-
1 заскочить
сов.1) разг. ( запрыгнуть) saltare ( dentro qc), entrare saltando2) прост. ( зайти по пути) fare un salto (in qc, da qd), fare una capatina (in qc, da qc) -
2 corsa
f1) бег; пробегprendere / pigliare la corsa — побежатьfare le cose di corsa — делать всё на бегу / наспехfare una corsa — 1) побегать 2) пробежатьfammi una corsa... — сбегай..., слетай..., сгоняй...a tutta corsa, di gran corsa — бегом, стремглав, во весь опор, во весь духprendere il treno in corsa — сесть / заскочить / вскочить в поезд на ходу2) спорт бег, гонка, состязание на скоростьcorse ippiche — скачки, бега, рысистые испытанияcorsa a ostacoli — бег / скачки с препятствиямиcorsa a staffetta — эстафетный бегcorsa di resistenza / di velocità — бег на выносливость / на скоростьcorsa a piedi / podistica — спортивная ходьбаcorsa di mezzo fondo / di fondo — бег на средние / длинные дистанции3) перен. погоняcorsa al riarmo / agli armamenti — гонка вооруженийessere in corsa per qc — гоняться за чем-либоpartire con la prima corsa — уехать (с) первым рейсомarrivare con l'ultima corsa — 1) приехать с последним рейсом 2) перен. прийти к шапочному разбору5) ав. разбег6) тех. ход; длина хода7) тех. ( также via di corsa) (рельсовый) путьcorsa di lavoro / utile — рабочий ходcorsa a vuoto — холостой ход•Syn:Ant: -
3 salire
1. непр.; vtsalire una scala — подняться по лестнице2. непр.; vi (e)1) подниматься2) (a, in) садиться на..., в...salire in auto — сесть в машину3) идти вверх, подниматься ( о дороге)6) расти, увеличиваться•Syn:alzarsi, arrampicarsi, assorgere, assurgere, inalberarsi, issarsi, levarsi, montare, risalire, scalare, sollevarsi, sorgere; crescere, перен. arrivareAnt: -
4 salto
m1) прыжок, скачокsalto della fune / corda — прыгание через верёвочку ( детская игра)salto in alto / in lungo, in lunghezza — прыжок в высоту / в длинуsalto triplo спорт — тройной прыжокsalto mortale — сальто-мортале, акробатический прыжокspiccare un salto — прыгнуть, сделать прыжокcamminare a salti — ходить вприпрыжкуfare un salto nel buio — пойти на рискa salti — с перерывами, с перебоями, скачками2) спец. скачок; перепадsalto di vento мор. — внезапная перемена направления ветраsalto qualitativo / di qualità филос. — качественный скачокfare un salto di due righe — пропустить две строчки4) пляска; pl танцы5) кино склейка7)•Syn:balzo, balzellone, guizzata, guizzo, impeto, lancio, scatto; capitombolo, piroetta, capriola, scambietto, перен. omissione••fare il salto della quaglia / della pernice — устранить / побить / победить / обойти противника, сделать ловкий ход, произвести манёвр -
5 salutino
-
6 venire
непр. vi (e)non fare che andare e venire — быть в непрерывном / уст. беспрестанном движенииfar venire — посылать (за); выписывать, заказыватьfammelo venire — позови / приведи егоegli tarda a venire — он запаздывает, он долго не идётquelli che verranno dopo di noi перен. — наши потомки, будущие поколенияcosa ti viene in mente? — что (это) тебе взбрело в голову? разг.2) появлятьсяvenne fuori che... — оказалось, что...viene o non viene questa minestra? — будет / подадут, наконец, суп?a tutti vennero le lacrime agli occhi — у всех появились слёзы на глазах, все прослезились3) приходить, наступатьverrà un giorno... — придёт / настанет день...4) получаться; приходиться, случатьсяcome viene viene — будь что будетcome veniva, veniva — как попалоvedrai che viene — увидишь, что получитсяgli è venuta una bella fortuna — ему счастье привалило, ему здорово повезлоil Capodanno venne di lunedì — Новый год приходится на понедельник5) (употребляется как вспомогательный глагол essere)gli venne fatto di trovare... — он случайно нашёл / обнаружил...mi venne detto che... — у меня вырвалось, что...6) становитьсяvenire di moda — стать модным7) расти, развиваться, произрастатьqui da noi il grano non viene — у нас пшеница не растёт8) разг. спустить•- a venire - ...che viene - di là da venire - venire a... - venire da... - venire inSyn:arrivare, pervenire, approssimarsi, avvicinarsi, giungere, entrare, intervenire, ritornare, capitare, passare, comparire; avvenire, seguire, accadere, derivare, provenire, procedere, dipendereAnt:••venirsene — приходить, приезжать, появлятьсяquesta viene a te — это по твоему адресу, это камешек в твой огородche ti venga... разг. — чтоб тебе / тебя...venire meno a qc: — см. meno -
7 вскочить
сов.1) ( вспрыгнуть) saltare ( su qc)вскочить на лошадь — saltare in sella / groppa al cavallo2) ( быстро встать)вскочить на ноги — balzare in piedi; saltare suвскочить с места — saltare su / alzarsi di scatto3) ( заскочить) saltar dentroвскочить в автобус на ходу — salire in autobus in corsa4) (о прыще, шишке и т.п.) venire su / fuoriу него вскочил прыщ на носу — gli è venuta una pustola al naso -
8 заскакивать
несов.см. заскочить -
9 salire
salire* 1. vt в(о) сходить; подниматься, совершать восхождение salire una scala -- подняться по лестнице 2. vi (e) 1) подниматься 2) (a, in) садиться на..., в... salire in auto -- сесть в машину salire a bordo -- подняться на борт 3) идти вверх, подниматься ( о дороге) 4) восходить, подниматься (о солнце, луне) 5) подниматься, прибывать( о воде) 6) расти, увеличиваться salire di prezzo -- дорожать 7) (da qd) заскочить( к кому-л, разг), навестить( кого-л) -
10 salto
salto m 1) прыжок, скачок salto della fune-- прыгание через веревочку (детская игра) salto con l'asta -- прыжок с шестом salto in alto -- прыжок в высоту salto triplo sport -- тройной прыжок salto da fermo -- прыжок с места salto con rincorsa -- прыжок с разбега salto mortale -- сальто-мортале, акробатический прыжок gara di salto -- соревнования по прыжкам spiccare un salto -- прыгнуть, сделать прыжок camminare a salti -- ходить вприпрыжку fare un salto in qualche luogo -- заскочить, слетать куда-л (разг) salto nel buio fig -- прыжок в неизвестность, рискованный шаг fare un salto nel buio -- пойти на риск in un salto, in due salti -- вмиг, мигом di salto -- вдруг, внезапно a salti -- с перерывами, с перебоями, скачками 2) t.sp скачок; перепад un salto di temperatura -- скачок температуры salto di vento mar -- внезапная перемена направления ветра salto qualitativo filos -- качественный скачок 3) tip пропуск( в наборе) fare un salto di due righe -- пропустить две строчки 4) пляска; pl танцы fare quattro salti -- потанцевать немного 5) cine склейка 6) calcol переход; операция перехода; пропускная команда 7) al salto cuc -- соте fare il salto della quaglia -- устранить <побить, победить, обойти> противника, сделать ловкий ход, произвести маневр -
11 salutino
-
12 salire
salire* 1. vt в(о) сходить; подниматься, совершать восхождение salire una scala — подняться по лестнице 2. vi (e) 1) подниматься 2) (a, in) садиться на …, в … salire in auto — сесть в машину salire a bordo — подняться на борт 3) идти вверх, подниматься ( о дороге) 4) восходить, подниматься (о солнце, луне) 5) подниматься, прибывать ( о воде) 6) расти, увеличиваться salire di prezzo — дорожать 7) ( da qd) заскочить (к кому-л, разг), навестить ( кого-л) -
13 salto
salto m 1) прыжок, скачок salto della funesalti — вмиг, мигом di salto — вдруг, внезапно a salti — с перерывами, с перебоями, скачками 2) t.sp скачок; перепад un salto di temperatura — скачок температуры salto di vento mar — внезапная перемена направления ветра salto qualitativo¤ fare il salto della quaglia -
14 salutino
-
15 andare a trovare
гл.общ. (cd) ходить в гости, заглянуть, заскочить, заходить, навестить, навещать, посетить (кого-л.), посещать -
16 salire
1.io salgo, tu sali, egli sale, noi saliamo, voi salite, essi salgono; pass. rem. io salii; cong. io salga, noi saliamo, voi saliate, essi salgano; ger. salendo; part. pres. salente, saliente; вспом. essere1) подниматься (идти, двигаться наверх)2) взобраться, подняться3) сесть ( в транспортное средство)4) подниматься, взлетать5) расти, возрастать, увеличиваться6) дорожать7) достигать высоты, иметь высоту9) расти, повышаться, улучшаться2.io salgo, tu sali, egli sale, noi saliamo, voi salite, essi salgono; pass. rem. io salii; cong. io salga, noi saliamo, voi saliate, essi salgano; ger. salendo; part. pres. salente, saliente; вспом. essere подниматься, восходить* * *гл.1) общ. сесть (в транспортное средство), (подняться) взойти, (a, in) садиться на... в..., восходить, идти вверх, расти, всходить, взбираться, подниматься, совершать восхождение, увеличиваться, прибывать (о воде), подниматься (о дороге), подниматься (о солнце, луне)2) разг. (da qd) заскочить (к кому-л.), навестить (кого-л.)3) жарг. цеплять (verbo che indica la progressiva crescita dell'effetto delle sostanze. Mi sta salendo, vuol dire che la pasticca sta facendo effetto.), плыть4) фин. повышаться -
17 venire a trovare
гл.общ. зайти, заскочить, заходить, навестить, навещать, посетить (кого-л.), посещать -
18 capatina
f.fare una capatina — забежать (заехать, заглянуть, заскочить) на минутку
-
19 salto
m.1.1) прыжок, скачокspiccare (fare) un salto — сделать прыжок (прыгнуть, скакнуть)
fare un salto in avanti (di fianco, indietro) — прыгнуть вперёд (вбок, отпрыгнуть назад)
2) (sport.)2.•◆
a salti — неравномерно (agg.)fare un salto da (in, a) — сбегать (заскочить, слетать)
fare i salti mortali — (fig.) стараться изо всех сил (выкладываться, вывёртываться наизнанку)
-
20 -S122
a) зайти, заскочить куда-л.:Maria mi ha poi pregato di fare un salto al bar più vicino. (T. Varni, «Memorie di Eugenio Bravetti»)
Потом Мария попросила меня сбегать в ближайший бар.Basta, son stanco: vado a casa, faccio un ultimo salto dal Duardin a dare un'occhiata a chi c'è poi mi ritiro. (U. Simonetta, «Tirar mattina»)
Хватит, я устал. Иду домой, заскакиваю по пути к Дуардину, чтобы взглянуть, кто там у него, а потом ухожу,b) нарушить очередь, обойти кого-л., зайти вперед.
См. также в других словарях:
заскочить — зайти на огонек, заглянуть на огонек, прийти, запрыгнуть, вспрыгнуть, впрыгнуть, завернуть, проникнуть, забежать, вскочить, заглянуть, зайти, забраться, залететь Словарь русских синонимов. заскочить см. прийти 2 Словарь синонимов русского языка.… … Словарь синонимов
ЗАСКОЧИТЬ — ЗАСКОЧИТЬ, заскочка, см. заскакивать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ЗАСКОЧИТЬ — ЗАСКОЧИТЬ, заскочу, заскочишь, совер. (к заскакивать) (прост.). 1. за что. Скачком проникнуть за что нибудь, запрыгнуть куда нибудь. Блоха заскочила за ворот. 2. на что. Запрыгнув, скачком забраться куда нибудь высоко. Кошка заскочила на крышу. 3 … Толковый словарь Ушакова
ЗАСКОЧИТЬ — ЗАСКОЧИТЬ, очу, очишь; совер. 1. Скача, забраться, проникнуть куда н. (разг.). Заяц заскочил в огород. 2. Зайти куда н. по пути, ненадолго (прост.). З. к приятелю. З. в магазин. | несовер. заскакивать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И.… … Толковый словарь Ожегова
Заскочить — I сов. неперех. разг. см. заскакивать I II сов. неперех. разг. см. заскакивать II III сов. неперех. разг. см. заскакивать III IV … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
заскочить — заскочить, заскочу, заскочим, заскочишь, заскочите, заскочит, заскочат, заскоча, заскочил, заскочила, заскочило, заскочили, заскочи, заскочите, заскочивший, заскочившая, заскочившее, заскочившие, заскочившего, заскочившей, заскочившего,… … Формы слов
заскочить — заскоч ить, оч у, очит … Русский орфографический словарь
заскочить — (II), заскочу/, ско/чишь, чат … Орфографический словарь русского языка
заскочить — скочу, скочишь; св. 1. Разг. Скачком (скачками) проникнуть куда л., вскочить на что л.; запрыгнуть. З. на подножку трамвая. З. в вагон. З. на ходу. 2. Разг. Стремительным, быстрым движением проникнуть куда л., оказаться где л.; зайти, забежать… … Энциклопедический словарь
заскочить — зайти на недолгое время … Воровской жаргон
заскочить — скочу/, ско/чишь; св. см. тж. заскакивать, заскакивание, заскок 1) разг. Скачком (скачками) проникнуть куда л., вскочить на что л.; запрыгнуть. Заскочи/ть на подножку трамвая. Заскоч … Словарь многих выражений