Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

физиол.

  • 1 аппарат

    аппара́т
    1. aparato;
    фотографи́ческий \аппарат fotoaparato, fot(ograf)ilo;
    2. (учреждение) administra aparato;
    госуда́рственный \аппарат ŝtata aparato;
    \аппарату́ра aparataro.
    * * *
    м.
    aparatao m; dispositivo m ( установка); cuerpo m ( совокупность сотрудников); plantilla f, plantel m ( штат)

    телефо́нный аппара́т — aparato telefónico, teléfono m

    киносъёмочный аппара́т — aparato tomavistas, tomavistas m

    пищевари́тельный аппара́т физиол.aparato digestivo

    зри́тельный аппара́т физиол.órganos de la vista

    госуда́рственный аппара́т — aparato estatal (del Estado)

    нау́чный аппара́т — materiales científicos ( empleados en una obra)

    * * *
    м.
    aparatao m; dispositivo m ( установка); cuerpo m ( совокупность сотрудников); plantilla f, plantel m ( штат)

    телефо́нный аппара́т — aparato telefónico, teléfono m

    киносъёмочный аппара́т — aparato tomavistas, tomavistas m

    пищевари́тельный аппара́т физиол.aparato digestivo

    зри́тельный аппара́т физиол.órganos de la vista

    госуда́рственный аппара́т — aparato estatal (del Estado)

    нау́чный аппара́т — materiales científicos ( empleados en una obra)

    * * *
    n
    1) gener. aparatao, cuerpo (совокупность сотрудников), dispositivo (øáàá), màquina, plantel (установка), plantilla, aparato
    2) eng. dispositive, instrumento
    3) econ. mecanismo

    Diccionario universal ruso-español > аппарат

  • 2 выделить

    вы́делить
    1. distingi (отличить);
    elekti (выбрать);
    elsortimenti (отобрать);
    2. хим., физиол. elimini, sekrecii;
    3. (часть имущества) apartigi;
    \выделиться 1. (отличиться) distingiĝi;
    2. (об имущественных отношениях) apartiĝi;
    3. хим., физиол. eliminiĝi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) separar vt, escoger vt, apartar vt; destacar vt, subrayar vt (отметить, подчеркнуть); distinguir vt (отметить заслуги и т.п.)

    вы́делить цита́ту курси́вом — destacar la cita con cursiva

    2) (денежные средства и т.п.) asignar vt

    вы́делить кварти́ру молодожёнам — adjudicar un apartamento a los recién casados

    3) (отдать часть имущества, отделить имущественно кого-либо) entregar vt, repartir vt

    вы́делить во владе́ние каку́ю-либо часть — entregar el dominio (posesión) de una parte

    4) физиол. eliminar vt, segregar vt

    вы́делить баци́ллу — aislar un bacilo

    5) ( о жидкости) exudar vi
    6) хим. desprender vt
    * * *
    сов., вин. п.
    1) separar vt, escoger vt, apartar vt; destacar vt, subrayar vt (отметить, подчеркнуть); distinguir vt (отметить заслуги и т.п.)

    вы́делить цита́ту курси́вом — destacar la cita con cursiva

    2) (денежные средства и т.п.) asignar vt

    вы́делить кварти́ру молодожёнам — adjudicar un apartamento a los recién casados

    3) (отдать часть имущества, отделить имущественно кого-либо) entregar vt, repartir vt

    вы́делить во владе́ние каку́ю-либо часть — entregar el dominio (posesión) de una parte

    4) физиол. eliminar vt, segregar vt

    вы́делить баци́ллу — aislar un bacilo

    5) ( о жидкости) exudar vi
    6) хим. desprender vt
    * * *
    v
    1) gener. (денежные средства и т. п.) asignar, (î ¿èäêîñáè) exudar, (обособиться, отделиться; тж. об имущественных отношениях) separarse, (отдать часть имущества, отделить имущественно кого-л.) entregar, (îáëè÷èáüñà) distinguirse, apartar, destacar, destacarse, distinguir (отметить заслуги и т. п.), escoger, repartir, resaltar, separar, señalarse, subrayar (отметить, подчеркнуть)
    2) comput. seleccionar
    3) chem. desprender, desprenderse
    4) physiol. eliminar, segregar, segregarse

    Diccionario universal ruso-español > выделить

  • 3 выделение

    выделе́ние
    1. eliĝo, apartiĝo, elimin(ad)o;
    2. физиол. sekrecio.
    * * *
    с.
    2) descomposición f, separación f
    3) чаще мн. физиол. eliminación f, secreción f; excreción f; supuración f

    гно́йное выделе́ние — pus m

    * * *
    с.
    2) descomposición f, separación f
    3) чаще мн. физиол. eliminación f, secreción f; excreción f; supuración f

    гно́йное выделе́ние — pus m

    * * *
    n
    1) gener. descomposición
    2) eng. descarga, evolución (напр., энергии), liberación, segregación, desprendimiento, emanación, exhalación (напр., газов), expulsión
    3) chem. separación
    4) law. asignación, compromiso
    5) physiol. eliminación, excreción, supuración, emisión, secreción

    Diccionario universal ruso-español > выделение

  • 4 лимфа

    ли́мфа
    физиол. limfo;
    \лимфати́ческий limfa;
    \лимфати́ческие сосу́ды limfoangioj.
    * * *
    ж. физиол.
    * * *
    ж. физиол.
    * * *
    n
    physiol. linfa

    Diccionario universal ruso-español > лимфа

  • 5 раздражать

    несов., вин. п.
    irritar vt (тж. физиол.); enojar vt ( сердить)

    он меня́ раздража́ет — me fastidia, me saca de quicio

    меня́ раздража́ют его́ шу́тки — me crispan los nervios sus bromas

    * * *
    несов., вин. п.
    irritar vt (тж. физиол.); enojar vt ( сердить)

    он меня́ раздража́ет — me fastidia, me saca de quicio

    меня́ раздража́ют его́ шу́тки — me crispan los nervios sus bromas

    * * *
    v
    1) gener. achuchar, amohinar, apurar a uno, apurar la paciencia, atufar, crispar los nervios, despechar, disgustar, emborrascar, enfadar, enfunchar, enojar (тж. физиол.), ensañar, escandecer, impacientar, infernar, irritar (сердить), picar, rebotar, reventar, ulcerar, volcar, poner negro, acalorar, agriar, azuzar, enconar, exacerbar, exasperar, sulfurar, volar
    2) colloq. amostazar, avinagrar, emperrar, abroncar
    3) liter. avivar
    4) mexic. buscar, enchilar
    5) Ecuad. berrear, empavar

    Diccionario universal ruso-español > раздражать

  • 6 раздражение

    с.
    irritación f (тж. физиол.); excitación f ( возбуждение)

    болево́е раздраже́ние — estímulo doloroso

    с раздраже́нием — con irritación

    в раздраже́нии — irritado

    приня́ть с раздраже́нием — acoger con malhumor (crispación)

    * * *
    с.
    irritación f (тж. физиол.); excitación f ( возбуждение)

    болево́е раздраже́ние — estímulo doloroso

    с раздраже́нием — con irritación

    в раздраже́нии — irritado

    приня́ть с раздраже́нием — acoger con malhumor (crispación)

    * * *
    n
    1) gener. coraje, cólera, embravecimiento, enconamiento, enfado, enojadizo jo, excitación (тж. физиол.), irritación (возбуждение), exacerbación, exasperación, mareamiento, mareo, perinquinosidad
    2) colloq. bilis, fanfurriña, emperramiento
    3) mexic. furriña

    Diccionario universal ruso-español > раздражение

  • 7 секрет

    секре́т I
    (тайна) sekreto.
    --------
    секре́т II
    физиол. sekrecio.
    * * *
    I м.
    1) secreto m

    профессиона́льный секре́т — secreto profesional

    по секре́ту — en secreto, secretamente

    под стро́гим секре́том разг.estrictamente confidencial

    замо́к с секре́том — cerradura secreta

    держа́ть в секре́те — mantener en secreto

    вы́дать секре́т — vender (descubrir) el secreto

    разболта́ть секре́т — echar el secreto a la calle

    не составля́ть секре́та — no ser (ningún) secreto, ser del dominio público

    2) воен. puesto de escucha (avanzado)
    ••

    секре́т полишине́ля — secreto de Anchuelos (a voces, con chirimías)

    по секре́ту - всему́ све́ту — éste lo convierte todo en secreto a voces; confidencialmente a todo el mundo

    II м. физиол.
    * * *
    I м.
    1) secreto m

    профессиона́льный секре́т — secreto profesional

    по секре́ту — en secreto, secretamente

    под стро́гим секре́том разг.estrictamente confidencial

    замо́к с секре́том — cerradura secreta

    держа́ть в секре́те — mantener en secreto

    вы́дать секре́т — vender (descubrir) el secreto

    разболта́ть секре́т — echar el secreto a la calle

    не составля́ть секре́та — no ser (ningún) secreto, ser del dominio público

    2) воен. puesto de escucha (avanzado)
    ••

    секре́т полишине́ля — secreto de Anchuelos (a voces, con chirimías)

    по секре́ту - всему́ све́ту — éste lo convierte todo en secreto a voces; confidencialmente a todo el mundo

    II м. физиол.
    * * *
    n
    1) gener. arcano, puridad, reconditez, sigilo, secreto
    3) physiol. secreción

    Diccionario universal ruso-español > секрет

  • 8 семенной

    семенно́й
    1. sema;
    \семенной карто́фель porsem(ad)aj terpomoj;
    2. анат., физиол. sperma.
    * * *
    прил.
    1) de simiente(s), de semilla(s)

    семенна́я коро́бочка бот.cápsula f

    семенно́й фонд — fondo de semillas

    2) анат., физиол. seminal, espermático

    семенна́я нить — espermatozoide m

    семенно́й кана́л — espermiducto m

    * * *
    прил.
    1) de simiente(s), de semilla(s)

    семенна́я коро́бочка бот.cápsula f

    семенно́й фонд — fondo de semillas

    2) анат., физиол. seminal, espermático

    семенна́я нить — espermatozoide m

    семенно́й кана́л — espermiducto m

    * * *
    adj
    1) gener. de semilla (s), de simiente (s), semental
    2) anat. espermático, seminal

    Diccionario universal ruso-español > семенной

  • 9 семя

    се́мя
    1. бот. semo;
    2. физиол. spermo.
    * * *
    с.
    1) semilla f (тж. перен.); simiente f

    отбо́рные семена́ — semillas seleccionadas

    2) собир. semillas f pl

    льняно́е се́мя — linaza f

    конопля́ное се́мя — cañamón m

    хло́пковое се́мя — semilla de algodón

    3) физиол. semen m, esperma f
    ••

    се́ять семена́ раздо́ра — sembrar la semilla de la discordia, sembrar cizaña

    * * *
    с.
    1) semilla f (тж. перен.); simiente f

    отбо́рные семена́ — semillas seleccionadas

    2) собир. semillas f pl

    льняно́е се́мя — linaza f

    конопля́ное се́мя — cañamón m

    хло́пковое се́мя — semilla de algodón

    3) физиол. semen m, esperma f
    ••

    се́ять семена́ раздо́ра — sembrar la semilla de la discordia, sembrar cizaña

    * * *
    n
    1) gener. grano, semen, semilla (тж. перен.), simiente
    2) coll. semillas
    3) physiol. esperma

    Diccionario universal ruso-español > семя

  • 10 шарик

    ша́рик
    физиол. globulo, globeto.
    * * *
    м.
    1) уменьш. bolita f, bolilla f
    2) тех. bola f
    3) физиол. glóbulo m

    кра́сные, бе́лые кровяны́е ша́рики — glóbulos rojos, blancos

    ••

    у него́ ша́риков не хвата́ет груб.le falta un tornillo

    * * *
    м.
    1) уменьш. bolita f, bolilla f
    2) тех. bola f
    3) физиол. glóbulo m

    кра́сные, бе́лые кровяны́е ша́рики — glóbulos rojos, blancos

    ••

    у него́ ша́риков не хвата́ет груб.le falta un tornillo

    * * *
    n
    1) gener. glóbulo
    3) amer. boliche
    4) eng. bolita (напр., подшипника), ampolleta (термометра), bola (напр., подшипника)
    5) pharm. rótula
    6) dimin. bolilla
    7) mexic. bolillo

    Diccionario universal ruso-español > шарик

  • 11 безусловный

    прил.
    1) ( абсолютный) absoluto, sin reservas
    2) ( несомненный) cierto, indudable, seguro; incondicional ( безоговорочный)
    ••

    безусло́вный рефле́кс физиол.reflejo incondicional

    * * *
    прил.
    1) ( абсолютный) absoluto, sin reservas
    2) ( несомненный) cierto, indudable, seguro; incondicional ( безоговорочный)
    ••

    безусло́вный рефле́кс физиол.reflejo incondicional

    * * *
    adj
    1) gener. (несомненный) cierto, absoluto, incondicional, incondicional (безоговорочный), indudable, seguro, sin reservas
    2) law. definitivo, en firme, incondicionado
    3) econ. incondicional (напр. акцент)

    Diccionario universal ruso-español > безусловный

  • 12 вегетативный

    прил. биол.

    вегетати́вная не́рвная систе́ма физиол.sistema neurovegetativo

    * * *
    прил. биол.

    вегетати́вная не́рвная систе́ма физиол.sistema neurovegetativo

    * * *
    adj
    gener. vegetativo

    Diccionario universal ruso-español > вегетативный

  • 13 желудочный

    прил.
    de(l) estómago, estomacal, gástrico

    желу́дочные заболева́ния — enfermedades del estómago

    желу́дочный сок физиол.jugo gástrico

    желу́дочные ка́пли — gotas estomacales

    * * *
    прил.
    de(l) estómago, estomacal, gástrico

    желу́дочные заболева́ния — enfermedades del estómago

    желу́дочный сок физиол.jugo gástrico

    желу́дочные ка́пли — gotas estomacales

    * * *
    adj
    gener. de estómago, del estómago, estomacal, gástrico, gàstrico

    Diccionario universal ruso-español > желудочный

  • 14 извергать

    изверга́ть, изве́ргнуть
    elĵeti (выбрасывать);
    erupcii, (el)sputi (о вулкане).
    * * *
    несов.
    1) vomitar vt, expulsar vt; echar vt (клубы дыма и т.п.)
    2) (выкрикивать - проклятия и т.п.) vomitar vt, expulsar vt
    3) физиол. vomitar vt, devolver (непр.) vt, expulsar vt
    * * *
    несов.
    1) vomitar vt, expulsar vt; echar vt (клубы дыма и т.п.)
    2) (выкрикивать - проклятия и т.п.) vomitar vt, expulsar vt
    3) физиол. vomitar vt, devolver (непр.) vt, expulsar vt
    * * *
    v
    1) gener. echar (клубы дыма и т. п.), expulsar, eyacular, vomitar, expeler
    2) physiol. devolver

    Diccionario universal ruso-español > извергать

  • 15 извергнуть

    изверга́ть, изве́ргнуть
    elĵeti (выбрасывать);
    erupcii, (el)sputi (о вулкане).
    * * *
    сов., вин. п.
    1) vomitar vt, expulsar vt; echar vt (клубы дыма и т.п.)
    2) (выкрикивать - проклятия и т.п.) vomitar vt, expulsar vt
    3) физиол. vomitar vt, devolver (непр.) vt, expulsar vt
    * * *
    сов., вин. п.
    1) vomitar vt, expulsar vt; echar vt (клубы дыма и т.п.)
    2) (выкрикивать - проклятия и т.п.) vomitar vt, expulsar vt
    3) физиол. vomitar vt, devolver (непр.) vt, expulsar vt
    * * *
    v
    1) gener. echar (клубы дыма и т. п.), expulsar, vomitar
    2) physiol. devolver

    Diccionario universal ruso-español > извергнуть

  • 16 извержение

    изверже́ние
    erupcio.
    * * *
    с.

    изверже́ние вулка́на — erupción de un volcán

    2) (слов, ругательств и т.п.) torrente m
    3) физиол. eyaculación f
    * * *
    с.

    изверже́ние вулка́на — erupción de un volcán

    2) (слов, ругательств и т.п.) torrente m
    3) физиол. eyaculación f
    * * *
    n
    1) gener. (ñëîâ, ðóãàáåëüñáâ è á. ï.) torrente, erupción (вулкана)
    2) physiol. eyaculación

    Diccionario universal ruso-español > извержение

  • 17 импульс

    м.

    не́рвный и́мпульс физиол.impulso nervioso

    электри́ческий и́мпульс эл., радиоimpulso eléctrico

    * * *
    м.

    не́рвный и́мпульс физиол.impulso nervioso

    электри́ческий и́мпульс эл., радиоimpulso eléctrico

    * * *
    n
    1) gener. moción, sequete, viento, impulso, ìmpetu
    2) eng. impulse (ñì.á¿. impulsos), momenta cinético, pulso, ràfaga, impulsión (ñì.á¿. impulse)
    3) radioloc. pip

    Diccionario universal ruso-español > импульс

  • 18 отделение

    отдел||е́ние
    1. (действие) apartigo;
    2. (часть чего-л.) fako;
    3. (филиал) filio;
    \отделение мили́ции milicejo;
    4. воен. grupo;
    \отделениеи́ть apartigi;
    \отделениеи́ться apartiĝi.
    * * *
    с.
    1) ( действие) separación f; desunión f ( разъединение)
    2) физиол. segregación f, secreción f

    отделе́ние слюны́ — salivación f, (p)tialismo m

    гно́йные отделе́ния — pus m

    3) ( отгороженная часть) sección f; compartimiento m (в вагоне; в шкафу и т.п.); cajón m ( в столе)

    маши́нное отделе́ние — sala (cámara) de máquinas (de maquinaria)

    бага́жное отделе́ние — departamento de equipajes; ав. compartimiento de carga

    формо́вочное отделе́ние — taller de moldeo

    насо́сное отделе́ние — sala de bombas

    служе́бное отделе́ние — departamento de servicio

    4) (отдел, филиал) sección f, sucursal f

    почто́вое отделе́ние — oficina postal, estafeta de correos

    отделе́ние мили́ции — comisaría f

    5) (раздел, часть) parte f
    6) воен. sección f, pelotón m, escuadra f

    стрелко́вое отделе́ние — escuadra de tiradores

    * * *
    с.
    1) ( действие) separación f; desunión f ( разъединение)
    2) физиол. segregación f, secreción f

    отделе́ние слюны́ — salivación f, (p)tialismo m

    гно́йные отделе́ния — pus m

    3) ( отгороженная часть) sección f; compartimiento m (в вагоне; в шкафу и т.п.); cajón m ( в столе)

    маши́нное отделе́ние — sala (cámara) de máquinas (de maquinaria)

    бага́жное отделе́ние — departamento de equipajes; ав. compartimiento de carga

    формо́вочное отделе́ние — taller de moldeo

    насо́сное отделе́ние — sala de bombas

    служе́бное отделе́ние — departamento de servicio

    4) (отдел, филиал) sección f, sucursal f

    почто́вое отделе́ние — oficina postal, estafeta de correos

    отделе́ние мили́ции — comisaría f

    5) (раздел, часть) parte f
    6) воен. sección f, pelotón m, escuadra f

    стрелко́вое отделе́ние — escuadra de tiradores

    * * *
    n
    1) gener. (отгороженная часть) secciюn, (ðàçäåë, ÷àñáü) parte, cajetìn, cajón (в столе), casilla (стола, шкафа), compartimiento (в вагоне; в шкафу и т. п.), desagregación, desunión (разъединение), secesión, sucursal, (полиции) casa-cuartel, (полиции) comisarìa, apartamiento, caìda, delegación, dependencia, desprendimiento (действие), detracción, división (от чего-л.), sacamiento (от чего-л.), separación, sustracción
    2) med. (в больнице) servicio
    3) amer. grupo
    4) milit. escuadra, pelotón
    5) eng. arrancado, cuarto, despegue, saca, sacada, sacadura, sala, taller, càmara, segregación
    6) math. substracción
    7) law. pabellón, apartamento
    8) econ. agencia, dependencia (напр. компании), sección, departamento, ramo (учреждения)
    9) physiol. secreción

    Diccionario universal ruso-español > отделение

  • 19 отделиться

    1) separarse, apartarse, desprenderse
    2) физиол. segregarse
    * * *
    1) separarse, apartarse, desprenderse
    2) физиол. segregarse
    * * *
    v
    1) gener. apartarse, desprenderse, separarse, (напр.от родителей) independizarse, caer
    2) physiol. segregarse

    Diccionario universal ruso-español > отделиться

  • 20 секреция

    секре́ция
    физиол. sekrecio;
    вну́тренняя \секреция interna sekrecio.
    * * *
    ж. физиол.

    вну́тренняя секре́ция — secreción interna

    * * *
    n
    physiol. secreción

    Diccionario universal ruso-español > секреция

См. также в других словарях:

  • физиол. — физиол. физиология мед. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • физиол — физиологический мед. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • физиол. — термин физиологии …   Русский орфографический словарь

  • физиол — физиологический …   Словарь сокращений русского языка

  • физиол. — физиология …   Словарь сокращений русского языка

  • Чувствительность (физиол.) — Чувствительность (физиол.), способность живого организма воспринимать действие раздражителей, исходящих из внешней или внутренней среды. Ч. организма к соответствующим раздражителям зависит от Ч. его сенсорных систем (анализаторов). Ч.… …   Большая советская энциклопедия

  • Релаксация (физиол., мед.) — Релаксация, расслабление (физиологическая, медицинская), понижение тонуса скелетной мускулатуры, вызываемое, в частности, различными химическими веществами и проявляющееся в снижении двигательной активности или полном обездвижении (параличе).… …   Большая советская энциклопедия

  • Пигмент (физиол.) — красящее вещество, см. Кровь, Гемоглобин, Желчь, Билирубин, Биливердин, Гематоидин, Моча, Уробилин …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Десна (физиол.) — (gingiva, la gencive). Деснами называются те части внутренней поверхности рта, которые покрывают зубные ячейки верхней и нижней челюсти. Как и вся остальная поверхность полости рта, Д. покрыты слизистой оболочкой, которая в деснах непосредственно …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Занос (физиол.) — с древнейшего времени означает выродившийся, недоношенный плод. В первое время беременности после смерти плода последний и самое яйцо, из которого ему надлежало развиться, претерпевают различные изменения и приобретают мясистый вид. Эту то массу …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Релаксация (физиол., мед.) — Релаксация (от лат. relaxatio ослабление, расслабление) глубокое мышечное расслабление, сопровождающееся снятием психического напряжения. Релаксация может быть как непроизвольной, так и произвольной, достигнутой в результате применения… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»