-
101 quick
kwɪk
1. прил.
1) быстрый, скорый а) характеризующийся большой скоростью at a very quick pace ≈ очень быстрым шагом You'll have to be quick. ≈ Тебе придется поторопиться. quick succession of events ≈ быстрое развитие событий Syn: fast II
1., rapid
1., swift
1. Ant: slow
1. б) недолго длящийся Ex;
She gave them a quick look. ≈ Она быстро оглядела их. quick dinner ≈ обед, приготовленный на скорую руку This dish is very quick to prepare. ≈ Приготовление этого блюда занимает совсем немного времени.
2) быстро реагирующий на что-л. He is a quick learner. ≈ Он быстро все схватывает. She has a quick wit. ≈ Она быстро соображает. quick to help ≈ всегда готовый помочь quick temper ≈ вспыльчивый характер
3) безотлагательный, незамедлительный Syn: speedy
4) крутой, резкий( о повороте) Ex;
a quick turn ≈ крутой поворот
5) уст. живой, живущий( не мертвый) Syn: living
2., alive
6) мягкий, сыпучий, податливый( о почве, породе)
2. нареч. быстро;
скоро
3. сущ.
1) (the quick) мн.;
коллект. живые (о людях) The quick have their sleep-walkers, so have the dead. ≈ Лунатики есть как среди живых людей, так и среди мертвецов. Ant: dead
2.
2) (the quick) а) наиболее чувствительные участки тела (напр., кожа под ногтями, мозолями;
чувствительная часть ноги лошади - над копытом) б) перен. чувства to the quick
3) а) живая изгородь( из растений) Syn: quickset б) одно из растений, составляющих живую изгородь (the *) (собирательнле) живые - the * and the dead живые и мертвые( устаревшее) (живая) натура - to paint smb. to the * писать кого-л. с натуры живая изгородь растения такой изгороди наиболее чувствительные участки кожи (особ. под ногтями) - to cut one's nails to the * срезать ногти до мяса чувства - to sting /to touch, to wound, to cut/ to the * задеть /затронуть/ за живое;
уязвить /оскорбить/ до глубины души наиболее важная, основная часть( чего-л.) - the * of the matter основная /суть/ вопроса быстрый, скорый - * movement быстрое движение - * growth быстрый /стремительный/ рост - * journey короткая /недолгая/ поездка - * pulse частый пульс - * glance быстрый /торопливый/ взгляд - * train скорый поезд - * luncheon завтрак на скорую руку - * succession of events быстрая смена событий - to be * спешить, торопиться - be *! скорей!, проворней!, живей! - do be *! торопитесь же! - to walk with short * steps идти коротким быстрым шагом - at a * pace в быстром темпе, быстро быстрый, проворный;
живой, деятельный - * workman ловкий /проворный/ работник - * at /about/ work быстрый /проворный/ в работе - * of foot (разговорное) подвижный, быстрый, проворный - to give * answers отвечать быстро /не задумываясь/ - to be * at smth. /at doing smth./ быть способным к чему-л.;
делать что-л. ловко /умело/ - to be * in one's decisions быстро принимать решения сообразительный, смышленый, находчивый - * child сообразительный /смышленый, понятливый/ ребенок - not very * (эвфмеизм) неспособный, неразвитой( о ребенке) - * to learn понятливый, сообразительный;
быстро /легко, на лету/ схватывающий острый, хорошо развитой, тонкий( о зрении, слухе, уме и т. п.) - * sight /eye/ острое /хорошее/ зрение - * ear /hearing/ тонкий слух - he has a * remembrance of it он хорошо помнит это, это еще свежо в его памяти - a * mind /wit/ живой /сметливый/ ум - * understanding сообразительность, смышленость, понятливость - a * and clear spirit живой и ясный ум - a man of * observation наблюдательный человек сильный, глубокий( о чувстве) - to feel a * repentance испытывать глубокое раскаяние, глубоко сожалеть - * resentment глубокое негодование /-ая неприязнь/ (редкое) активный, энергичный - she is * with life down to her finger-tips она - сама жизнь;
жизнь в ней бьет ключом быстро реагирующий (на что-л.) - * to take offence обидчивый, легко уязвимый - * to anger раздражительный - * with excitement легковозбудимый - * to sympathize отзывчивый вспыльчивый, раздражительный;
нетерпеливый - * temper вспыльчивость, горячность - * in temper вспыльчивый, горячий резкий, крутой (о повороте) - * turn внезапный /резкий/ поворот - too * ascent слишком крутой /резкий/ подъем состоящий из живых растений (особ. из боярышника) - * fence /hedge/ живая изгородь - * pot of flowers горшок с живыми цветами (коммерческое) ликвидный, легко реализуемый( горное) рудоносный - * vein of ore рудоносная жила (геология) плывучий;
сыпучий - * mud жидкая грязь( редкое) податливый (о породе, почве) (редкое) стремительный (о реках, потоках) (редкое) яркий( о цветах, краске и т. п.) (устаревшее) горящий, полыхающий, раскаленный( устаревшее) живой (противоп. мертвый) - *-born родившийся живым (в отличие от мертворожденного) (книжное) беременная, в положении - * with child беременная, в положении (устаревшее) оживленный, шумный, бойкий( о городе, торговле и т. п.) игристый, шипучий( о вине) острый, едкий( о запахе и т. п.) острый, меткий, едкий;
саркастический( о высказываниях и т. п.) > to have a * one /drink/ (разговорное) выпить на ходу /залпом/;
пропустить стаканчик > as * as lightning /as a flash/ с быстротой молнии, мгновенно, молниеносно > * at meat, * at work (пословица) кто быстро ест, тот быстро работает быстро, скоро;
живо, проворно;
поспешно - please come *! пожалуйста, приходи скорее! - now then *! ну же, скорее! > * off the mark без промедления, тотчас, сразу ~ train скорый поезд;
to be quick спешить;
do be quick! поторопитесь! to cut (to bite) one's fingernails to the ~ срезать (обкусать) ногти до мяса ~ train скорый поезд;
to be quick спешить;
do be quick! поторопитесь! ~ острый (о зрении, слухе, уме) ;
to have quick wit иметь острый ум ~ быстро;
скоро;
please come quick идите скорей;
now then, quick! живо! quick уст. живой;
quick with child (первонач. with quick child) беременная ~ быстро;
скоро;
please come quick идите скорей;
now then, quick! живо! ~ быстро;
скоро;
please come quick идите скорей;
now then, quick! живо! ~ быстрый, проворный, живой;
quick to sympathize отзывчивый ~ быстрый, скорый;
quick step скорый шаг;
quick luncheon завтрак на скорую руку;
quick fire воен. беглый огонь ~ быстрый ~ живая изгородь ~ легко реализуемый ~ ликвидный ~ наиболее чувствительные участки кожи (напр., под ногтями) ;
перен. чувства ~ острый (о зрении, слухе, уме) ;
to have quick wit иметь острый ум ~ плывучий, сыпучий;
мягкий (о породе) ~ скорый ~ сообразительный, смышленый;
находчивый;
a quick child смышленый ребенок;
quick to learn быстро схватывающий ~ (the ~) собир. живые;
the quick and the dead живые и мертвые ~ (the ~) собир. живые;
the quick and the dead живые и мертвые ~ сообразительный, смышленый;
находчивый;
a quick child смышленый ребенок;
quick to learn быстро схватывающий ~ быстрый, скорый;
quick step скорый шаг;
quick luncheon завтрак на скорую руку;
quick fire воен. беглый огонь ~ быстрый, скорый;
quick step скорый шаг;
quick luncheon завтрак на скорую руку;
quick fire воен. беглый огонь ~ march воен. форсированный марш;
быстрый шаг;
quick time воен. строевой, походный шаг ~ быстрый, скорый;
quick step скорый шаг;
quick luncheon завтрак на скорую руку;
quick fire воен. беглый огонь ~ march воен. форсированный марш;
быстрый шаг;
quick time воен. строевой, походный шаг ~ сообразительный, смышленый;
находчивый;
a quick child смышленый ребенок;
quick to learn быстро схватывающий ~ быстрый, проворный, живой;
quick to sympathize отзывчивый ~ train скорый поезд;
to be quick спешить;
do be quick! поторопитесь! to touch (или to wound, to sting) (smb.) to the ~ задеть за живое -
102 quiet
ˈkwaɪət
1. прил.
1) а) тихий, бесшумный, неслышный A quiet murmur passed through the classroom. ≈ По классу пробежал тихий шепот. The street was unnaturally quiet. ≈ На улице было неестественно тихо. Syn: silent, tranquil, still
1. Ant: noisy б) молчащий;
молчаливый They were both quiet for a while. ≈ Оба они замолчали на минуту. quiet despair ≈ молчаливое отчаяние
2) спокойный а) (характеризующийся небольшой активностью или отсутствием активности) quiet sea ≈ спокойное море (без волн) quiet life ≈ спокойная жизнь Syn: calm
1., still
1. б) мягкий, покладистый( о человеке) a quiet temperament ≈ мягкий характер Syn: gentle
1., easygoing в) ничем не нарушаемый At last I had an opportunity of quiet reading. ≈ Наконец я мог спокойно почитать.
3) укромный, уединенный a quiet nook ≈ укромный уголок Syn: secluded
4) скромный, неброский, приглушенный( о цвете) quiet clothes ≈ одежда, не бросающаяся в глаза Syn: unobtrusive, muted
5) тайный quiet diplomacy ≈ тайная дипломатия Can I have a quiet word with your son? ≈ Можно поговорить с вашим сыном с глазу на глаз?
2. сущ. тишина, безмолвие;
покой, спокойствие;
затишье, мир, тишь Syn: silence, calm
3. гл.
1) умиротворять, унимать, усмирять, успокаивать See if you can quiet the dog down. ≈ Попробуй успокоить собаку. Syn: calm, soothe
2) угомониться, униматься, успокаиваться At last the wind quietened down, and the storm was over. ≈ Наконец ветер стих и шторм кончился. Syn: abate, calm тишина, безмолвие - in the * of the night в тишине ночи (техническое) бесшумность покой, спокойствие - the * of the mind душевный покой - a few hours of * несколько часов покоя - to read in * спокойно почитать спокойствие, мир - to live in peace and * жить в мире и спокойствии - the country enjoyed many years of * after the war после войны страна долгие годы жила мирной жизнью > on the *, on the QT /qt/ тайком, втихаря, втихомолку;
под большим секретом > I'm telling you that on the * я тебе скажу, но только между нами тихий;
бесшумный, неслышный - * wind тихий ветер - * footsteps неслышные /бесшумные/ шаги - * neighbours спокойные соседи - * street тихая улица - the wind grew * ветер утих - to be * молчать, хранить молчание - be *! помолчите!, перестаньте разговаривать! - keep *! не шумите!, замолчите! - we must keep * about it мы не должны об этом говорить - everything is * after 10 o'clock все умолкает после 10 часов спокойный, тихий;
неподвижный - * air неподвижный воздух - * river тихая /спокойная, неподвижная/ река - to seem * казаться спокойным - the patient was at last * now больной, наконец, успокоился /затих/ - the restless boy was * now беспокойный мальчик наконец угомонился мирный, спокойный;
ничем не нарушаемый - * sleep спокойный /безмятежный/ сон - * times спокойные /тихие/ времена - * evening тихий /мирный/ вечер - * mind спокойный /ровный/ характер - * conscience чистая совесть - * horse смирная лошадь - a * cup of tea чашка чаю, выпитая на досуге - to have a * meal поесть неторопливо /не спеша/ - I want to be * after my journey я хочу отдохнуть после поездки - let me be * оставьте меня в покое - all * on the western front на западном фронте без перемен однообразный, скучный - he finds life in the country too * жизнь в деревне кажется ему слишком однообразной неяркий, неброский, приятный для глаза - * colours неяркие /спокойные/ цвета - a * style of dress скромная /неброская/ одежда скромный;
сдержанный - * wedding скромная свадьба - * dinner интимный ужин - * existence скромное существование - a * gathering of friends скромная встреча друзей - a very * man очень сдержанный человек - in his * way he is very proud of his son он очень гордится сыном, но старается не показывать этого мягкий (о человеке) - of a * disposition /nature/ тихого нрава - nice * people приятные, добрые люди - * manners приятные манеры - * movements мягкие /сдержанные/ движения укромный, уединенный - * corner /nook/ укромный уголок тайный, скрытый - * suspicion тайное подозрение - * resentment глухая неприязнь - we had a * laugh over it мы между собой над этим посмеялись - to keep smth. * утаивать /умалчивать/ что-л. (экономика) вялый( о рынке) ;
низкий( об уровне деловой активности) в грам. знач. междометия тише!, не шуметь! > as * as a mouse тихий как мышь > (as) * as the grave молчаливый;
тише воды, ниже травы > after the storm the town was as * as the grave после урагана город казался вымершим успокаивать, унимать;
останавливать, усмирять - to * a clamour /tumult/ унять шум - to * a crying baby унять /успокоить/ плачущего ребенка - to * the pulse (медицина) отрегулировать пульс успокаиваться, униматься, угомониться (обыкн. * down) - the wind *ed down ветер утих ~ тайный, скрытый;
укромный;
to keep (smth.) quiet утаивать, умалчивать;
in a quiet corner в укромном уголке ~ спокойный;
тихий, бесшумный;
неслышный;
keep quiet не шумите;
quiet! тише!, не шуметь!;
the sea is quiet море спокойно ~ тайный, скрытый;
укромный;
to keep (smth.) quiet утаивать, умалчивать;
in a quiet corner в укромном уголке ~ тишина, безмолвие;
покой, спокойствие;
мир;
on the quiet (сокр. жарг. on the q. t.) тайком, втихомолку;
под большим секретом quiet мирный, спокойный, ничем не нарушаемый;
a quiet cup of tea чашка чаю, выпитая на досуге, в тишине ~ неяркий, не бросающийся в глаза;
quiet colours спокойные цвета ~ низкий (об уровне деловой активности) ~ спокойный, мягкий (о человеке) ~ спокойный, скромный;
a quiet dinnerparty интимный обед;
a quiet wedding скромная свадьба ~ спокойный;
тихий, бесшумный;
неслышный;
keep quiet не шумите;
quiet! тише!, не шуметь!;
the sea is quiet море спокойно ~ спокойный;
тихий, бесшумный;
неслышный;
keep quiet не шумите;
quiet! тише!, не шуметь!;
the sea is quiet море спокойно ~ спокойный ~ тайный, скрытый;
укромный;
to keep (smth.) quiet утаивать, умалчивать;
in a quiet corner в укромном уголке ~ тайный ~ тихий ~ тишина, безмолвие;
покой, спокойствие;
мир;
on the quiet (сокр. жарг. on the q. t.) тайком, втихомолку;
под большим секретом ~ успокаивать(ся) ;
to quiet down утихать, успокаиваться ~ неяркий, не бросающийся в глаза;
quiet colours спокойные цвета quiet мирный, спокойный, ничем не нарушаемый;
a quiet cup of tea чашка чаю, выпитая на досуге, в тишине ~ спокойный, скромный;
a quiet dinnerparty интимный обед;
a quiet wedding скромная свадьба ~ успокаивать(ся) ;
to quiet down утихать, успокаиваться ~ спокойный, скромный;
a quiet dinnerparty интимный обед;
a quiet wedding скромная свадьба ~ спокойный;
тихий, бесшумный;
неслышный;
keep quiet не шумите;
quiet! тише!, не шуметь!;
the sea is quiet море спокойно -
103 reciprocate
rɪˈsɪprəkeɪt гл.
1) а) обмениваться, взаимно делиться (информацией, любезностями, фразами, горестями - чем угодно) reciprocate compliments gracefully ≈ изящно обменяться комплиментами Syn: interchange
2.
2) отплачивать( услугой за услугу и т. д.) ;
относиться друг к другу одинаково, отвечать взаимностью we hope to reciprocate for your kindness ≈ мы надеемся отблагодарить вас за вашу доброту to reciprocate dislike/hostility/hatred ≈ недолюбливать/относится враждебно/ненавидеть (кого-л.) to reciprocate smb.'s affection, feelings ≈ разделять чье-л. чувство Syn: repay, pay back, requite
3) а) двигать или вращать взад и вперед б) двигаться взад и вперед;
совершать возвратно-поступательные движения a reciprocating valve ≈ двусторонний клапан
4) мат. строить график функции, обратной данной отвечать взаимностью - to * smb.'s feeling отвечать на чье-л. чувство;
разделять чье-л. чувство - to * dislike чувствовать обоюдную неприязнь - to * hostility испытывать взаимную вражду - to * hatred ненавидеть друг друга отвечать, отплачивать - to every attack he *d with a blow на каждое выпадение он отвечал ударом - he *d by wishing her a pleasant journey в ответ он пожелал ей доброго пути - he drank my health and I *d он выпил за мое здоровье, а я за его;
мы обменялись тостами обмениваться - to * favours обмениваться любезностями (юридическое) действовать на началах взаимности (техническое) двигать взад и вперед (техническое) двигаться взад и вперед, двигаться возвратно-поступательно to every attack he reciprocated with a blow на каждое нападение он отвечал ударом reciprocate двигать(ся) взад и вперед;
иметь возвратно-поступательное движение ~ обмениваться (услугами, любезностями) ~ обмениваться ~ отплачивать;
to reciprocate (smb.'s) feeling отвечать взаимностью (на чье-л. чувство) ~ отплачивать;
to reciprocate (smb.'s) feeling отвечать взаимностью (на чье-л. чувство)Большой англо-русский и русско-английский словарь > reciprocate
-
104 repulse
rɪˈpʌls
1. сущ.
1) отпор, отражение to suffer a repulse ≈ терпеть поражение Syn: rebuff
2) отказ;
непринятие, отклонение polite repulse≈ вежливый отказ Syn: denial, rejection
2. гл.
1) а) отражать, отбивать( атаку) Only after a hard struggle were we able to repulse the enemy from our shores. ≈ Лишь после тяжелой битвы нам удалось оттеснить врага с наших берегов. б) перен. не принимать( о чем-л. нежелательном) ;
отталкивать, отвергать
2) вызывать отвращение, неприязнь, осуждение He likes all the things that repulse me. ≈ Ему нравится все, что у меня вызывает отвращение. отпор, отражение - to suffer /to meet with/ a * терпеть поражение отказ отражать, отбивать - to * an attack( военное) отражать атаку /нападение/ опровергать (обвинение) - they were *d with laughter их слова встретили смехом отвергать, отталкивать, не принимать - to * a request отказывать в просьбе - he offered to help but was *d он предложил помочь, но его предложение было отвергнуто repulse отвергать, опровергать (обвинения) ~ отказ ~ отпор, отражение;
to suffer a repulse терпеть поражение ~ отражать (атаку), разбивать( противника) ~ отталкивать;
не принимать;
to repulse a request отказывать в просьбе ~ отталкивать;
не принимать;
to repulse a request отказывать в просьбе ~ отпор, отражение;
to suffer a repulse терпеть поражение -
105 resistance
rɪˈzɪstəns сущ.
1) а) прям и перен. сопротивление;
отпор, противодействие to break down, crush, overcome, overpower, put down, smash, wear down resistance ≈ сломить, преодолеть сопротивление determined, fierce, stiff resistance ≈ решительное сопротивление weak resistance ≈ слабое сопротивление to offer resistance, put up resistance ≈ оказывать сопротивление armed resistance ≈ вооруженное сопротивление non-violent resistance, passive resistance ≈ пассивное сопротивление strong resistance ≈ яростное сопротивление stubborn resistance ≈ упорное сопротивление valiant resistance ≈ героическое сопротивление line of least resistance, path of least resistance ≈ линия наименьшего сопротивления б) оппозиция resistance to the idea of a united Europe ≈ неприятие идеи объединенной Европы ∙ Syn: opposition
2) сопротивляемость( организма) ;
стойкость;
устойчивость lowered resistance to infection ≈ снижение устойчивости к инфекции
3) тех. сопротивление air resistance ≈ сопротивление воздуха
4) (The Resistance) Сопротивление, движение Сопротивления сопротивление - to offer * противостоять, оказывать сопротивление - * to authority (юридическое) сопротивление представителю власти - line of least * линия наименьшего сопротивления (военное) оборона, сопротивление - to break down the * of the enemy сломить сопротивление противника (R.) (политика) движение Сопротивления противодействие, сопротивление - * to weather погодоустойчивость - * to wear (техническое) износостойкость - * to cold (специальное) хладостойкость, неизменяемость на холоде чувство досады;
раздражения;
неприязнь, антагонизм - it aroused * with the public это вызвало раздражение у публики сопротивляемость (организма) (электротехника) сопротивление - ohmic * омическое сопротивление реостат fire ~ огнестойкость ~ сопротивление;
противодействие;
to offer resistance оказывать сопротивление;
line of least resistance линия наименьшего сопротивления long-term ~ долговременное сопротивление resistance = resistor ~ противодействие ~ тех. сопротивление;
resistance to wear сопротивление износу, прочность на износ ~ сопротивление;
противодействие;
to offer resistance оказывать сопротивление;
line of least resistance линия наименьшего сопротивления ~ сопротивление ~ сопротивляемость (организма) ~ тех. сопротивление;
resistance to wear сопротивление износу, прочность на износ resistance = resistor resistor: resistor эл. резистор;
катушка сопротивленияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > resistance
-
106 spite
spaɪt
1. сущ. злоба, злость;
озлобленность;
недоброжелательство in spite for spite from spite to spite Syn: malice
2. гл. досаждать, делать назло злоба, злость, озлобленность;
враждебность, неприязнь, недоброжелательство - out of /for, from, in/ * назло;
по злобе - to bear smb. a *, to have a * at /against/ smb. затаить злобу против кого-л., иметь зуб на кого-л. в сочетаниях: - in * of несмотря на;
вопреки - in * of difficulties несмотря на трудности - in * of his advanced age невзирая на его старость - in * of all predictions he was elected вопреки всем предсказаниям он был избран - the judge laughed in * of himself судья невольно рассмеялся /не мог сдержать смех/ делать назло - they are just spiting themselves by not coming им же хуже, что они не собираются к нам досаждать, раздражать;
сердить, выводить из себя относиться враждебно (американизм) обижать, унижать, срамить > to * and spurn приходить в ярость, рвать и метать > to cut /to bite/ off one's nose to * one's face себе навредить, чтоб другому досадить ~ злоба, злость;
to have a spite (against smb.) иметь зуб( против кого-л.) ;
in (или for, from) spite назло ~ злоба, злость;
to have a spite (against smb.) иметь зуб (против кого-л.) ;
in (или for, from) spite назло in ~ of несмотря на spite досаждать, делать назло ~ злоба, злость;
to have a spite (against smb.) иметь зуб (против кого-л.) ;
in (или for, from) spite назло -
107 take against
1) выступать против
2) испытывать неприязнь, не любить I've never done anything to offend her, but she just took against me from the start. ≈ Я никогда не делал ничего оскорбительного для нее, но она невзлюбила меня с самого начала.Большой англо-русский и русско-английский словарь > take against
-
108 turn away
1) отворачивать;
отклонять Please don't turn your head away when I'm trying to kiss you. ≈ Пожалуйста, не отворачивайся, когда я пытаюсь поцеловать тебя.
2) отворачиваться
3) отвращать, внушать отвращение
4) показывать неодобрение, отвращение to turn away from smb. ≈ отвернуться от кого-л.
5) прогонять;
не пускать When the famous singer appeared at the theatre, crowds of people were turned away, for lack of room. ≈ Когда известный исполнитель прибыл в театр, многих не пустили, так как не было места.
6) прогонять со службы, увольнять
7) уходить;
покидать
8) уст. отклониться от пути истинного, быть совращенным отворачивать;
отклонять - to * a blow отвести удар отворачиваться - to * in disgust отвернуться с презрением отвращать, внушать неприязнь, отвращение показывать неодобрение, отвращение - to * from smb. отвернуться от кого-л., перестать знать кого-л. прогонять;
не пускать - he turned the boy away from his door он прогнал мальчика от дверей - crowds were turned away from the stadium толпы людей не могли попасть на стадион прогонять со службы, увольнять уходить;
покидать (устаревшее) отклоняться от пути истинного, быть совращеннымБольшой англо-русский и русско-английский словарь > turn away
-
109 unfriendliness
Большой англо-русский и русско-английский словарь > unfriendliness
-
110 bad blood
bad blood ссора; неприязнь -
111 cordial dislike
cordial dislike сильная антипатия, неприязнь -
112 ill feeling
ill feeling неприязнь, предубеждение; враждебность -
113 take against
-
114 abhorrent
[əbʹ(h)ɒrənt] a1. вызывающий отвращение, претящий; отвратительный, гнусный, мерзкийlying is abhorrent to an honest man - честному человеку ложь противна /претит/
2. (to) несовместимый; противоположный3. (of) питающий неприязнь, не переносящий (чего-л.) -
115 allergic
[əʹlɜ:dʒık] a1. спец.1) аллергический2) страдающий аллергическим заболеванием, подверженный аллергии2. 1) чувствительный (к чему-л.); отрицательно реагирующий (на что-л.)allergic to criticism - болезненно реагирующий /обижающийся/ на критику
2) разг. испытывающий (сильную) неприязнь, антипатию (к чему-л., кому-л.); не выносящий (чего-л.)I'm allergic to him - он мне неприятен, я его не переношу
I'm allergic to marriage - шутл. жениться - это не для меня
-
116 allergy
[ʹælədʒı] n1. спец. аллергия; повышенная чувствительность2. (to) антипатия, (сильная) неприязньhe has an allergy to /for/ work - он не любит работать, его не заставишь работать
-
117 antipathy
[ænʹtıpəθı] n1. глубокая неприязнь; антипатия2. предмет, объект антипатии, отвращения3. спец. несовместимость -
118 bare
1. [beə] a1. 1) нагой,голый; обнажённый/обнажённой/ головойbare to the waist — обнажённый /голый/ до пояса
2)вскрытый, разоблачённыйоткрыл ей душу раскрыты /разоблачены/to lay bare — обнажать, раскрывать, разоблачать
3)голый, непокрытый; пустойbare pate — голый /лысый/ череп
досках руками ( без оружия) облетели начистоbare flank — воен. открытый /обнажённый/ фланг
4) эл. неизолированный, голый2. (of) лишённый (чего-л.)/ideas/ — бедный мыслями мебели доверием; иметь плохую репутацию3. 1) неприкрашенный, голыйproceedings — простое изложение происходившего правду2) неподтверждённый, голословныйоправданияbare excuses — пустые отговорки, неубедительные /необоснованные/
bare word — редк. поверить кому-л. (просто) на словоto believe smb. on his bare word, to take smb. at his
4. 1) едвадостаточный, скудный, минимальный; незначительный /chance/ — минимальная вероятность /возможность/обхождение ( на грани неучтивости) wage — зарплата, обрекающая на полуголодное существование, скудный прожиточный минимумbare civility — а) элементарная вежливость; б) холодное
лишённый самого необходимого незначительным большинством на жизньdeprived of the bare necessities of life —
job — он предложил человеку жалкую /всего лишь/ пятёрку за это делоhe gets a bare third of a column in the encyclopaedia — в энциклопедии ему отведено не более трети столбца
2)эмоц.-усил. малейший, один толькоat the bare mention of his name she would begin to cry — при одном /простом/ упоминании о нём она начинала плакать
the bare thought of such a crime made her shudder — одна мысль о таком преступлении заставила её содрогнуться
5. поношенный,изношенный; потёртый ( об одежде)these are the bare bones of their policy — в этом суть их политики; такова их политика без прикрас; б) голые факты♢
bare bones — а) суть;(от чего-л.)bare contract — юр. безусловное обещание (чего-л.) или отказ
≅ в чём мать родилаin one's bare skin — совершенно голый;
наг (как Иов) hand — ≅ голый как коленоas bare as Job — обездоленный; сир и
этого человек не в состоянии вынести 2. [beə] vthe bare flesh cannot stand it —
1. оголять, обнажатьto bare a sword - обнажить меч /шпагу/
2. открывать, раскрыватьto bare one's heart [soul, thoughts] - открыть сердце [душу, мысли]
3. 1) опустошатьthey burned the houses and bared the gardens - они сжигали дома и опустошали сады
2) (of, from) снимать, обдирать; лишать (чего-л.) -
119 disaffection
[͵dısəʹfekʃ(ə)n] n книжн.1) недовольство (особ. правительством); недружелюбие, неприязнь2) неудовлетворённость (работой и т. п.) -
120 disfavour
1. [dısʹfeıvə] n1. неодобрение, осуждение; неприязньto regard smb. with disfavour - относиться к кому-л. с неприязнью
2. немилость; опалаto be /to live/ in disfavour - быть в немилости; быть не в фаворе
to fall /to come/ into disfavour - впасть в немилость
3. невыгода2. [dısʹfeıvə] vin (the) disfavour of smb., to the disfavour of smb. - не в чью-л. пользу против кого-л.
лишать расположения; относиться неприязненно; не одобрять
См. также в других словарях:
неприязнь — Неприязнь … Словарь синонимов русского языка
неприязнь — См. вражда … Словарь синонимов
НЕПРИЯЗНЬ — НЕПРИЯЗНЬ, неприязни, мн. нет, жен. Нерасположение, недоброжелательное, скрыто враждебное отношение к кому чему нибудь. В его словах сквозит неприязнь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
неприязнь — НЕПРИЯЗНЬ, агрессивность, антипатия, враждебность, злопыхательство, недоброжелательность, недоброжелательство, недружелюбие, недружелюбность, неприязненность, нерасположение, устар. недоброхотство, устар. немилость НЕПРИЯЗНЕННЫЙ,… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Неприязнь — Неприязнь ♦ Aversion Вопреки утверждению Лаланда, не столько чувство, обратное желанию, сколько негативное желание, желание как можно дальше отойти от чего то или кого то или отдалить его от себя. (Чувством, противоположным желанию, является … Философский словарь Спонвиля
НЕПРИЯЗНЬ — НЕПРИЯЗНЬ, и, жен. Недоброжелательность, недружелюбие. Испытывать н. к кому н. Скрытая н. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
неприязнь — двуязычная (Пушкин) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913 … Словарь эпитетов
неприязнь — • глубокая неприязнь • крайняя неприязнь • острая неприязнь … Словарь русской идиоматики
Неприязнь — Имена существительные НЕ/ДРУГ, враг, зложела/тель, злопыха/тель, недоброжела/тель, ненави/стник, устар. недоброхо/т. Тот, кто недружелюбно, недоброжелательно относится к кому либо. НЕПРИЯ/ЗНЬ, агресси/вность, антипа/тия, вражде/бность … Словарь синонимов русского языка
Неприязнь — (от прияти, яти «взять, брать», буквально подразумевалось нежелание брать, неприятие, отвержение) – недоброжелательность к кому л., вид легкого отвращения. Возможное проявление – «морщение» носа (ср. поморщиться). Может быть обусловлено завистью … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
неприязнь — Древнерусское – приязнь. Старославянское – приязнь, прияти (доброжелательно относиться). Слово «неприязнь» заимствовано из старославянского языка и означает «чувство отвращения к чему либо или кому либо». Долгое время в языке существовало только… … Этимологический словарь русского языка Семенова