-
1 προετοιμάζω
prepareΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > προετοιμάζω
-
2 προοδοποιείτε
προοδοποιέωprepare: pres imperat act 2nd pl (attic epic)προοδοποιέωprepare: pres opt act 2nd plπροοδοποιέωprepare: pres ind act 2nd pl (attic epic)προοδοποιεῖτε, προοδοποιέωprepare: pres imperat act 2nd pl (attic epic)προοδοποιεῖτε, προοδοποιέωprepare: pres opt act 2nd plπροοδοποιεῖτε, προοδοποιέωprepare: pres ind act 2nd pl (attic epic)προοδοποιέωprepare: imperf ind act 2nd pl (attic epic)προοδοποιεῖτε, προοδοποιέωprepare: imperf ind act 2nd pl (attic epic) -
3 προοδοποιεῖτε
προοδοποιέωprepare: pres imperat act 2nd pl (attic epic)προοδοποιέωprepare: pres opt act 2nd plπροοδοποιέωprepare: pres ind act 2nd pl (attic epic)προοδοποιεῖτε, προοδοποιέωprepare: pres imperat act 2nd pl (attic epic)προοδοποιεῖτε, προοδοποιέωprepare: pres opt act 2nd plπροοδοποιεῖτε, προοδοποιέωprepare: pres ind act 2nd pl (attic epic)προοδοποιέωprepare: imperf ind act 2nd pl (attic epic)προοδοποιεῖτε, προοδοποιέωprepare: imperf ind act 2nd pl (attic epic) -
4 προθεραπεύσω
προθεραπεύωprepare beforehand: aor subj act 1st sgπροθεραπεύωprepare beforehand: fut ind act 1st sgπροθεραπεύωprepare beforehand: aor subj act 1st sgπροθεραπεύωprepare beforehand: fut ind act 1st sgπροθεραπεύωprepare beforehand: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)προθεραπεύωprepare beforehand: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
5 προοδοποιήσει
προοδοποιέωprepare: aor subj act 3rd sg (epic)προοδοποιέωprepare: fut ind mid 2nd sgπροοδοποιέωprepare: fut ind act 3rd sgπροοδοποιήσει, προοδοποιέωprepare: aor subj act 3rd sg (epic)προοδοποιήσει, προοδοποιέωprepare: fut ind mid 2nd sgπροοδοποιήσει, προοδοποιέωprepare: fut ind act 3rd sg -
6 προοδοποιήση
προοδοποιέωprepare: aor subj mid 2nd sgπροοδοποιέωprepare: aor subj act 3rd sgπροοδοποιέωprepare: fut ind mid 2nd sgπροοδοποιήσῃ, προοδοποιέωprepare: aor subj mid 2nd sgπροοδοποιήσῃ, προοδοποιέωprepare: aor subj act 3rd sgπροοδοποιήσῃ, προοδοποιέωprepare: fut ind mid 2nd sg -
7 προοδοποιήσῃ
προοδοποιέωprepare: aor subj mid 2nd sgπροοδοποιέωprepare: aor subj act 3rd sgπροοδοποιέωprepare: fut ind mid 2nd sgπροοδοποιήσῃ, προοδοποιέωprepare: aor subj mid 2nd sgπροοδοποιήσῃ, προοδοποιέωprepare: aor subj act 3rd sgπροοδοποιήσῃ, προοδοποιέωprepare: fut ind mid 2nd sg -
8 προπαρασκευάσαι
προπαρασκευά̱σᾱͅ, προπαρασκευάζωprepare beforehand: fut part act fem dat sg (doric)προπαρασκευά̱σᾱͅ, προπαρασκευάζωprepare beforehand: fut part act fem dat sg (doric)προπαρασκευάζωprepare beforehand: aor inf actπροπαρασκευάσαῑ, προπαρασκευάζωprepare beforehand: aor opt act 3rd sgπροπαρασκευάζωprepare beforehand: aor inf actπροπαρασκευάσαῑ, προπαρασκευάζωprepare beforehand: aor opt act 3rd sg -
9 προπαρασκευάσας
προπαρασκευά̱σᾱς, προπαρασκευάζωprepare beforehand: fut part act fem acc pl (doric)προπαρασκευά̱σᾱς, προπαρασκευάζωprepare beforehand: fut part act fem gen sg (doric)προπαρασκευά̱σᾱς, προπαρασκευάζωprepare beforehand: fut part act fem acc pl (doric)προπαρασκευά̱σᾱς, προπαρασκευάζωprepare beforehand: fut part act fem gen sg (doric)προπαρασκευάσᾱς, προπαρασκευάζωprepare beforehand: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)προπαρασκευάσᾱς, προπαρασκευάζωprepare beforehand: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
10 προπαρασκευάσει
προπαρασκευάζωprepare beforehand: aor subj act 3rd sg (epic)προπαρασκευάζωprepare beforehand: fut ind mid 2nd sgπροπαρασκευάζωprepare beforehand: fut ind act 3rd sgπροπαρασκευάζωprepare beforehand: aor subj act 3rd sg (epic)προπαρασκευάζωprepare beforehand: fut ind mid 2nd sgπροπαρασκευάζωprepare beforehand: fut ind act 3rd sg -
11 προπαρασκευάσω
προπαρασκευάζωprepare beforehand: aor subj act 1st sgπροπαρασκευάζωprepare beforehand: fut ind act 1st sgπροπαρασκευάζωprepare beforehand: aor subj act 1st sgπροπαρασκευάζωprepare beforehand: fut ind act 1st sgπροπαρασκευάζωprepare beforehand: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)προπαρασκευάζωprepare beforehand: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
12 αριστοποιήση
ἀριστοποιέωprepare breakfast: aor subj mid 2nd sgἀριστοποιέωprepare breakfast: aor subj act 3rd sgἀριστοποιέωprepare breakfast: fut ind mid 2nd sgἀ̱ριστοποιήσῃ, ἀριστοποιέωprepare breakfast: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱ριστοποιήσῃ, ἀριστοποιέωprepare breakfast: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic) -
13 ἀριστοποιήσῃ
ἀριστοποιέωprepare breakfast: aor subj mid 2nd sgἀριστοποιέωprepare breakfast: aor subj act 3rd sgἀριστοποιέωprepare breakfast: fut ind mid 2nd sgἀ̱ριστοποιήσῃ, ἀριστοποιέωprepare breakfast: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱ριστοποιήσῃ, ἀριστοποιέωprepare breakfast: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic) -
14 προδιαιτάν
προδιαιτάωprepare by diet: pres part act masc voc sg (doric aeolic)προδιαιτάωprepare by diet: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)προδιαιτάωprepare by diet: pres part act masc nom sg (doric aeolic)προδιαιτᾶ̱ν, προδιαιτάωprepare by diet: pres inf act (epic doric)προδιαιτάωprepare by diet: pres inf act (attic doric) -
15 προδιαιτᾶν
προδιαιτάωprepare by diet: pres part act masc voc sg (doric aeolic)προδιαιτάωprepare by diet: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)προδιαιτάωprepare by diet: pres part act masc nom sg (doric aeolic)προδιαιτᾶ̱ν, προδιαιτάωprepare by diet: pres inf act (epic doric)προδιαιτάωprepare by diet: pres inf act (attic doric) -
16 σκευάζετ'
σκευάζετε, σκευάζωprepare: pres imperat act 2nd plσκευάζετε, σκευάζωprepare: pres ind act 2nd plσκευάζεται, σκευάζωprepare: pres ind mp 3rd sgσκευάζετο, σκευάζωprepare: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)σκευάζετε, σκευάζωprepare: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
17 παρασκευάζω
παρασκευάζω, [tense] fut.- άσω X.Cyr.1.6.18
(but [ per.] 3sg.- σκευᾷ Epicur. Nat.14.2
, [ per.] 2pl. (Cos, iv/iii B. C.)): [dialect] Ion. [ per.] 3pl. [tense] plpf. [voice] Pass.παρεσκευάδατο Hdt.7.218
, etc.: later sts.[full] παρασκεάζω, asπαρεσκεασμένων IPE12.32B12
(Olbia, iii B.C.):—A get ready, prepare,δεῖπνον Hdt.9.82
, Pherecr.172 ;στρατείαν Th.4.74
; ;πλοῖα Lys.13.26
; ἱππέας, ὅπλα, τριήρεις, X.Ages.1.24, Cyr.2.1.9, HG1.4.11 ; hold ready,τῆς θύρας παρεσκευασμένης Lys. 1.24
: κατασκευάζω is prop. fit out and prepare what one has, παρασκευάζω provide and prepare what one has not ; cf.κατασκευή 11
.2 provide, procure, contrive, ;τῇ νηῒ οἶνον καὶ ἄλφιτα Th.3.49
;πᾶσαν ἡμῖν εὐδαιμονίαν Pl. Smp. 188d
, etc. ; ὀργὰς τοῖς ἀκούουσι κατά τινων π. Lys.1.28 : in bad sense, get up,ἀντίδοσιν ἐπί τινα D.28.17
; v. infr. B. 1.2.3 make or render so and so, with part. or Adj., π. τὰ σώματα ἄριστα ἔχοντας, π. τινὰς ὅτι βελτίστους, X.Cyr.1.6.18, 5.2.19 ; τοὺς θεοὺς ἵλεως αὑτῷ π. Pl.Lg. 803e ; τοὺς κριτὰς τοιούτους π. Arist.Rh. 1387b17, cf. 1380b31 : c. inf., accustom, τὸ στράτευμα παρεσκευακέναι ὡς πόνον μηδένα ἀποκάμνειν accustom it not to.., X.HG7.5.19, cf. Eq.2.3 ;π. τὸν βίον αὑτῷ μηδὲν δεῖσθαί τινος Pl.R. 405c
;π. τινὰς τὴν τιμὴν ἀποδιδόναι PFlor.347.2
(V A. D.) ;π. ὅπως ὡς βέλτισται ἔσονται αἱ ψυχαί Pl.Grg. 503a
, cf. Ap. 39d ;π. τινῶν τὰς γνώμας, ὡς ἰτέον εἴη X.Cyr.2.1.21
;δεῖ παρασκευάσαι τὸν ἀκροατὴν ἐν τῷ προοιμίῳ D.H.Rh.10.13
.B [voice] Med. and [voice] Pass. :I in proper sense of [voice] Med., get ready or prepare for oneself,ὅπλα ἐς τὰς γεφύρας Hdt.7.25
; π. τὰ πολέμια, ναυτικόν, στρατείαν, Th.1.18, 2.80, 4.70 ἑκατὸν νεῶν ἐπίπλουν τῇ Πελοποννήσῳ π. Id.2.56 ; τὸν γὰρ τοῦ πράττειν χρόνον εἰς τὸ παρασκευάζεσθαι ἀναλίσκομεν in preparation, D.4.37 ; τοῖον παλαιστὴν νῦν π. ἐπ' αὐτὸς αὑτῷ is preparing such an adversary for himself, A.Pr. 920.2 in Oratt., procure, suborn persons as witnesses, partisans, etc., so as to obtain a verdict by fraud or force (cf.παρασκευή 1.3
) ;π. τοὺς συκοφάντας And.1.105
;ῥήτορας παρασκευασάμενοι Is.1.7
; ψευδεῖς λόγους ib.17 ;μάρτυρας ψευδεῖς παρεσκεύασται D.29.28
; π. τινὰς τῶν δημοτῶν bring them over to one's side, Id.44.39 : abs., form a party, intrigue, Is.10.1, D.27.2 :—so in [voice] Act., X.HG1.7.8, Is.8.3 ; παρασκευάζειν τινὶ δικαστήριον pack a jury to try him, Lys.13.12:—[voice] Pass., ὑπὸ σοῦ παρεσκευάσθη was 'squared' by you, D.20.145.II [voice] Med. also abs., prepare oneself, make preparations,τῷ ναυτικῷ.. παρασκευασαμένῳ Th. 2.80
;παρασκευασάμενος μεγάλως Hdt. 9.15
;παρασκευάσασθαι ὥστε ἀμύνασθαι X.An.7.3.35
: in [tense] pres. and [tense] impf. it may be regarded either as [voice] Pass. or [voice] Med., D.18.19, etc. ; π. ἐς ναυμαχίην, μάχην, Hdt.9.96,99 ;π. πρός τι Th.3.69
, etc. ; στρατεύεσθαι π. Hdt. 1.71, cf. A.Ag. 353, Ar.Av. 227 : c. [tense] fut. inf., X.Cyr.7.5.12.2 freq. folld. by ὡς with [tense] fut. part.,παρεσκευάσαντο ὡς πολιορκησόμενοι Hdt. 5.34
;π. ὡς ἐλῶν Id.2.162
, cf. 9.122 ; π. ὡς ναυμαχήσοντες (expressed just above by ὡς ἐπὶ ναυμαχίαν) Th.4.13 ; ὡς προσβαλοῦντες ib.8 ;π. ὡς μάχης ἐσομένης X.HG4.2.18
, cf. Cyr.3.2.8 : c. [tense] fut. part. withoutὡς, τέχνῃ παρεσκευάζετο ἐπιθησόμενος Th.5.8
, cf. 6.54, 7.17, X.HG4.1.41 ; alsoπ. ὅπως ἐσβαλοῦσιν ἐς τὴν Μακεδονίαν Th.2.99
, cf. Pl. Tht. 183d.3 in [tense] pf. παρεσκεύασμαι, to be ready, prepared,κάρτα εὖ παρεσκευασμένοι Hdt.3.150
; τράπεζαι.. παρεσκ. Ar.Ec. 839 ; λῃστρικώτερον π. equipped in pirate fashion, Th.6.104 ;παρεσκ. ἔρχομαι ἐπὶ τὸν λόγον Pl.Phd. 91b
;εὖ παρεσκ. καὶ τὰς ψυχὰς καὶ τὰ σώματα X.Oec.5.13
; ἐς τὴν πολιορκίην παρεσκευάδατο v.l. in Hdt.3.150 ;παρεσκευάδατο ὡς ἀπολεόμενοι Id.7.218
;ταῖς ψυχαῖς παρεσκευας μένους ὡς χεῖρας ξυμμείξοντας X.Cyr.2.1.11
: folld. by ὥστε c. inf., ;παρεσκευάσθαι ὡς ἱκανοὶ εἶναι X.Cyr.4.2.13
: c. inf. only,δρᾶν παρεσκευασμένος A.Th. 440
, E.Heracl. 691, cf. A.Ag. 1422, Ar.Nu. 607, etc.: so in [tense] aor.,ὥστε ἂν.. παρασκευασθῶσιν οὕτως ἔχειν Arist.Rh. 1388a26
.4 [voice] Med., = exonerare alvum, LXX 1 Ki. 24.4.III παρεσκευάσθαι τι to be prepared or provided with a thing, ;π. λαμπρὸν ἱμάτιον Thphr.Char.21.11
.IV in [voice] Pass., of things, to be got ready, prepared, ἐπειδὴ παρεσκεύαστο when preparations had been made, Th.4.67 ; ; in Hdt.9.100, for ὡς παρεσκευάδατο τοῖσι Ἕλλησι, Reiske proposed παρεσκεύαστο.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρασκευάζω
-
18 ἑτοιμάζω
ἑτοιμάζω fut. ἑτοιμάσω; 1 aor. ἡτοίμασα; pf. ἡτοίμακα. Pass.: fut. ἑτοιμασθήσομαι LXX; 1 aor. ἡτοιμάσθην; pf. pass. ἡτοίμασμαι (s. ἑτοιμασία, ἕτοιμος; Hom.+) to cause to be ready, put/keep in readiness, prepareⓐ of things that are being put in readiness τὶ someth.: prepare a way Mt 3:3; Mk 1:3; Lk 3:4 (all three Is 40:3; cp. J 1:23 εὐθύνω [q.v.]; 1:76; Rv 16:12; a pyre MPol 13:2; a meal (Gen 43:16; EpArist 181; TestAbr B 4 p. 108, 14f [Stone p. 64]; JosAs 3:6) Mt 22:4; Lk 17:8; cp. 1 Cl 39:9; τὸ πάσχα (q.v.) Mt 26:19; Mk 14:16; Lk 22:13; cp. GEb 308, 31.—Mk 15:1 v.l.; Lk 23:56; 24:1. ἃ ἡτοίμασας what you have prepared 12:20. Of possessions Hs 1:1, 2, 4.—τινί τι someth. for someone Hs 1:6. θηρίων τῶν ἐμοὶ ἡτοιμασμένων the beast held in readiness for me IRo 5:2. Of the preparations for receiving and entertaining someone (PTebt 592 … σοῦ ταχὺ ἐρχομένου … ἡτοιμάκειν σοι πάντα; POxy 1299, 9; 1490, 7; TestAbr A 4 p. 80, 19 and 28 [Stone p. 8]) ἑτοίμαζέ μοι ξενίαν Phlm 22. ἑ. τινὶ τόπον J 14:2, 3 (cp. Appian, Bell. Civ. 2, 53 §219 of those who go before, who ἀσφαλῆ τὰ ἐκεῖ προετοιμάσαι=prepare a safe place there [for those who follow]; 1 Ch 15:1). So also without an object acc. ἑ. τινί make preparations for someone Lk 9:52. In a different sense prepare (a meal) Mk 14:15. Abs. (1 Esdr 1:4; Jer 26:14; Job 28:27) Lk 12:47; 22:9, 12. ὁλοκαύτωμα δεκτὸν τῷ θεῷ ἡτοιμασμένον MPol 14:1. τινί w. inf. foll. Mt 26:17. W. ἵνα foll. Mk 14:12. τινί τι w. ἵνα foll. Lk 22:8.—ἡτοιμασμένος ready, prepared εἴς τι for someth. (3 Macc 6:31) of a vessel 2 Ti 2:21; of horses εἰς πόλεμον Rv 9:7 (cp. Pr 21:31 ἵππος ἑτοιμάζεται εἰς ἡμέραν πολέμου, also 1 Macc 13:22; 12:27; TestLevi 3:2 v.l.; fig. of building stones IEph 9:1.).—S. also pass. in b end, beg. w. Mk 10:40.ⓑ Of pers. (En 99:3; TestJob 43:14; Jos., Vi. 203) ἑ. στρατιώτας Ac 23:23 (AMeuwese, De rer. gest. Divi Augusti vers. graeca 1920, 82). Of a bride Rv 21:2. ἑ. ἑαυτόν prepare oneself (Ezk 38:7; ParJer 6:6; 9:11; cp. POslo 88, 13 ἑτοιμάζεσθαι ἑαυτόν) 19:7; w. ἵνα foll. 8:6. Ἰωσὴφ ἡτοιμάσθη τοῦ ἐξελθεῖν Joseph prepared to leave GJs 21:1. W. εἰς foll. (Appian, Mithrid. 26 §103; PsSol 10:2 νῶτον εἰς μάστιγας). Of angels ἡτοιμασμένοι εἰς τ. ὥραν held in readiness for that hour Rv 9:15. Of Jesus, ὸ̔ς εἰς τοῦτο ἡτοιμάσθη, ἵνα B 14:5. God comes ἐφʼ οὓς τ. πνεῦμα ἡτοίμασεν to those whom the Spirit has prepared D 4:10; B 19:7. Of a people that is made ready (2 Km 7:24) B 3:6; 5:7; 14:6; τῷ κυρίῳ (Sir 49:12) Lk 1:17. Here God is referred to several times as the one who brought the preparation about, and in the following pass. God appears explictly as subject: w. pers. or thing as obj. (Ex 23:20; En 25:7; PsSol 5:10; χορτάσματα … παντὶ ζῶντι; JosAs 8:11 κατάπαυσιν … τοῖς ἐκλεκτοῖς; ApcEsdr 6:17 and 21 ὁ στέφανός σοι ἡτοίμασται) Mt 20:23; βασιλείαν 25:34; D 10:5. πῦρ Mt 25:41.—Mk 10:40; Lk 2:31; 1 Cor 2:9=1 Cl 34:8 (quot. of unknown orig.); cp. 2 Cl 14:5; Hb 11:16 (πόλιν ἑ. as Hab 2:12); Rv 12:6; 1 Cl 35:3; Dg 8:11.—M-M. TW. -
19 αντιπαρασκευασόμεθα
ἀντιπαρασκευάζομαιprepare oneself in turn: aor subj mp 1st pl (epic)ἀντιπαρασκευάζομαιprepare oneself in turn: fut ind mp 1st plἀντιπαρασκευάζομαιprepare oneself in turn: aor subj mid 1st pl (epic)ἀντιπαρασκευάζομαιprepare oneself in turn: fut ind mid 1st pl -
20 ἀντιπαρασκευασόμεθα
ἀντιπαρασκευάζομαιprepare oneself in turn: aor subj mp 1st pl (epic)ἀντιπαρασκευάζομαιprepare oneself in turn: fut ind mp 1st plἀντιπαρασκευάζομαιprepare oneself in turn: aor subj mid 1st pl (epic)ἀντιπαρασκευάζομαιprepare oneself in turn: fut ind mid 1st pl
См. также в других словарях:
Prepare — Pre*pare , v. t. [imp. & p. p. {Prepare?}; p. pr. & vb. n. {Preparing}.] [F. pr[ e]parer, L. praeparare; prae before + parare to make ready. See {Pare}.] [1913 Webster] 1. To fit, adapt, or qualify for a particular purpose or condition; to make… … The Collaborative International Dictionary of English
Prepare — Pre*pare , v. t. [imp. & p. p. {Prepare?}; p. pr. & vb. n. {Preparing}.] [F. pr[ e]parer, L. praeparare; prae before + parare to make ready. See {Pare}.] [1913 Webster] 1. To fit, adapt, or qualify for a particular purpose or condition; to make… … The Collaborative International Dictionary of English
préparé — préparé, ée (pre pa ré, rée) part. passé de préparer. 1° Disposé. • J ai vu tendre aux enfants une gorge assurée à la sanglante mort qu ils voyaient préparée, ROTROU St Genest, II, 7. • Et quoique le bûcher soit déjà préparé, Le nom de la… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
prepare — prepare, fit, qualify, condition, ready are comparable when they mean to make someone or something ready. Prepare is the most inclusive of these terms; it implies a process, often a complicated process, involving a making ready, a getting ready,… … New Dictionary of Synonyms
Prepare — Pre*pare , v. i. 1. To make all things ready; to put things in order; as, to prepare for a hostile invasion. Bid them prepare for dinner. Shak. [1913 Webster] 2. To make one s self ready; to get ready; to take the necessary previous measures; as … The Collaborative International Dictionary of English
prepare — [prē par′, pripar′] vt. prepared, preparing [ME preparen < MFr preparer < L praeparare < prae , before (see PRE ) + parare, to set in order, get ready, akin to parere, to bring forth, bear (see PAROUS)] 1. to make ready, usually for a… … English World dictionary
Prepare — Pre*pare , n. Preparation. [Obs.] Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
prepare — index arrange (plan), charge (instruct on the law), compile, conceive (invent), contrive, devise (invent … Law dictionary
prepare — (v.) mid 15c., from M.Fr. preparer, from L. praeparare (see PREPARATION (Cf. preparation)). Slang shortening prep is from 1927. Related: Prepared; preparing … Etymology dictionary
prepare — [v] make or get ready adapt, adjust, anticipate, appoint, arrange, assemble, brace, build up, coach, concoct, construct, contrive, cook, develop, dispose, draw up, endow, equip, fabricate, fashion, fill in, fit, fit out, fix, form, formulate,… … New thesaurus
preparé — Preparé, [prepar]ée. part … Dictionnaire de l'Académie française