-
1 μηχανάν
-
2 μηχανᾶν
-
3 μηχανάν
μηχανά̱ν, μηχανήcontrivance: fem acc sg (doric aeolic) -
4 μηχανάομαι
μηχᾰν-άομαι, [tense] fut. - ήσομαι A. Th. 1043, Pl.Lg. 965e: [tense] aor. ἐμηχανησάμην ib. 904b, etc.: [tense] pf. μεμηχάνημαι (v. infr. B): used by Hom. only in [dialect] Ep. forms,Aμηχανάασθε Od.20.370
,μηχανόωνται 3.207
, al., - ωντο 22.432, al. (subj. - άᾱται Hes.Op. 241); opt. -όῳτο Od. 16.196
; inf. - άασθαι 3.213, 16.93: the [dialect] Ion. form ἐμηχανέοντο is found in codd. of Hdt.8.7 ( ἐμηχανῶντο shd. be read for - έατο in 5.63, and μηχανῴατο for - οίατο in 6.46): ([etym.] μηχανή):—make by art, construct, build,τείχεα μηχανόωντο Il.8.177
;πλοῖα Hdt.1.94
, cf. Th.4.47; of any work requiring skill or art, μ. λαγόν prepare a hare, Hdt.1.123;μ. σκιάς X. Cyr.8.8.17
: generally, prepare, make ready,τάφον καὶ κατασκαφάς τινι A. Th. 1043
;ψυχῆς κόμιστρα τῇδε Id.Ag. 965
; .2 more freq. contrive, devise, by art or cunning, freq. in bad sense, ἀτάσθαλα, κακά, ἀεικέα μηχανόωνται, Od.3.207, 17.499, 22.432;θάνατόν τινος Antipho 1.3
; but in good sense,γέλωτα μ. τοῖς συνοῦσι X. Cyr.2.2.12
;τισὶ μ. δύναμιν εἰς σωτηρίαν Pl.Prt. 320e
; simply, bring about, effect, Hdt.2.21;πόσα σε δέοι ἂν μηχανᾶσθαι τοῦ δοκεῖν ἕνεκα X. Cyr.1.6.22
:—Constr.: μ. τί τινι contrive something against a person, Od.3.207;πατρὶ θάνατον Antipho 1.9
;πᾶν ἐπί τινι Hdt.4.154
, cf. 6.88, etc.; τι εἴς τινα ib. 121, E.Ph. 1614;ἐπί τινα X.Mem.2.3.10
: abs., form designs or plots,πολλοὶ ἐπ' αὐτῷ μηχανόωνται Od.4.822
; μ. τι ἐπί τινι for a purpose, Hdt.1.60;πρός τι X.Cyr.8.2.26
;ἐκ τῶν ἐσθλῶν αἰσχρὰ μ. E.Hipp. 331
: in Prose freq. folld. by ὅπως, how or in order that,μ. ὅπως τι ἔσται Hdt.2.121
.γ, Pl.Ap. 39a, etc.; πᾶσαν μηχανὴν μ. ὅπως .. Id.R. 460c: c. acc. et inf., contrive that a thing may be, ib. 519e.II [voice] Med., procure for oneself, S.Ph. 295, X.Cyr.3.2.15.B [voice] Act. μηχανάω used by Hom. only in [dialect] Ep. part., ἀτάσθαλα μηχανόωντας contriving dire effects, Od.18.143, cf. A.R.3.583; inf. : [tense] pf. μεμηχάνημαι in pass. sense, Hdt.1.98, 2.95, S. Tr. 586, X.Cyr.8.3.1, Isoc.3.6; (but also in act. sense, Pl.Grg. 459d, Lg. 904b, X. Hier.11.4, Is.11.36, etc.): [tense] plpf. in pass. sense impers., : [tense] aor. ἐμηχανήθην in pass, sense, Epicur. Nat.2.2, D.H.12.14, J.AJ18.2.4.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μηχανάομαι
-
5 πορίζω
A , 1101, Th.6.29, etc., lateπορίσω Artem.2.68
: [tense] aor. : [tense] pf. :— [voice] Med., [tense] fut. [dialect] Att.ποριοῦμαι D.35.41
: [tense] aor.ἐπορισάμην Ar.Ra. 880
, etc.: —[voice] Pass., [tense] fut.πορισθήσομαι Th.6.37.94
: [tense] aor. ἐπορίσθην ib.37, etc., [dialect] Dor.- ίχθην Lysis
ap.Iamb.VP 17.75: [tense] pf.πεπόρισμαι Isoc.15.278
, D. 44.3 (in med. sense, Lys.29.7, Aeschin.3.209, Philem.123): [tense] plpf.ἐπεπόριστο Th.6.29
: ([etym.] πόρος):—rarely, like πορεύω, carry, bring, σὲ θεὸς ἐπόρισεν ἁμέτερα πρὸς μέλαθρα (prob. for ἐπῶρσεν, ἔπορσεν) S.El. 1267(lyr.).II bring about, furnish, provide,κακά τινι Hom.
Epigr. 14.10; νίκην, χρήματα, etc., Ar.Eq. 593, Ec. 236, Democr.78, IG22.834.14, etc.;ἀρχὴν πολέμου Ar.Fr.81
;τροφὴν τοῖς στρατιώταις Isoc.12.82
;τοῖς μαθηταῖς δόξαν, οὐκ ἀλήθειαν Pl.Phdr. 275a
: abs.,θεῶν ποριζόντων καλῶς E.Med. 879
: freq. with a notion of contriving or inventing, μηχανὰν κακῶν, πόρους, Id.Alc. 222 (lyr.), Ar.Eq. 759, etc.; ;π. τριβάς Ar.Ach. 386
;διαβολήν Th.6.29
;σωτηρίαν τῷ γένει Pl.Prt. 321b
;τῇ ζητήσει ἀπόκρισιν Id.Phlb. 30d
, etc.:—[voice] Med., furnish oneself with, procure, ; δαπάνην, χρήματα, ὅπλα, Th.1.83, 142, 4.9; τὰς ἡδονάς, τἀγαθά, τἀπιτήδεια, etc., Pl.Grg. 501b, La. 199e, Ax. 368b, etc.; ;τὰ δεῖπνα Alex.257.2
; καινὰ ῥήματα Philem.l.c.; ;ἐκ τῶν ἀλλοτρίων π. τὸν βίον Isoc.12.116
; alsoπ. μάρτυρας Lys. 29.7
;πρόφασιν Id.8.3
;λόγους περὶ ἀδίκων πραγμάτων D.35.41
;αἰτίας χρηστὰς ἐπὶ πράγμασι φαύλοις Plu.2.868d
: sts. alsoπορίζεσθαί τι ἑαυτοῖς X.HG5.1.17
, Pl.Smp. 208e; σημεῖα πεπορίσθαι to have acquired the signs, i.e. know them, Hp.Medic. 14; also, have provided for one, receive, Men.Prot.p.16D.:—[voice] Pass., to be provided,τὰ τῆς παρασκευῆς ἐπεπόριστο Th.6.29
; ῥᾳδίως αἱ ἐπαγωγαὶ.. ἐπορίζοντο inducements were easily provided, Id.3.82;δύναμις ἐκ θεῶν π. Pl.R. 364b
;πίστεις ὑπὸ τοῦ λόγου πεπορισμέναι Isoc. 15.278
, cf. Arist.Rh. 1356a1;τὸ γηροβοσκοὺς κεκτῆσθαι τοῖς ἀνθρώποις πορίζεται X.Oec.7.19
; πράξεις πρὸς τὰ φύ χη καὶ τὰς ἀλέας πεπορισμέναι behaviour adapted to.., Arist.HA 596b22, cf. PA 665b3.2 [voice] Act. in med. sense, find money, raise a loan, PCair.Zen.477.16(iii B.C.); obtain,προστάγματα εἰς τὸ τιμωρηθῆναι αὐτούς PMich.Zen.57.9
(iii B.C.); earn,τὸ ζῆν ἀπὸ τῆς γερδιακῆς PLond.3.846.11
(ii A.D.):—[voice] Pass., ἀπ' ἄλλων συντόμως σοι πορισθὲν ἀποδοθήσεται (sc. τὸ ἀργύριον) PMich.Zen. 56.8 (iii B.C.). -
6 ἀρκύστατος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀρκύστατος
-
7 ἐμπλέκω
Aἐμπέπλεχα Hp. Oss. 17
,ἐμπέπλεκα Call.Iamb.1.352
, v.l. in Hp.l.c.: [tense] fut. [voice] Pass.ἐμπλᾰκήσομαι LXXPr.28.18
:— plait or weave in, entwine, χεῖρα ἐ. entwine one's hand in another's clothes, so as to hold him, E.Or. 262; εἰς ἀρκυστάταν μηχανὰν ἐμπλέκειν παῖδα ib. 1421 (lyr.); τῇ καλλίστῃ τέχνῃ τοὔνομα ἐ. connect the name with.., Pl.Phdr. 244c; ;ἐ. τὴν ἡδονὴν εἰς τὴν εὐδαιμονίαν Arist.EN 1153b15
; ποίῃ ἐνιπλέξω σε (sc. ἀοιδῇ); Call.Del.29;ἐ. τινὰ εἰς φιλίαν τινός Plb.27.7.11
:—[voice] Pass., to be entangled in a thing, ;ἡνίαισιν ἐμπλακείς E.Hipp. 1236
;ἐν δεσμοῖσιν ἐμπεπλεγμένη Ar.Th. 1032
; : metaph., to be involved, ἐν πόνοις, ἐν κακοῖς ἐμπλακῆναι, Pl.Lg. 814e, Isoc.8.112;εἰς ἀσχολίας βαθυτέρας τῶν ἐγκυκλίων Epicur.Ep.1p.35U.
;εἰς τὰ κατὰ τὴν Σικελίαν Plb.1.17.3
; form a connexion with,ἔθνει Id.24.6.1
;γυναικὶ ἐμπλακείς D.S. 19.2
; εἴς τινα Vett. Val.118.4; of troops, to be incorporated with hoplites, Ascl. Tact.6.1; but also having had a scuffle with..,PTeb.
39.17 (ii B.C.).2 metaph., weave by subtle art,ἐ. αἰνίγματα A.Pr. 610
;ἐ. πλοκάς E.IA 936
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐμπλέκω
Перевод: с греческого на английский
с английского на греческий- С английского на:
- Греческий
- С греческого на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский