-
21 basire
-
22 cadere
непр. vi (e)1) падать, упасть, свалиться; низвергатьсяcadere lungo disteso — растянуться во весь ростcadere malato — свалиться, слечь, заболетьcadere in vite ав. — спускаться штопором, штопоритьcadere ritti / in piedi (come i gatti) ав. — 1) удачно упасть 2) перен. легко отделаться, вывернуться2) падать, рушиться4) (su qd, qc) набрасываться, обрушиваться5) падать, выпадать ( об атмосферных осадках)6) склоняться к горизонту, заходить ( о светилах)la conversazione cade — разговор не клеится8) перен. пасть; сдаться (напр. о крепости); прекратить существование (напр. о правительстве)9) перен. пасть, опуститьсяcadere in basso — низко пасть; опуститься10) (in) впадатьcadere in errore — впасть в заблуждение / в ошибку12) (in) падать, приходиться (на какой-либо день); совпадать ( с каким-либо днём)•Syn:cascare, andar giù, tombolare, crollare, precipitare; rovinare, mancare, venir meno, finire; perire, morire; decadere; svenireAnt: -
23 défaillance
-
24 mancamento
m1) недостаток, нехватка2) недостаток, дефект, изъян, погрешность3) внезапное недомогание, потеря сознания, обморок•Syn:••quando senti gli altrui mancamenti; tieni la lingua dentro i denti prov — не суди о грехах других - сам не без них -
25 mancanza
f1) недостаток, нехватка, недочёт; отсутствиеin / per mancanza di... — из-за отсутствияsupplire alla mancanza — восполнить недостатокmancanza da poco — небольшой проступокcommettre una mancanza — совершить бестактность3) нарушение, невыполнение4) ( a qd) неверность, измена6) pl нарушение / прекращение менструального цикла•Syn:Ant: -
26 sdilinquimento
-
27 sdilinquire
-
28 sincope
-
29 smarrimento
m1) потеря, утеря3) потеря сознания, обморок•Syn: -
30 tramortire
-
31 обеспамятеть
сов. разг.1) ( лишиться памяти) smemorare vi (e), perdere la memoria2) ( впасть в обморок) perdere i sensi -
32 падать
несов.1) cadere vi (e) (тж. об ударении), cascare vi (e); piombare vi (e) ( рухнуть); precipitare vi (e) ( обрушиться)падать на землю — cadere / cascare in / per terraпадать на колени — cadereginocchio / ginocchioni> падать в объятия — gettarsi tra le braccia2) ( о природных явлениях)падает производство — diminuisce / cala la produzione4) (склоняться вниз, опускаться) chinarsi, reclinarsiу него голова упала на грудь — reclinò la testa sul petto5) (свисать, ниспадать) (ri)cadere vi (e)волосы падают на плечи — i capelli (ri)cadono / scendono sulle spalle6) ( покрывать собой) (ri) coprire vt, cadere vi (e)7) перен. ( распространяться) investire vt; (ri)cadere suподозрение пало на него — il sospetto cadde / si appunto su di luiэта обязанность падает на директора — è un'incombenza che ricade sul direttore•••падать от голода / усталости — non reggersi in piedi per la fame / stanchezza -
33 сомлеть
1) indebolire vi (e), indebolirsi2) ( упасть в обморок) svenire vi (e), perdere i sensi -
34 упасть
сов.2) ( понизиться) abbassarsi, calare vi (e)температура упала — la temperatura si è abbassata••упасть в ноги — gettarsi ai piedi di qd ( implorando pietà)упасть с неба на землю — tornare coi piedi in terra -
35 angelo
àngelo m 1) ангел un angelo di bontà -- ангел доброты angelo custode-- ангел-хранитель angeli custodi scherz -- полицейские canta come un angelo -- он дивно поет far l'angelo -- падать в обморок 2) умерший ребенок suonare all'angelo -- звонить в колокола по случаю смерти ребенка 3) ╚ласточка╩ (в фигурном катании и прыжках в воду с вышки) fabbrica degli angeli -- фабрика ангелов (т. е. абортарий) sta passando un angelo scherz -- тихий ангел пролетел (о внезапной тишине в общем разговоре) -
36 basimento
basiménto m lett обморок -
37 basire
-
38 cadere
cadére* vi (e) 1) падать, упасть, свалиться; низвергаться cadere lungo disteso -- растянуться во весь рост cadere bocconi -- упасть ничком cadere supino -- упасть навзничь cadere malato -- свалиться, слечь, заболеть cadere morto -- упасть замертво cadere da prode -- пасть смертью храбрых cadere in vite aer -- спускаться штопором, штопорить cadere in picchiata aer -- пикировать cadere ritti(come i gatti) а) удачно упасть б) fig легко отделаться, вывернуться Х caduto da piccolo fam -- его мам(к)а в детстве уронила 2) падать, рушиться 3) падать, опадать( о листьях); выпадать( о волосах, зубах) al cader delle foglie fig -- осенью 4) (su qd, qc) набрасываться, обрушиваться (на + A) 5) падать, выпадать (об атмосферных осадках) cade la pioggia -- идет дождь 6) склоняться к горизонту, заходить( о светилах) 7) затихать, замирать; спадать la conversazione cade -- разговор не клеится 8) fig пасть; сдаться (напр о крепости); прекратить существование( напр о правительстве) 9) fig пасть, опуститься cadere in basso -- низко пасть; опуститься 10) (in) впадать (в + A) cadere in errore -- впасть в заблуждение <в ошибку> cadere in disperazione -- впасть в отчаяние cadere in deliquio -- потерять сознание, упасть в обморок 11) (in, sotto) попадать( под действие закона), подлежать (+ D) cadere in leva -- подлежать воинскому призыву cadere in contravvenzione -- подвергнуться штрафу 12) (in) падать, приходиться( на какой-л день); совпадать( с каким-л днем) il capodanno cade in giovedí -- Новый год приходится на четверг 13) оказаться, прийтись, случиться cadere a proposito -- быть <прийтись> кстати; быть <прийтись> впору cadere in discorso -- прийтись к слову il discorso cadde su... -- разговор зашел (о + P) -
39 défaillance
-
40 mancamento
mancaménto m 1) недостаток, нехватка 2) недостаток, дефект, изъян, погрешность 3) внезапное недомогание, потеря сознания, обморок quando senti gli altrui mancamenti, tieni la lingua dentro i denti prov -- ~ не суди о грехах других -- сам не без них
См. также в других словарях:
обморок — обморок, а … Русский орфографический словарь
обморок — Беспамятство, бесчувствие, забытье, гипноз, транс. ... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. обморок беспамятство, бесчувствие, забытье, гипноз, транс; вырубон, обморочное… … Словарь синонимов
ОБМОРОК — ОБМОРОК, обмирание, synkope, состояние б. ч. непродолжительной полной потери сознания с падением деятельности сердца и ослаблением дыхательных движений. О. наступает б. ч. внезапно, но иногда следует за состоянием дурноты, т. е. временного общего … Большая медицинская энциклопедия
ОБМОРОК — внезапная кратковременная потеря сознания, наступающая вследствие остро возникающего малокровия мозга. Причины обморока: сильные боли, психическая травма, испуг, значительная потеря крови, переутомление, голодание, пребывание в душном помещении,… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
ОБМОРОК — ОБМОРОК, обморока, муж. Внезапная потеря сознания, вызываемая болезненным состоянием или сильным душевным потрясением. Упасть в обморок. Лежать в обмороке. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ОБМОРОК — ОБМОРОК, обморочить и пр. см. обмирать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Обморок — Обморок снится к неприятным известиям. Молодой женщине приснилось, что она упала в обморок, – наяву ей следует перестать быть такой беспечной. Иначе впереди у нее сплошные разочарования … Большой универсальный сонник
ОБМОРОК — ОБМОРОК, кратковременное падение сосудистого тонуса, сопровождающееся малокровием головного мозга; проявляется внезапной слабостью, дурнотой, головокружением, потерей (на несколько с или мин) сознания. Наблюдается при некоторых сердечно… … Современная энциклопедия
ОБМОРОК — ОБМОРОК, а, муж. Внезапная потеря сознания. Упасть в о. | прил. обморочный, ая, ое. Обморочное состояние. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ОБМОРОК — «ОБМОРОК» (Swoon) США, 1992, 92 мин. Эстетская криминальная драма. Несмотря на документально объективистский подход, лента, созданная на скромные средства Американского киноинститута, почти любительски, в черно белой тональности, является… … Энциклопедия кино
Обморок — Обморок во сне означает возможную болезнь в Вашей семье и неприятные известия. Если сон видит молодая женщина – это означает, что она испытает разочарования, чему виной будет ее беспечный образ жизни … Сонник Миллера