-
81 withstanding
противостоять; противостоящийСинонимический ряд:1. abiding (adj.) abiding; braving; enduring; permanent; persisting; standing; suffering; surviving; tolerating2. resisting (verb) bucking; combating; combating or combatting; contesting; disputing; dueling or duelling; duelling; fighting; opposing; repelling; resisting; traversing -
82 withstood
Синонимический ряд:resisted (verb) bucked; combated; combated or combatted; contested; disputed; dueled or duelled; duelled; fought; opposed; repelled; resisted; traversed -
83 пыщытын
противостоять кому-л. -
84 пэIутын
противостоять кому-л. -
85 тореш шогаш
противостоять, противодействовать, препятствовать, создавать препятствия(Власть) вералан тореш ок шого, марийланат эрыкым пуэн. М. Шкетан. Власть не противодействует вере, и марийцам дала свободу.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
тореш -
86 елгә ҡаршы тороу
противостоять ветру -
87 withstand
противостоять; выдерживать напряжение -
88 endure
противостоять износу, выдерживать -
89 resist
противостоять, сопротивляться, выдерживать -
90 trái ngược
противостоять; противоречивый; противоречивость; противоположный; противоположность; несовместимый; дисгармония; дисгармонировать; вразрез; перечить; полярный; разногласие; разноречивый -
91 resist
rɪˈzɪst гл.
1) а) сопротивляться, оказывать сопротивление;
противостоять;
отбивать, отбрасывать The soldiers resisted for two days. ≈ Солдаты оказывали сопротивление в течение двух дней. б) перен. сопротивляться, противиться;
препятствовать;
противодействовать ∙ Syn: oppose, withstand
2) а) противостоять;
устоять;
не поддаваться to resist temptation ≈ устоять перед искушением б) воздерживаться( от чего-л.) They couldn't resist making fun of him. ≈ Они просто не могли не смеяться над ним. (техническое) защитное покрытие, резист сопротивляться, противиться;
противодействовать - we could not * the freezing blast мы не могли бороться с ледяным ветром - to * the enemy оказывать сопротивление врагу (военное) оказывать сопротивление, сопротивляться;
обороняться - to * in all directions вести круговую оборону не поддаваться;
противостоять, устоять (против чего-л.) - to * old age не поддаваться старости - a metal that *s acid неокисляющийся металл - a plant that *s cold морозоустойчивое растение воздерживаться (от чего-л.) - to * temptation не поддаваться искушению - to * laughter сдерживать смех;
стараться не расхохотаться - I can't * a cigarette я не могу удержаться, чтобы не выкурить сигареты ~ оказывать сопротивление, отбивать, отбрасывать;
the enemy was resisted неприятель был отбит resist (обыкн. с отрицанием) воздерживаться (от чего-л.) ;
he can never resist making a joke он не может не пошутить resist (обыкн. с отрицанием) воздерживаться (от чего-л.) ;
he can never resist making a joke он не может не пошутить ~ воздерживаться ~ не поддаваться ~ оказывать сопротивление, сопротивляться ~ оказывать сопротивление, отбивать, отбрасывать;
the enemy was resisted неприятель был отбит ~ препятствовать, противодействовать ~ противодействовать ~ противостоять;
устоять против (чего-л.) ;
не поддаваться;
to resist disease не поддаваться болезни ~ противостоять ~ сопротивляться;
противиться;
препятствовать ~ сопротивляться ~ противостоять;
устоять против (чего-л.) ;
не поддаваться;
to resist disease не поддаваться болезни thatch resists heat better than tiles соломенная крыша предохраняет от жары лучше черепичной -
92 withstand
verb(past and past participle withstood)1) противостоять, выдержать2) mainly poet. сопротивлятьсяSyn:bear, cope, defy, endure, manage, put up with, resistAnt:forgo, relinquish, submit* * *(v) выдержать; противостоять* * *устоять, выдержать; противостоять; не поддаваться* * *[with'stand || wɪð'stænd,wɪθ-] v. выстоять, выдержать, противостоять, сопротивляться* * *выдержатьвыдерживатьпротивостоятьсопротивлятьсяустоять* * *1) устоять, выдержать; противостоять; не поддаваться 2) (обыкн. поэт.) сопротивляться; оказывать противодействие -
93 counter
̈ɪˈkauntə I
1. сущ.
1) а) тот, кто считает, вычисляет и т. п. (по значению глагола count) б) тех. счетчик;
тахометр
2) фишка( обыкн. для счета при игре в карты)
3) шашка( в игре)
4) конторка;
прилавок The tradesman stands behind the counter. ≈ Продавец стоит за прилавком. Goods are sold and money paid over the counter. ≈ Товары продаются и оплачиваются у прилавка. over the counter ≈ без рецепта under the counter ≈ под прилавком, из-под прилавка, нелегально {(о нелегальных сделках)
2. гл. оборудовать конторкой, прилавком и т. п. The offices were newly countered. ≈ Офисы были заново оборудованы конторками. II
1. сущ.
1) нечто обратное;
противоположность Syn: contrary
1., opposite
2.
2) спорт встречный удар( в боксе или фехтовании)
3) задник (у туфель, ботинка, сапога)
4) восьмерка( конькобежная фигура)
5) холка (у лошади)
6) мор. кормовой подзор
7) муз. альт, высокий тенор Syn: counter-tenor
2. прил. противоположный, обратный, встречный the counter side ≈ противоположная сторона in one direction and in the counter direction ≈ в одном направлении и в противоположном counter order from the colonel ≈ встречный приказ полковника Syn: opposed, opposite
1.
3. нареч. обратно;
в противоположном направлении;
вопреки, против to act counter to ≈ действовать вопреки чему-л. values that run counter to those of society ≈ ценности, которые идут вразрез с ценностями общества Syn: contrary
3.
4. гл.
1) противостоять;
противоречить, возражать( with) to counter a claim ≈ опровергать утверждение Always counter your opponent's attack with a strong return. ≈ Всегда надо отвечать на атаки врага сильной контратакой. The chairman countered the committee member's suggestion with another question. ≈ Председатель ответил на предложение члена комитета встречным вопросом. Syn: oppose, encounter, contradict, controvert
2) спорт нанести встречный удар (в боксе) (with - чем-л.) And now the old fighter counters with a blow to the body. His young opponent counters with his left. ≈ Теперь старик ответил ударом в корпус. Юноша парировал удар левой рукой. прилавок;
стойка;
конторка рабочий стол, высокий длинный кухонный стол касса - check-out * контрольно-кассовый пункт фишка, марка;
жетон шашка (в игре) (техническое) счетчик;
тахометр - Geiger * (физическое) счетчик Гейгера( историческое) долговая тюрьма;
тюрьма при городском суде > fast * (американизм) ловкий счетчик голосов;
пройдоха, мошенник;
> under the * тайно, подпольно;
> to sell under the * продавать из-под прилавка;
> to buy tickets under the * покупать билеты у спекулянта;
> over the * в ручной продаже;
> to buy medicine over the * покупать лекарства без рецепта нечто противоположное, обратное - as a * to smth. в противовес чем-л. загривок, зашеек ( у лошади) задник (сапога, ботинка) (морское) кормовой подзор выкрюк (в фигурном катании) противоположный, обратный, встречный - * revolution( техническое) обратное вращение в противоположном направлении, обратно;
напротив, против - to act * to smb.'s wishes действовать против чьих-л. желаний - to run * to the rules противоречить уставу - your plans are * to ours ваши планы идут вразрез с нашими - he acted * to all advice он действовал вопреки всем советам противостоять;
противиться;
противодействовать;
противоречить противопоставлять - they *ed our proposal with one of their own нашему предложению они противопоставили свое встречный удар;
контрудар - stopping * останавливающий контрудар парируя удар, одновременно нанести встречный удар сокр. от counter-lode add-subtract ~ вчт. реверсивный счетчик address ~ вчт. регистр адреса address ~ вчт. счетчик адреса ~ противное, обратное;
as a counter (to smth.) в противовес( чему-л.) batch ~ вчт. счетчик пакетов bidirectional ~ вчт. реверсивный счетчик binary ~ вчт. двоичный счетчик block-length ~ вчт. счетчик длины блока check-in ~ стойка регистрации checkout ~ касса control ~ вчт. счетчик команд counter восьмерка (конькобежная фигура) ~ встречный ~ задник (сапога) ~ касса ~ конторка ~ мор. кормовой подзор ~ спорт. нанести встречный удар (в боксе) ~ обратно;
в обратном направлении;
напротив;
to run counter идти против ~ обратный ~ отражение удара;
встречный удар, нанесенный одновременно с парированием удара противника ~ прилавок;
стойка;
to serve behind the counter служить в магазине ~ прилавок ~ противиться ~ противное, обратное;
as a counter (to smth.) в противовес (чему-л.) ~ противодействовать ~ противоположный;
обратный;
встречный ~ противоположный ~ противопоставлять ~ противостоять;
противиться;
противоречить;
to counter a claim опровергать утверждение ~ противостоять ~ рабочий стол ~ вчт. регистр ~ стойка ~ вчт. счетчик ~ счетчик ~ тех. счетчик;
тахометр ~ фишка, марка (для счета в играх) ~ холка;
загривок ~ шашка (в игре) ~ противостоять;
противиться;
противоречить;
to counter a claim опровергать утверждение decade ~ вчт. десятичный счетчик decrement ~ вчт. вычитающий счетчик down ~ вчт. вычитающий счетчик event ~ вчт. счетчик событий exponent ~ вчт. счетчик порядков footage ~ вчт. счетчик длины ленты forward-backward ~ вчт. реверсивный счетчик functional ~ вчт. функциональный счетчик Geiger ~ физ. счетчик Гейгера impulse ~ вчт. счетчик импульсов instruction ~ вчт. счетчик команд keystroke ~ вчт. счетчик нажатий клавиш location ~ вчт. счетчик адресов loop ~ вчт. счетчик цикла loop ~ вчт. счетчик циклов lunch ~ буфет, буфетная стойка microprogram ~ вчт. счетчик микропрограмм origin ~ вчт. счетчик начала over the ~ внебиржевой over the ~ продаваемый без посредников over the ~ продаваемый вне биржи pass ~ вчт. счетчик числа прогонов program ~ вчт. счетчик команд program-address ~ вчт. регистр команд pulse ~ вчт. счетчик импульсов reciprocal ~ вчт. реверсивный счетчик regeneration ~ вчт. счетчик регенераций repeat ~ вчт. кристалл с измененной структурой repeat ~ вчт. счетчик повторений repetition ~ вчт. счетчик циклов ring ~ вчт. кольцевой счетчик ripple ~ вчт. счетчик со сквозным переносом ~ обратно;
в обратном направлении;
напротив;
to run counter идти против scale-of-two ~ вчт. двоичный счетчик scale-often ~ вчт. десятичный счетчик ~ прилавок;
стойка;
to serve behind the counter служить в магазине shift-code ~ вчт. сдвигающий счетчик shop ~ прилавок slave ~ вчт. управляемый счетчик start-stop ~ вчт. стартстопный счетчик state ~ вчт. регистр состояния storage ~ вчт. накапливающий счетчик subsequence ~ вчт. счетчик микрокоманд subtract ~ вчт. вычислительный счетчик subtract ~ вчт. вычитающий счетчик summary ~ вчт. накапливающий счетчик timeout ~ вчт. счетчик лимита времени total ~ вчт. итоговый счетчик undirectional ~ вчт. однонаправленный счетчик up ~ вчт. суммирующий счетчик wink ~ вчт. счетчик интервалов малой продолжительности -
94 confront
verb1) стоять лицом к лицу; стоять против2) противостоять; смотреть в лицо (смерти, опасности)3) (pass.) быть поставленным перед (with); he was confronted with demands ему были предъявлены требования4) делать очную ставку (with)5) сопоставлять, сличать* * *(v) сопоставить; сопоставлять* * *противостоять, смотреть в лицо* * *[con·front || kən'frʌnt] v. стоять против, стоять лицом к лицу, столкнуться; делать очную ставку; противостоять; смотреть в лицо чему-л.; сопоставлять, сличать* * *противостоятьсличатьсопоставлятьсравнивать* * *1) противостоять, смотреть в лицо (опасности и т. п.) 2) а) стоять против; стоять лицом к лицу; сталкиваться лицом к лицу б) сталкивать (кого-л. с чем-л.) в) делать очную ставку (with) 3) сравнивать -
95 counter
Iverbприлавок; стойка; to serve behind the counter служить в магазинеIInoun1) фишка, марка (для счета в играх)2) шашка (в игре)3) tech. счетчик; тахометрIII1. noun1) противное, обратное; as a counter to smth. в противовес чему-л.2) отражение удара; встречный удар, нанесенный одновременно с парированием удара противника3) задник (сапога)4) восьмерка (конькобежная фигура)5) холка; загривок6) naut. кормовой подзор2. adjectiveпротивоположный; обратный; встречный3. adverbобратно; в обратном направлении; напротив; to run counter идти против4. verb1) противостоять; противиться; противоречить; to counter a claim опровергать утверждение2) sport нанести встречный удар (в боксе)* * *1 (n) касса; полка; стойка; счетчик2 (v) противостоять* * *прилавок, стойка* * *[count·er || 'kaʊntə] n. прилавок, стойка; фишка, марка, шашка; счеты, счетчик, тахометр; противовес; загривок, холка, задник; кормовой подзор, подзор (судна); восьмерка; отражение удара, встречный удар v. противостоять, противиться, противоречить, парировать, нанести встречный удар adv. в обратном направлении, обратно, напротив pref. контр-, противо-* * *восьмеркавстречныйвыкрюкзагривокзадникмарканапротивобратноеобратныйприлавокпротивитьсяпротивноепротивоположенпротивоположныйпротивопоставитьпротивопоставлятьпротиворечитьпротивостоятьстойкасчетчикфишкахолкашашка* * *I 1. сущ. 1) а) тот, кто считает, вычисляет и т. п. б) тех. счетчик 2) фишка 2. гл. оборудовать конторкой, прилавком и т. п. II 1. сущ. 1) нечто обратное 2) спорт встречный удар (в боксе или фехтовании) 3) задник (у туфель, ботинка, сапога) 4) восьмерка (конькобежная фигура) 2. прил. противоположный 3. нареч. обратно; в противоположном направлении 4. гл. 1) противостоять; противоречить, возражать (with) 2) спорт нанести встречный удар (в боксе; with - чем-л.) -
96 resist
verb1) сопротивляться; противиться; препятствовать2) противостоять; устоять против (чего-л.); не поддаваться; to resist disease не поддаваться болезни; thatch resists heat better than tiles соломенная крыша предохраняет от жары лучше черепичной3) оказывать сопротивление, отбивать, отбрасывать; the enemy was resisted неприятель был отбит4) (обыкн. с отрицанием) воздерживаться (от чего-л.); he can never resist making a joke он не может не пошутитьSyn:withstand* * *(v) противодействовать; противостоять; сопротивляться* * *сопротивляться, сдерживаться* * *[re·sist || rɪ'zɪst] n. сопротивление v. сопротивляться, противиться; препятствовать; оказывать сопротивление, отбивать, отбрасывать, не поддаваться, противостоять; устоять против; воздерживаться* * *воздерживатьсяопиратьсяотбиватьотбрасыватьпрепятствоватьпротивитьсяпротивостоятьсопротивляться* * *1) а) сопротивляться, оказывать сопротивление б) перен. сопротивляться 2) а) противостоять; устоять; не поддаваться б) воздерживаться (от чего-л.) -
97 confront
kənˈfrʌnt гл.
1) противостоять, смотреть в лицо( опасности и т. п.) John Hampden had the courage to confront the whole power of the government. ≈ У Джона Хэмпдена хватило смелости противостоять всей силе правительства. Syn: oppose
2) а) стоять против;
стоять лицом к лицу;
сталкиваться лицом к лицу The manager confronted his work with determination. ≈ Менеджер с жаром принялся за работу. Fearless hunters confront wild animals with bravery. ≈ Бесстрашные охотники смело идут на диких зверей. They confronted the possibility of failure. ≈ Они стояли перед возможным банкротством. б) сталкивать( кого-л. с чем-л.) to confront a reader with statistics ≈ знакомить читателя со статистическими данными в) делать очную ставку( with) Mr. Hastings, instead of choosing to confront his accuser, resisted enquiry. ≈ Мистер Гастингс вместо того, чтобы встретиться со своим обвинителем лицом к лицу, оказал сопротивление следствию. ∙ Syn: encounter
2.
3) сравнивать, сопоставлять The old order of things makes so poor a figure when confronted with the new. ≈ Старый порядок вещей выглядит намного хуже при сравнении с новым порядком. Syn: compare, collate стоять против;
- my house *s yours мой дом против вашего (дома) встретиться лицом к лицу;
- he was *ed by two queer-looking men он лицом к лицу столкнулся с двумя подозрительными людьми столкнуться;
- to be *ed by difficulties столкнуться с трудностями сталкивать (кого-л с чем-л) ;
- to * the pupils with too much information перегружать учеников слишком большой информацией;
- to * a reader with statistics обрушить на читателя поток статистических данных противостоять, смотреть в лицо (опасности, смерти) (юридическое) конфронтировать, делать очную ставку;
- he was *ed with his accusers ему дали очную ставку с людьми, его обвиняющими (юридическое) предъявлять;
- the lawyer *ed the accused man with the forged check юрист предъявил обвиняемому подделанный чек сравнивать, сопоставлять, сличать confront делать очную ставку ~ конфронтировать ~ предъявлять ~ противостоять ~ сличать ~ сопоставлять ~ сравнивать ~ сталкиватьсяБольшой англо-русский и русско-английский словарь > confront
-
98 resilience
- устойчивость организации
- устойчивость (при внешних воздействиях)
- устойчивость (в менеджменте)
- устойчивость
- упругость волокнистого огнеупорного материала
- упругость
- гибкость (в перераспределении ресурсов)
- вязкость ударная
вязкость ударная
Механическая характеристика вязкости металлов, определяемая по величине удельной работы ударного разрушения образца металла
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
гибкость (в перераспределении ресурсов)
—
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
упругость
Свойство тела восстанавливать свою форму и объём после прекращения действия внешних сил
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
упругость
Свойство тел восстанавливать свою форму после прекращения действия вызывающих деформацию сил
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]Тематики
- строительная механика, сопротивление материалов
EN
DE
FR
упругость волокнистого огнеупорного материала
Способность волокнистого огнеупорного материала частично восстанавливать форму или объем после прекращения действия деформирующих факторов.
[ ГОСТ Р 52918-2008]Тематики
EN
устойчивость
стабильность
Способность системы, возвращаться в исходное состояние после внешних воздействий и продолжать работу без изменения функциональных характеристик.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]
устойчивость
(ITIL Service Design)
Способность конфигурационной единицы или ит-услуги противодействовать сбою или быстро восстанавливаться после сбоя. Например, армированный кабель, находящийся под физическим воздействием, будет оставаться устойчивым к повреждению. См. тж. отказоустойчивость.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
resilience
(ITIL Service Design)
The ability of an IT service or other configuration item to resist failure or to recover in a timely manner following a failure. For example, an armoured cable will resist failure when put under stress. See also fault tolerance.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
- информационные технологии в целом
- электросвязь, основные понятия
Синонимы
EN
устойчивость
Способность организации противостоять воздействию инцидента.
[ ГОСТ Р 53647.1-2009]Тематики
EN
устойчивость (при внешних воздействиях)
—
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
2.33 устойчивость (resilience): Способность организации противостоять воздействию инцидента.
Источник: ГОСТ Р 53647.2-2009: Менеджмент непрерывности бизнеса. Часть 2. Требования оригинал документа
2.27 устойчивость (resilience): Способность организации противостоять воздействию инцидента.
Источник: ГОСТ Р 53647.1-2009: Менеджмент непрерывности бизнеса. Часть 1. Практическое руководство оригинал документа
3.31 устойчивость организации (resilience): Способность организации противостоять воздействию инцидента, осуществляя свою деятельность.
Источник: ГОСТ Р 53647.4-2011: Менеджмент непрерывности бизнеса. Руководящие указания по обеспечению готовности к инцидентам и непрерывности деятельности оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > resilience
-
99 match
̈ɪmætʃ I сущ.
1) воен. огнепровод;
запальный фитиль
2) спичка to light, put, set, strike a match ≈ зажечь спичку safety match ≈ (безопасная) спичка book, box of matches, match-box ≈ коробок спичек have you got a match/a light? ≈ у вас огоньку не найдется?, не дадите ли прикурить? to put /to set/ a match to smth. ≈ зажечь что-л., поджечь что-л. ∙ (to shatter) into matches ≈ (разбиться) вдребезги II
1. сущ.
1) а) равный по силам противник, достойный соперник more than a match for smb. ≈ соперник по зубам кому-л. to be matches ≈ редк. быть достойными друг друга противниками to have no match ≈ не иметь равного себе to meet/find one's match ≈ встретить достойного соперника he has met his match ≈ ид. нашла коса на камень б) пара, ровня (человек, подходящий кому-л., составляющий с ним пару) she's a perfect match for him ≈ она ему идеально подходит they are no good match ≈ они совсем не подходят друг другу в) вещь или предмет, подходящие к другой или составляющие с ней пару (по виду, форме, цвету и т. п.) a perfect match of shape and sound ≈ гармонично подобраны форма и звук this carpet and this sofa are/make a perfect match ≈ этот ковер очень подходит софе;
эти ковер и софа удачно сочетаются two pictures which are a match ≈ парные картины I am looking for a match for my new shoes ≈ я ищу что-нибудь подходящее к своим новым туфлям the horses are a good match ≈ эти лошади хорошо подобраны
2) а) (обык. удачная) партия;
пара (при женитьбе) he (she) is a good match ≈ он (она) хорошая партия to make a match ≈ жениться;
выйти замуж (обычно по принуждению или расчету) б) брак;
бракосочетание by match ≈ уст. после бракосочетания, в законном браке;
как муж и жена
3) матч, соревнование, состязание (between;
with) crucial match ≈ решающий матч to promote a match, stage a match ≈ устраивать матч boxing match ≈ матч по боксу cricket match ≈ крикетный матч championship match ≈ матч за звание чемпиона football match ≈ футбольный матч fencing match ≈ соревнования по фехтованию golf match ≈ матч по гольфу hockey match ≈ хоккейный матч polo match ≈ матч по поло return match ≈ ответный матч tennis match ≈ теннисный матч test match ≈ международный матч по крикету wrestling match ≈ соревнование по борьбе play-off match
4) уст. а) сговор б) пари to make a match держать пари, биться об заклад {см. тж. 3,
1) } ≈ (it is) a match! ≈ идет!, по рукам!
2. гл.
1) а) состязаться на равных( с кем-л.) ;
быть достойным соперником, противником (кому-л. в чем-л.) (against, with;
in, for) no one can match him in shooting ≈ никто не может соперничать с ним в стрельбе;
в стрельбе ему нет равных In his youth, he was matched against some of the most famous fighters of his day. ≈ В юности он на равных состязался с несколькими наиболее знаменитыми боксерами того времени. б) противопоставлять( кому-л., чему-л. against, with) ;
меряться (силами и т. п.) she matched her wits against his strength ≈ его силе она противопоставила свою хитрость no one would match his own self against the crazy bastard ≈ никто бы не стал тягаться с этим безумцем They matched their best horse against my poor Dopey in a race. ≈ Они выставили свою лучшую лошадь против моей бедной Доупи на скачках.
2) а) сватать(ся) ;
женить или выдавать замуж( обычно с учетом удачности партии) (with) I should be pleased to match my daughter with your son, so that we could become even closer friends. ≈ Я был бы счастлив выдать мою дочь замуж за вашего сына, так что мы могли бы стать еще более близкими друзьями. б) редк. случать, спаривать( животных to, unto, with) Syn: couple
2., mate II
2.
3) а) часто тж. страд. подбирать( под пару, под стать;
по цвету, форме и т. п.) ;
сочетать to be well/ill matched ≈ быть хорошо/плохо подобранным;
хорошо/плохо сочетаться tastelessly matched clothes ≈ безвкусно подобранная одежда two pictures badly matched ≈ плохо сочетающиеся картины б) подходить, соответствовать( под пару;
по цвету, форме и т. п.) the colours that don't match ≈ плохо сочетающиеся, не гармоничные цвета a dress with a hat to match ≈ платье с удачно подобранной шляпкой)
4) а) находить соответствие;
приводить в соответствие, согласовывать( разные вещи) we try to match your desires with our possibilities ≈ мы стараемся согласовать ваши пожелания с нашими возможностями б) тех. выравнивать;
подгонять, пригонять Syn: dovetail
2.
5) играть в орлянку (подбрасывать в воздух монету - для принятия решения, решения спора и т. п.) Syn: flip
2.,toss
2. coins спичка - safety * обыкновенная спичка - paraffin * парафиновая спичка - to strike /to light/ a * зажечь спичку - have you got a *? у вас есть спички /огонек/?, не дадите ли прикурить? - to put /to set/ a * to smth. зажечь что-л., поджечь что-л. (военное) запальный фитиль;
огнепровод окуривать( в виноделии) человек, подходящий под пару;
ровня;
пара - he's no * for her он ей не пара - they are a good * они подходят друг другу равный по силам противник, соперник - to be a * for smb. быть достойным противником кого-л. - he has no * ему нет равного - he's a * for anybody он с кем угодно справится - you are no * for him ты с ним не справишься;
нечего тебе с ним тягаться - to find one's * найти достойного противника /соперника/ - he has met his * он встретил равного себе противника;
нашла коса на камень вещь, подходящая под пару (по виду, форме, цвету и т. п.) - a perfect * of colours отлично /прекрасно/ подобранные цвета;
прекрасное сочетание цветов - to be a good * подходить, сочетаться, гармонировать - two pictures which are a * парные картины - I am looking for a * for these curtains я ищу что-нибудь подходящее к этим занавесям - I can't find a * for this glove я не могу подобрать пару к этой перчатке - her purse and shoes were a good * ее сумка и туфли подходили друг к другу /гармонировали друг с другом/ - the horses are a good * эти лошади хорошо подобраны матч, состязание, соревнование - football * футбольный матч - wrestling * соревнование по борьбе - chess * шахматный турнир - international * международная встреча - a singles * одиночная игра (теннис) - a doubles * парная игра( теннис) - to play a * against the French team выступать в соревнованиях против французской команды, играть матч с французской командой - to win the * выиграть состязание /встречу/ - we lost all our away *es мы проиграли все игры /матчи/ на чужом поле - the * was drawn игра кончилась вничью брак - to make a * жениться;
выйти змуж;
вступить в брак;
сосватать, поженить, устроить брак - they decided to make a * of it они решили пожениться - she made a good * она хорошо вышла замуж;
она сделала хорошую партию - by * (устаревшее) в результате женитьбы партия - he is a good * он хорошая партия (устаревшее) сговор (устаревшее) пари - to make a * держать пари, биться об заклад - (it is) a *! идет!, по рукам! (тж. * up) подходить под пару, под стать;
соответствовать - to * well точно соответствовать;
гармонировать - his books * his character его внешность /облик/ соответствует его характеру - the carpets and wall-paper * well ковры и обои хорошо гармонируют - these colours don't * эти цвета плохо сочетаются /не гармонируют/ - a brown dress with hat and gloves to * коричневое платье с подобранными к нему (в тон) шляпкой и перчатками - the weather didn't * (up) to our hopes погода не оправдала наших надежд - the poet's power lies in *ing a mood талант поэта заключается в умении выразить настроение подбирать под пару, под стать;
сочетать - to * colours подбирать цвета - I want smth. to * this cloth мне нужно что-л. подходящее к этому материалу - can you * this button? можете ли вы подобрать такую же пуговицу? - the contestants were well *ed участники соревнования /состязания/ были удачно подобраны согласовывать, приводить в соответствие - we try to * the jobs with the applicants мы стараемся подобрать подходящую работу тем, кто подал заявление( техническое) подгонять, пригонять, выравнивать противостоять;
состязаться;
быть равным по силе, ловкости и т. п. - no one can * him in archery никто не может состязаться /соперничать/ с ним в стрельбе из лука - no one can * him for speed никто не может сравниться с ним в скорости противопоставлять - to * smb. against smb. противопоставлять кого-л. кому-л. - to * strength with /against/ smb. помериться с кем-л. силами - she *ed her wits against his strength его силе она противопоставила свою хитрость - no one was willing to * themselves against him никто не хотел вступать с ним в единоборство - he *ed his dog against his neighbours' in a race он выставил своего пса против соседского на собачьих бегах женить;
выдавать замуж;
(со) сватать (устаревшее) жениться;
выйти замуж подбрасывать монету( для решения спора и т. п.) ;
играть в орлянку (строительство) шпунтовать( редкое) спаривать, случать away ~ матч, игра на чужом поле a bonnet with ribbons to ~ шляпа с подобранными к ней (в тон) лентами constitute a ~ вчт. давать совпадение ~ человек или вещь, подходящие под пару;
ровня;
пара;
he has no match ему нет равного match брак, партия;
he (she) is a good match он (она) хорошая партия;
to make a match жениться;
выйти замуж ~ равносильный, достойный противник;
he is more than a match for me он сильнее (искуснее и т. п.) меня match брак, партия;
he (she) is a good match он (она) хорошая партия;
to make a match жениться;
выйти замуж match брак, партия;
he (she) is a good match он (она) хорошая партия;
to make a match жениться;
выйти замуж ~ выравнивать цены ~ две противоположные операции, совпадающие по размерам и срокам ~ женить;
выдавать замуж;
(со) сватать ~ воен. запальный фитиль;
огнепровод ~ подбирать под пару, под стать;
сочетать;
a well (an ill) matched couple хорошая (плохая) пара ~ тех. подгонять;
выравнивать ~ подходить (под пару), соответствовать;
these colours don't match эти цвета плохо сочетаются, не гармонируют ~ подходить по качеству ~ подходить под пару ~ приводить в соответствие ~ противопоставлять;
to match one's strength against somebody else's помериться силами (с кем-л.) ~ противопоставлять ~ противостоять;
состязаться ~ противостоять ~ равносильный, достойный противник;
he is more than a match for me он сильнее (искуснее и т. п.) меня ~ сличать с переписными листами ~ вчт. совпадение ~ соответствовать ~ вчт. сопоставлять ~ состязание, матч ~ состязаться ~ редк. спаривать, случать ~ спичка;
to strike a match зажечь спичку ~ человек или вещь, подходящие под пару;
ровня;
пара;
he has no match ему нет равного ~ противопоставлять;
to match one's strength against somebody else's помериться силами (с кем-л.) to meet (или to find) one's ~ встретить достойного противника safety ~ (безопасная) спичка ~ спичка;
to strike a match зажечь спичку strike: ~ высекать( огонь) ;
зажигать(ся) ;
to strike a match чиркнуть спичкой, зажечь спичку;
the match won't strike спичка не зажигается ~ подходить (под пару), соответствовать;
these colours don't match эти цвета плохо сочетаются, не гармонируют ~ подбирать под пару, под стать;
сочетать;
a well (an ill) matched couple хорошая (плохая) пара -
100 offset
ˈɔfset
1. сущ.
1) начало пути, троганье в путь Syn: outset, start
2) а) побег, боковая ветвь( у растений) Syn: offshoot б) ответвление, отвод (трубы) в) отрог, склон Syn: spur г) отпрыск, потомок Syn: scion д) мор. течение, текущее прочь от берега
3) а) возмещение, вознаграждение, компенсация Defendant may plead an offset of any sum due to him by the plaintiff. ≈ Истец может требовать возмещения любой суммы, которую ответчик ему должен. Syn: compensation б) контраст, противовес
4) полигр. офсет
2. прил.
1) смещенный, отклоненный, отклоняющийся
2) офсетный offset printing ≈ офсетная печать
3. гл.
1) возмещать, вознаграждать, компенсировать Syn: neutralize, counterbalance, compensate
2) ответвляться, отходить от чего-л.
3) полигр. печатать офсетным способом ∙ to offset the illegalities ≈ противостоять незаконным действиям;
парализовать, свести на нет незаконные действия( садоводчество) побег, отводок отпрыск, потомок начало, отправление;
старт ответвление (кабеля) ;
отвод или изгиб( трубы, стержня и т. п.) возмещение, компенсация - as an * against smth. в виде вознаграждения за что-л. встречное требование (строительство) (архитектура) берма;
уступ;
выступ (геология) отрог горного кряжа (полиграфия) офсет, офсетный способ печати( полиграфия) офсет, оттиск или отпечаток офсетным способом( техническое) несовпадение, смещение, сдвиг( линий центров валов) cмещенный, несоосный расположенный под углом( к чему-л.) (полиграфия) офсетный - * plates офсетные формы возмещать, компенсировать - to * the loss возмещать потерю - the better roads * the greater distance за счет хороших дорог сокращается расстояние сводить баланс;
выравнивать( полиграфия) печатать офсетным способом (полиграфия) делать оттиски офсетным способом (горное) отступать в сторону;
уширять штрек > to * the illegalities противостоять незаконным действиям;
парализовать незаконные действия offset возмещать, вознаграждать, компенсировать ~ возмещать, вознаграждать;
компенсировать ~ возмещать ~ возмещение, вознаграждение ~ возмещение ~ зачет требований ~ компенсация ~ компенсировать ~ ответвление, отвод (трубы) ~ отпрыск, потомок ~ отрог ~ полигр. офсет ~ офсетный ~ полигр. печатать офсетным способом ~ печатать офсетным способом ~ побег, отводок ~ противовес, контраст ~ сводить баланс ~ вчт. смещение ~ смещенный ~ attr. полигр. офсетный;
offset printing офсетная печать ~ attr. полигр. офсетный;
offset printing офсетная печать printing: offset ~ полигр. офсет offset ~ полигр. офсетная печать to ~ the illegalities противостоять незаконным действиям;
парализовать, свести на нет незаконные действия
См. также в других словарях:
ПРОТИВОСТОЯТЬ — ПРОТИВОСТОЯТЬ, противостою, противостоишь, несовер. (к противостать), кому чему (книжн.). 1. Стоять напротив кого чего нибудь (устар.). 2. Сопротивляться, сохранять устойчивое положение под действием, напором чего нибудь. Противостоять ветру. 3.… … Толковый словарь Ушакова
противостоять — конфронтировать, противодействовать, давать отпор, противоборствовать, брыкаться, оказывать сопротивление, сопротивляться, препятствовать. Ant. соглашаться Словарь русских синонимов. противостоять см. сопротивляться … Словарь синонимов
ПРОТИВОСТОЯТЬ — ПРОТИВОСТОЯТЬ, ою, оишь; несовер., кому (чему) (книжн.). 1. Сопротивляться действию чего н., сохраняя устойчивое положение. П. ветру. П. чьему н. нажиму (перен.). 2. Быть противопоставленным, различаться по сути, по существу. Противостоящие… … Толковый словарь Ожегова
противостоять — натиску • непрямой объект, Neg, содействие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
противостоять — — [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=5136] Тематики защита информации EN withstand … Справочник технического переводчика
противостоять — ПРОТИВОСТОЯТЬ1, несов., кому чему. Противодействовать кому , чему л., оказывая сопротивление, создавая преграды, помехи, задерживая что л., стараясь преодолеть, уничтожить кого , что л.; Син.: препятствовать, противоборствовать [impf. to oppose,… … Большой толковый словарь русских глаголов
противостоять криптоанализу — — [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=5138] Тематики защита информации EN withstand cryptanalysis … Справочник технического переводчика
противостоять целенаправленной атаке — — [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=5137] Тематики защита информации EN withstand a targeted attack … Справочник технического переводчика
Противостоять — несов. неперех. 1. Стоять, быть расположенным напротив кого либо, чего либо. 2. Находиться в противоположном, враждебном лагере, группировке и т.п. 3. Сохранять устойчивое положение под воздействием напора со стороны кого либо. отт. перен.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
противостоять — противостоять, противостою, противостоим, противостоишь, противостоите, противостоит, противостоят, противостоя, противостоял, противостояла, противостояло, противостояли, противостой, противостойте, противостоящий, противостоящая, противостоящее … Формы слов
противостоять — противосто ять, о ю, о ит … Русский орфографический словарь