-
1 пробоина
-
2 falla
ж.1) пробоина ( в корпусе судна)2) брешь••* * *сущ.1) общ. брешь2) мор. течь, пробоина3) устар. ущерб -
3 rottura
ж.1) разбивание, битьё••rottura di scatole — скучное занятие, тоска
2) прорыв3) разрушениеcarico di rottura — разрушающая нагрузка, предел прочности
4) пробоина, разрыв5) перелом6) нарушение7) прерывание, разрыв••8) поломка, неисправность, выход из строя* * *сущ.1) общ. пролом, прорыв, перец разрыв (отношений и т.п.), пробоина2) мед. перелом3) тех. разрушение, поломка4) экон. крах, нарушение, крушение, прекращение, расторжение5) фин. разрыв6) физ. преломление (лучей) -
4 falla
f.1) пробоина, брешь -
5 falla
ffar una falla — 1) дать течь 2) потерпеть неудачу, провалиться2) воен. брешьaprire una falla nel fronte — прорвать линию фронта•Syn: -
6 foro
I m1) ист. форум2) юр. суд, трибуналforo ecclesiastico — церковный суд3) юристы•Syn:II mforo cieco / passante — глухое / сквозное отверстиеforo apicale — полюсное / стабилизирующее отверстие ( парашюта)2) скважина•Syn: -
7 rottura
f1) пролом; пробоинаriparare la rottura — заделать пробоину / брешь; заделать течь ( в судне)2) прорыв3) переломrottura di una gamba / d'un braccio — перелом ноги / рукиpunto di rottura — место перелома4) битьё, ломание5) нарушение, прекращение; разрывrottura diplomatica / delle relazioni diplomatiche — разрыв дипломатических отношенийrottura dell'amicizia — разрыв между друзьями; прекращение дружбы6) разрушение8) поломка9) геол. сброс•Syn:rotta, rotto, buco, falca, fenditura, frattura, apertura, breccia, crepa, crepatura, fessura, spaccatura, sbrano, sbrendolo, sbrindello, sdrucio, squarcioAnt:••rottura di scatole / tasche / corbelli разг. — надоедание, назойливое приставание, занудство -
8 squarcio
m1) разрыв; пробоинаuno squarcio nelle nuvole — просвет в облаках•Syn:lacerazione, sbranamento, piaga, strappo, перен. passo, brano, pezzo -
9 via
1. fvia marittima — морской путьper via aerea — 1) воздушным путём 2) перен. напрямикvia d'accesso — подъездной путьvia di mezzo — 1) средний курс, умеренное направление (в политике и т.п.) 2) компромиссaprire la via — открыть путь, проложить дорогу (также перен.)mettersi in via — пуститься в путьscegliere un'altra via — избрать другой путь (также перен.)essere per via — быть в пути / на подходе ( часто о ребёнке)avere via libera перен. — иметь свободу действий2) дорога, путь; направление, маршрутinsegnare la via — показать дорогуvia Lipsia — через Лейпцигvia ferrata / di ferro уст. — железная дорога4) проход, проезд6) перен. путь, процессin via di... — в процессе..., на пути...7) причинаper via di / прост. che... — из-за, по причинеl'aeroporto è chiuso per via della nebbia — аэропорт не принимает из-за туманаin / редко per via di... — посредствомvia d'uscita / di scampo — выход, путь спасенияho tentato tutte le vie — я испробовал все пути / все средстваricorrere alle / юр. adire le vie legali — действовать законным путём, обратиться в судimboccare la via di... — пойти по пути / избрать путь...trovare una via d'intesa — найти путь к соглашению / способ договоритьсяnon c'è stata via d'intendersi — невозможно было прийти к соглашению2. mdare il via — 1) дать старт 2) ж.-д. дать сигнал отправления3. avv1) прочьandare via — 1) уходить; уезжать, покидать 2) расходиться, распродаваться ( о товаре) 3) сходить (напр. о пятне с одежды)stare via di casa — быть в отъезде, отсутствоватьma va' via! разг. — да брось ты...!; будет тебе...!2) мат. наtre via tre (fa) nove — три ( помножить) на три / трижды три - девять•Syn:strada, corso, arteria, viale, viadotto, viottolo, sentiero, vicolo, pista, rotabile, перен. meta, cammino, viaggio, itinerario, direzione, passaggio, tramite, cagione; modo, mezzo; inizio, segnale di partenza••la Via Crucis — 1) крестный путь 2) страдания, мученияho avuto una via crucis di malanni — меня преследовало несчастье за несчастьемmettersi la via tra le gambe — 1) быстро идти 2) отправиться / пуститься в путьvia via — 1) мало-помалу; по мере того как 2) уст. немедленно; вскореe così via; e via dicendo; e via discorrendo — и так далееe (così) via di questo passo — и в таком же духе, и тому подобноеvia, coraggio!; via, animo! — мужайся!chi lascia la via vecchia per (quel)la nuova sa quel che lascia e non sa quel che trova prov — кто за новым гонится, тот часто обманывается ср. сменить шило на мылоle vie della provvidenza sono infinite prov — неисповедимы пути Господни -
10 falla
-
11 foro
fòro I m 1) st форум 2) dir суд, трибунал foro ecclesiastico -- церковный суд foro interno -- совесть l'eloquenza del foro -- судебное красноречие 3) юристы fóro II m 1) дыра, отверстие; пробоина foro di spia tecn -- смотровое отверстие foro di colata metall -- летка foro apicale -- стабилизирующее отверстие (парашюта) 2) скважина foro di sonda -- разведочная скважина -
12 rottura
rottura f 1) пролом; пробоина riparare la rottura -- заделать пробоину <брешь>; заделать течь( в судне) 2) прорыв 3) перелом rottura di una gamba -- перелом ноги punto di rottura -- место перелома 4) битье, ломание rottura di vetri -- битье стекол 5) нарушение, прекращение; разрыв rottura dei negoziati -- прекращение переговоров rottura diplomatica-- разрыв дипломатических отношений rottura dell'amicizia -- разрыв между друзьями; прекращение дружбы venire a rottura -- поссориться, порвать( отношения) 6) разрушение 7) излом, разлом, перелом 8) поломка 9) geol сброс rottura di scatole fam -- надоедание, назойливое приставание, занудство -
13 squarcio
-
14 via
vìa 1. f 1) улица; дорога, путь Via Appia -- Аппиева дорога via lastricata -- мощеная улица via alberata -- бульвар via fluviale -- речной путь via marittima -- морской путь vie di comunicazione -- пути сообщения per via aerea а) воздушным путем б) fig напрямик via d'accesso -- подъездной путь vie traverse fig -- окольные пути a mezza via -- на полпути via di mezzo а) средний курс, умеренное направление( в политике и т. п.) б) компромисс в) fig золотая середина non c'è via di mezzo -- середины не дано aprire la via -- открыть путь, проложить дорогу (тж перен) mettersi in via -- пуститься в путь scegliere un'altra via -- избрать другой путь (тж перен) essere per via -- быть в пути <на подходе> (часто о ребенке) avere via libera fig -- иметь свободу действий 2) дорога, путь; направление, маршрут insegnare la via -- показать дорогу via Lipsia -- через Лейпциг 3) ferr линия, путь via di ferro ant -- железная дорога 4) проход, проезд 5) anat канал, путь vie respiratorie -- дыхательные пути 6) fig путь, процесс in via di... -- в процессе..., на пути... essere in via di guarigione -- быть на пути к выздоровлению 7) причина per via di... -- из-за, по причине per via sua -- из-за него l'aeroporto Х chiuso per via della nebbia -- аэропорт не принимает из- за тумана 8) fig путь, средство, способ in via di... -- посредством (+ G) in via amministrativa -- в административном порядке in via di esempio -- в качестве примера in via provvisoria -- временно in via eccezionale -- в виде исключения in via privata -- в частном порядке via d'uscita -- выход, путь спасения per via di esclusione -- методом исключения ho tentato tutte le vie -- я испробовал все пути <все средства> ricorrere alle vie legali -- действовать законным путем, обратиться в суд trovare una via d'intesa -- найти путь к соглашению <способ договориться> non c'è stata via d'intendersi -- невозможно было прийти к соглашению 2. m старт dare il via а) дать старт б) ferr дать сигнал отправления 3. avv 1) прочь andare via а) уходить; уезжать, покидать б) расходиться, распродаваться ( о товаре) в) сходить( напр о пятне с одежды) andate via! -- убирайтесь прочь! mandare via -- прогнать portare via -- уносить buttare via -- выбрасывать volare via -- улетать stare via di casa -- быть в отъезде, отсутствовать ma va' via! fam -- да брось ты...!; будет тебе...! 2) mat на tre via tre (fa) nove -- три (помножить) на три -- девять, трижды три -- девять vie di fatto -- насильственные действия via d'acqua mar -- течь, пробоина la Via Lattea astr -- Млечный Путь la Via Crucis а) fig крестный путь б) страдания, мучения ho avuto una via crucis di malanni -- меня преследовало несчастье за несчастьем mettersi la via tra le gambe а) быстро идти б) отправиться <пуститься> в путь via via а) мало-помалу; по мере того как б) ant немедленно; вскоре e così via, e via dicendo, e via discorrendo -- и так далее e (così) via di questo passo -- и в таком же духе, и тому подобное via così mar -- так держать! via! -- ну! su via! -- ну давай! via, coraggio!; via, animo! -- мужайся! non Х la via dell'orto fam -- это нелегко, не так( - то) просто a via e a verso -- как надо, как следует chi lascia la via vecchia per la nuova sa quel che lascia e non sa quel che trova prov -- ~ кто за новым гонится, тот часто обманывается (ср сменять шило на мыло) le vie della provvidenza sono infinite prov -- неисповедимы пути Господни -
15 falla
falla f 1) mar течь, пробоина far una falla а) дать течь б) потерпеть неудачу, провалиться tamponare una falla а) заделать пробоину б) fig заткнуть брешь 2) mil брешь aprire una falla nel fronte — прорвать линию фронта 3) ant ошибка, промах -
16 foro
fòro I ḿ 1) st форум 2) dir суд, трибунал foro ecclesiastico — церковный суд foro interno — совесть l'eloquenza del foro — судебное красноречие 3) юристы fóro II m 1) дыра, отверстие; пробоина foro di spia tecn — смотровое отверстие foro di colata metall — лётка foro apicale — стабилизирующее отверстие ( парашюта) 2) скважина foro di sonda — разведочная скважина -
17 rottura
rottura f 1) пролом; пробоина riparare la rottura — заделать пробоину <брешь>; заделать течь ( в судне) 2) прорыв 3) перелом rottura di una gamba [d'un braccio] — перелом ноги [руки] punto di rottura — место перелома 4) битьё, ломание rottura di vetri — битьё стёкол 5) нарушение, прекращение; разрыв rottura dei negoziati — прекращение переговоров rottura diplomatica -
18 squarcio
-
19 via
vìa 1. f 1) улица; дорога, путь Via Appia — Аппиева дорога via lastricata — мощёная улица via alberata — бульвар via fluviale — речной путь via marittima — морской путь vie di comunicazione — пути сообщения per via aerea а) воздушным путём б) fig напрямик via d'accesso — подъездной путь vie traverse fig — окольные пути a mezza via — на полпути via di mezzo а) средний курс, умеренное направление (в политике и т. п.) б) компромисс в) fig золотая середина non c'è via di mezzo — середины не дано aprire la via — открыть путь, проложить дорогу (тж перен) mettersi in via — пуститься в путь scegliere un'altra via — избрать другой путь (тж перен) essere per via — быть в пути <на подходе> ( часто о ребёнке) avere via libera fig — иметь свободу действий 2) дорога, путь; направление, маршрут insegnare la via — показать дорогу via Lipsia — через Лейпциг 3) ferr линия, путь via di ferro ant — железная дорога 4) проход, проезд 5) anat канал, путь vie respiratorie — дыхательные пути 6) fig путь, процесс in via di … — в процессе …, на пути … essere in via di guarigione — быть на пути к выздоровлению 7) причина per via di < pop che> … — из-за, по причине per via sua — из-за него l'aeroporto è chiuso per via della nebbia — аэропорт не принимает из- за тумана 8) fig путь, средство, способ in < rar per> via di … — посредством (+ G) in via amministrativa — в административном порядке in via di esempio — в качестве примера in via provvisoria — временно in via eccezionale — в виде исключения in via privata — в частном порядке via d'uscita¤ vie di fatto — насильственные действия via d'acqua mar — течь, пробоина la Via Lattea astr — Млечный Путь la Via Crucis а) fig крестный путь б) страдания, мучения ho avuto una via crucis di malanni — меня преследовало несчастье за несчастьем mettersi la via tra le gambe а) быстро идти б) отправиться <пуститься> в путь via via а) мало-помалу; по мере того как б) ant немедленно; вскоре e così via, e via dicendo, e via discorrendo — и так далее e (così) via di questo passo — и в таком же духе, и тому подобное via così mar — так держать! via! — ну! su via! — ну давай! via, coraggio!; via, animo! — мужайся! non è la via dell'orto fam — это нелегко, не так( - то) просто a via e a verso — как надо, как следует chi lascia la via vecchia per la nuova sa quel che lascia e non sa quel che trova prov — ~ кто за новым гонится, тот часто обманывается (ср сменять шило на мыло) le vie della provvidenza sono infinite prov — неисповедимы пути Господни -
20 falla
суд. пробоина, течь, прорыв
- 1
- 2
См. также в других словарях:
пробоина — См … Словарь синонимов
ПРОБОИНА — (Hole) отверстие в корпусе судна, полученное от столкновения с другим судном, от взрыва снаряда, бомбы, торпеды, мины или от удара о подводную опасность. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ… … Морской словарь
ПРОБОИНА — ПРОБОИНА, пробоины, жен. Пробитое насквозь место, пролом, дыра. Измерить пробоину. Наскочив на острый камень, пароход получил пробоину. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПРОБОИНА — ПРОБОИНА, ы, жен. Пробитое насквозь место, дыра. П. в днище лодки. Заделать пробоину. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Пробоина — Файл:Proboina.jpg 120px Пробоина пробитое насквозь место, пролом, дыра. Синонимы слова пробоина: отверстие Пробоина может быть вызвана физическим воздействием на материал. Например: пробоина возникла в результате наскока на подводный риф или… … Википедия
пробоина — 3.13 пробоина: Пробитое насквозь место, пролом, дыра. Источник: ГОСТ 18124 2012: Листы хризотилцементные плоские. Технические условия оригинал документа Смотри также родственные термины … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Пробоина и просечка ткани — Пробоина и просечка: местные пороки ткани с разрушением нитей основы и утка... Источник: ТКАНИ УПАКОВОЧНЫЕ И ТЕХНИЧЕСКОГО НАЗНАЧЕНИЯ ИЗ ЛУБЯНЫХ ВОЛОКОН. ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ. ГОСТ 5530 2004 (введен Приказом Ростехрегулирования от 18.10.2005… … Официальная терминология
пробоина и просечка — 3.6. пробоина и просечка: Местные пороки ткани с разрушением нитей основы и утка. Источник: ГОСТ 5530 2004: Ткани упаковочные и технического назначения из лубяных волокон. Общие технические условия … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Пробоина — повреждение в обшивке судна, при котором получилось сквозное отверстие. Возможность получения П. на металлических судах больше, чем на деревянных, так как на последних борт вследствие большой толщины обшивки и частого расположения шпангоутов… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пробоина — ж. Пробитое насквозь отверстие; пролом. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
пробоина — пробоина, пробоины, пробоины, пробоин, пробоине, пробоинам, пробоину, пробоины, пробоиной, пробоиною, пробоинами, пробоине, пробоинах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов