдыйeine feste Anstellung( Stelle) — постоянное ( штатное) место( службы)8) твёрдый, сильный2. adv1) твёрдо; крепко, прочноfest auf seinem Willen beharren — решительно( твёрдо) настаивать на своёмfest bei etw. (D) bleiben — не отступать от чего-л., упорствовать в чём-л.fest im Sattel sitzen — твёрдо сидеть в седле; перен. занимать прочное положениеder Nagel sitzt fest in der Wand — гвоздь крепко сидит в стенеfest backen — печь из крутого тестаdie Augen fest zumachen — плотно сомкнуть веки; зажмуритьсяdie Tür fest zumachen — плотно закрыть дверь
См. также в других словарях:
решительно — решительно … Орфографический словарь-справочник
РЕШИТЕЛЬНО — РЕШИТЕЛЬНО, нареч. 1. нареч. к решительный в, 2, 3 и 4 знач. (примеры см. там). 2. Без исключения. В этом участвуют решительно все. Решительно каждый. «В сундуках, которыми была наполнена ее комната, было решительно все.» Л.Толстой.… … Толковый словарь Ушакова
решительно — См. непременно … Словарь синонимов
решительно — наречие и частица 1. Наречие. То же, что «смело, энергично, жестко». Не выделяется знаками препинания. Сняла решительно пиджак наброшенный, // Казаться гордою хватило сил. И. Шаферан, Ромашки спрятались... Он решительно надел картуз, взял стек,… … Словарь-справочник по пунктуации
решительно непригодный — решительно непригодный … Орфографический словарь-справочник
решительно-бескомпромиссный — решительно бескомпромиссный … Орфографический словарь-справочник
решительно-настоичивый — решительно настоичивый … Орфографический словарь-справочник
решительно-смелый — решительно смелый … Орфографический словарь-справочник
Решительно — I нареч. качеств. 1. Не останавливаясь в действиях перед трудностями, не зная колебаний в осуществлении принятых решений; смело. 2. Выражая решимость, решительность или свидетельствуя о них. 3. перен. Окончательно завершая, определяя исход чего… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
решительно — Syn: твердо, категорически, категорично, ультимативно (кн., усил.), безапелляционно (кн., усил.) Ant: робко, нерешительно … Тезаурус русской деловой лексики
решительно — I. нареч. 1. к Решительный. Действовать р. Р. стоять на своём. Р. отказать в чём л. Она р. сказала, что не поедет. 2. Совсем, совершенно. Р. ничего не понял. Мне р. всё равно: идти в театр или на танцы. В марте р. потеплело. II. частица. Выражает … Энциклопедический словарь