Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

сопротивление

  • 1 szembeszegülés

    Magyar-orosz szótár > szembeszegülés

  • 2 ellenállás

    * * *
    формы: ellenállása, ellenállások, ellenállást; тж эл
    сопротивле́ние с
    * * *
    1. pol., kat. сопротивление; (szembeszállás) отпор, противоборство, противодействие;

    elkeseredett \ellenállás — отчаянное сопротивление;

    elszánt \ellenállás — жестокое сопротивление; leküzdhetetlen \ellenállás — непреодолимое сопротивление; szívós \ellenállás — упорное сопротивление; az ellenség \ellenállása — сопротивление противника; az \ellenállás gócai — узлы сопротивления; \ellenállásba ütközik v. \ellenállásra talál — встречать/встретить отпор/ сопротивление; наталкиваться/натолкнуться на сопротивление; (átv. is) a legkisebb \ellenállás irányában halad пойти по линии наименьшего сопротивления; \ellenállásunkon megtörik az ellenség minden próbálkozása — о наше сопротивление разобьются попытки врага; \ellenállást fejt ki az ellenséggel szemben — сопротивляться v. дать отпор v. оказать сопротивление врагу; megtöri vkinek az \ellenállását — сломить чьё-л. сопротивление; \ellenállást tanúsít — оказывать/оказать сопротивление;

    2. fiz. сопротивление;

    az anyag \ellenállásának elmélete — теория сопротивления материалов;

    fajlagos \ellenállás — удельное сопротивление; kifáradási \ellenállás — сопротивление усталости; látszólagos \ellenállás — кажущееся/мнимое сопротивление; súrlódási \ellenállás — сопротивление трению; szétnyomási \ellenállás — сопротивление на раздавливание; villamos \ellenállás — электрическое сопротивление; электросопротивление; \ellenállás — а hővel szemben жароустойчивость; \ellenállás a korrózióval szemben — коррозиестойкость; a közeg \ellenállás — а сопротивление среды; a levegő \ellenállása — сопротивление воздуха;

    3. vill. сопротивление, резистанс;

    indítási/indító \ellenállás — сопротивление при спуске;

    látszólagos \ellenállás — импеданс;

    4. vill. (készülék) резистор; (szabályozható) реостат;
    5. orv. сопротивление, резистенция;

    a szervezet \ellenállása a mérgekkel szemben — сопротивление организма идам

    Magyar-orosz szótár > ellenállás

  • 3 levegőellenállás

    Magyar-orosz szótár > levegőellenállás

  • 4 szembeszállás

    сопротивление, отпор

    Magyar-orosz szótár > szembeszállás

  • 5 ellenkezés

    формы: ellenkezése, ellenkezések, ellenkezést
    1) возраже́ние с

    minden ellenkezés nélkül — без вся́ких возраже́ний

    2) сопротивле́ние с
    * * *
    [\ellenkezést, \ellenkezése, \ellenkezések] 1. (ellenszegülés) сопротивление, противление;

    \ellenkezés — е ellenéré несмотря на его сопротивление;

    2. (ellentmondás) прекословие, противоречие; (ellenvetés) возражение;

    \ellenkezés nélkül — беспрекословно;

    minden \ellenkezés nélkül — без всякого прекословия; \ellenkezés nélkül engedelmeskedik — беспрекословно повиноваться; a terv \ellenkezésre talált — проект встретил возражения; elment a kedve az \ellenkezéstől — ему было не до возражений;

    3. (ellentét) противоречие

    Magyar-orosz szótár > ellenkezés

  • 6 szilárdság

    [\szilárdságot, \szilárdsága] 1. (fiz., is) твёрдость; (tömörség) плотность, компактность;
    2.

    tnüsz az anyagok \szilárdsága — сопротивление материалов;

    vili átütési \szilárdság — пробивное напряжение; húzási \szilárdság — сопротивление растяжению; tapadási \szilárdság — прочность прилипания;

    3. (erősség, tartósság) крепость, прочность, солидность, стабильность, стойкость, массивность; (megbízhatóság) надёжность;

    a jég \szilárdsága — крепость льда;

    4. (átv. is) (állandóság, biztosság) устойчивость, крепость, прочность, твёрдость; (egység) сплочённость; монолитность;
    5. átv., vál. (erkölcsi tulajdonság) твёрдость, стойкость, устойчивость; (önuralom) выдержка; (állhatatosság) постойнство; (határozottság) решительность; (öntudatosság) уверенность; (haj.líthatatlanság) непреклонность; (rendíthetetlenség) незыблемость;

    ideológiai \szilárdság — идеологическая выдержанность;

    a jellem \szilárdsága — стойкость характера; крепость духа

    Magyar-orosz szótár > szilárdság

  • 7 talál

    [\talált, \találjon, \találna]
    I
    ts. 1. (vmit, vkit) находить/найти что-л., кого-л.;

    gombát \talál az erdőben — найти гриб в лесу;

    helyet \talál vminek — умещать/уместить что-л.; helyet \talál magának (vhol) — умещаться/уместиться; átv. nem \találja a helyét — не находить себе места; biz. душа не на месте; menedéket \talál — найти приют; semmit sem \talál — ничего не найти; nem \talál benne semmi különöset
    a) — он не находит в ней ничего особенного;
    b) (dologról) это ему не в диковинку;
    nem \találok szavakat, hogy kifejezzem hálámat — не нахожу слов для выражения своей благодарности;
    közm. а vak tyúk is \talál szemet — неудачнику иногда выпадает счастье;

    2.

    átv. élvezetet/gyönyörűséget \talál vmiben — находить/найти наслаждение в чём-л.; наслаждаться чём-л.;

    időt \talál vmire — находить/найти время для чего-л.; уделить/уделить на что-л. время; kibúvót \talál — найти лазейку; módot \talál vmire — найти способ для чего-л.; örömét \találja vmiben — найти удовольствие в чём-л.; vigaszt \talál vmiben — найти утешение в чём-л.;

    3. (vhol/ vmely állapotban talál vkit, vmit) заставать/ застать, находить/найти;

    otthon \talál vkit — застать дома кого-л.; захватывать/захватить кого-л. дома;

    a tett színhelyén \talál — застать на месте преступления; vendégeket \talált nála — он застал у него/у неё гостей; súlyos állapotban \talál vkit — найти кого-л. в тяжёлом состоянии; (még) életben \találja az apját застать отца в живых; fekve \talál vkit — застать кого-л. лежащим; izgatott hangulatban \talál vkit — застать кого-л. в взволнованном состойнии;

    4. (vmilyennek vkit vmit) находить/найти кого-л., что-л.;

    milyennek \találta őt? — как вы нашли его? bűnösnek \találták он был признан виновным;

    a bíróság nem \találta bűnösnek — он был оправдан судом; az orvos egészségesnek \találta — Доктор нашёл его здоровым; hasznosnak \talál — признавать/признать полезным; az indítványt jónak/helyesnek \találta — он нашёл предложение правильным; különösnek/furcsának \talál — найти странным; ezt különösnek \találta — это показалось ему странным; méltónak \talál vkit vmire — считать кого-л. достойным чего-л.; sápadtnak \találtam — она мне показалась бледной; sértőnek \találja az ajánlatot — считать предложение оскорбительным; vidámnak \találta (őt) — он нашёл её весёлой;

    5.

    a bizottság úgy \találta (úgy vélte), hogy — … комиссия нашла, что …;

    6.

    golyó \talál — та он был поражён пулей;

    a golyó a lábát \találta — пуля попала ему в ногу; a puskagolyó vállon \találta — пуля угодила ему в плечо; öklével mellbe \találta — он угодил ему кулаком в грудь; a lövedék a fedezéket \találta — снаряд попал в блиндаж;

    7.

    átv. (megjegyzés, célzás) szívén \talál vkit — бередить сердечные раны кого-л.;

    \találva érzi magát — принимать/принять на свой счёт; szól. fején \találja a szeget — попасть не в бровь, а (прямо) в глаз; попасть в точку;

    II
    tn. 1. (vkire vmire akad) встречать/встретить кого-л., что-л.; vál. обретать/обрести;

    akadályra \talál — встречаться с препятствием;

    hű barátokra \talál — найти v. vál. обрести верных друзей; egymásra \találnak — сходиться/сойтись; ellenállásra \talál — натыкаться/наткнуться на сопротивление; встретить сопротивление; elutasításra \talál — встречать/ встретить отказ; szól. emberére \talált benne — нашла коса на камень; meleg/szívélyes fogadtatásra \talál — встречать/встретить радушный приём; átv. magára \talál — осваиваться/освоиться; hamarosan magára \talált — он быстро освоился; érdekes részletekre \talált a könyvben — он нашёл интересные места в книге; helyeslő visszhangra \talál — вызывать/вызвать одобрительные отклики; vevőre \talál — нашёлся покупатель;

    2. (lövéssel, ütéssel vhová) попадать/попасть во что-л.;

    célba \talál — попасть v. бить в цель;

    nem \talál célba — не попасть в цель; стрелять вхолостую; промахнуться; lőtt, de nem \talált célba — выстрелил, но не попал в цель; átv. a megjegyzés célba \talált — замечание было сделано кстати; telibe \talál — попасть прямо в цель; nem \talált! — мимо!;

    3.

    átv. semmiféle hasenlat nem \talál rá — не находить сравнений;

    4.

    ez \talál ! (helyes! úgy van !} — верно!

    III
    (ott) \találja magát vhol оказываться/оказаться где-л.; попадать/попасть куда-л.; (egyszer csak) ott \találja magát очутиться где-л.;

    az utcán \találta magát — он оказался на улице;

    szembe \találja magát vmivel — оказываться/оказаться перед чём-л.

    Magyar-orosz szótár > talál

  • 8 tőmegellenállás

    fiz. сопротивление массы; массовое сопротивление

    Magyar-orosz szótár > tőmegellenállás

  • 9 fegyveres

    * * *
    формы: fegyveresek, fegyverest, fegyveresen

    fegyveres beavatkozás — вооружённое вмеша́тельство

    fegyveres erők — вооружённые си́лы

    * * *
    I
    mn. [\fegyvereset] вооружённый, ружейный;

    \fegyveres bandita — гангстер;

    pol. \fegyveres beavatkozás — вооружённая интервенция; вооружённое вмешательство; \fegyveres béke — вооружённый мир; \fegyveres ellenállás — вооружённое сопротивление; \fegyveres ember — вооружённый человек; человек с ружьём; \fegyveres erők — вооружённые силы; \fegyveres felkelés — вооружённое восстание; \fegyveres összecsapás/összeütközés — вооружённое столкновение; \fegyveres segítség — вооружённая помощь; \fegyveres semlegesség (semlegesség teljes hadikészültség mellett) — вооружённый нейтралитет; \fegyveres szolgálat — военная служба; \fegyveres szolgálatra alkalmas — способный для военной службы; \fegyveres támadás — вооружённое нападение;

    II

    fn. [\fegyverest, \fegyverese, \fegyveresek] — вооружённый (человек); человек с ружьём; rég. ружейник

    Magyar-orosz szótár > fegyveres

  • 10 fokozatos

    * * *
    формы: fokozatosak, fokozatosat, fokozatosan
    постепе́нный
    * * *
    [\fokozatosat, \fokozatosabb] 1. постепенный, поступательный;

    \fokozatos emelkedés — постепенное повышение;

    \fokozatos fejlődés — поступательный рост; a \fokozatos haladás/reformok híve — сторонник постепенного развития; pejor. постепеновец; a szocializmusból a kommunizmusba való \fokozatos átmenet — постепенный переход от социализма к коммунизму;

    2. (progresszív) прогрессивный;

    \fokozatos adózás — прогрессивный налог;

    4. müsz. ступенчатый;

    vili \fokozatos ellenállás — ступенчатое сопротивление

    Magyar-orosz szótár > fokozatos

  • 11 kemény

    жесткий на ощупь,по характеру
    * * *
    формы: kemények, keményet, keményen
    1) тж перен твёрдый

    kemény ceruza — твёрдый каранда́ш

    2) жёсткий (о скамье; о мясе); чёрствый ( о хлебе)
    3) упру́гий; туго́й (о мяче; о мышцах)
    4) кре́пкий, си́льный, суро́вый, жесто́кий (о морозе, ветре и т.п.)
    5) упо́рный ( о борьбе)
    6) стро́гий, суро́вый (о голосе, критике)
    7) тру́дный (о работе, задачах и т.п.)
    * * *
    1. твёрдый;

    \kemény alma — твёрдое/дубовое яблоко;

    \kemény bőr — твёрдая кожа; \kemény ceruza — твёрдый карандаш; \kemény faanyag — твёрдый сорт древесины; \kemény kötés — твёрдый переплёт; \kemény mell — твёрдая грудь; \kemény szájpadlás — твёрдое нёбо; \kemény széke van — у него крепкий стул; \kemény talaj — твёрдая почва; (átv. is) \kemény talajt érez a lába alatt иметь твердую почву под ногами; elég \kemény — твердоватый; \keményre edzett — твёрдо закалённый;

    2. (tapintásra) жёсткий;

    \kemény bőrű v. héjú — жесткокожий;

    \kemény helyen ül — жёстко сидеть; \kemény helyen alszik — жёстко спать; \kemény hús — жёсткое мясо; \kemény {nem friss) kenyér — жёсткий хлеб; \kemény víz — жёсткая вода;

    3. (szilárd) крепкий;

    \kemény kő — крепкий камень;

    4.

    \kemény papír — плотная бумага;

    5.

    orv. \kemény daganat — затверделая опухоль;

    \kemény sanker — твёрдый шанкр;

    6.

    \keményre füstölt (pl. kolbász) — твёрдокопчёный;

    7.

    \kemény tojás — крутое яйцо; яйцо вкрутую;

    \keményre főzi a tojást — сварить яйцо.вкрутую;

    8.

    \kemény kéz

    a) — жёсткая/зажимистая рука;
    b) átv. железная рука;
    \kemény kézzel fog/tart vkit — держать кого-л. в ежовых рукавицах;
    átv. \kemény feje van
    a) (makacs) — он очень упрям;
    b)(nehéz feje van, nehezen tanul) твердолобый;

    9. átv. (bátor, elszánt) упорный, твёрдый;

    \kemény akarat — твёрдая воля;

    \kemény ellenállás — упорное сопротивление; жестокий отпор; \kemény legény — упорный парень; молодец; a bajban is \kemény (elszánt) marad — быть твёрдым в беде;

    10. (szigorú,könyörtelen} строгий, суровый, жёсткий; (nehéz, súlyos) тяжкий, тяжёлый; (kemény szívű) твердокаменный;

    \kemény bírálat — суровая критика;

    \keménybüntetés — тяжёлое наказание; \kemény hangú válasz — суровый ответ; az élet \kemény iskolája — суровая школа жизни; \kemény ítélet — строгий приговор; \kemény küzdelem — ожесточённая/жестокая борьба; \kemény megpróbáltatás — тяжкие испытания; \kemény megrovás — тяжёлая кара; \kemény szív — жестокое/каменное/ зачерствелое сердце; \kemény szívű — суровый, строгий, чёрствый; \kemény tekintet — твёрдый взгляд;

    11. (időjárásról) суровый, крепкий;

    \kemény fagy — жестокий/сильный/крепкий мороз;

    \kemény tél — жестокая/ суровая зима; a tavalyi \kemény télen — в суровую зиму прошлого года;

    12. (nehéz, sok vesződséggel, bajjal járó) трудный;

    ez \kemény dió — это трудная задача;

    \kemény feladat — трудное задание; \kemény napok — трудные дни;

    13.

    nyelv. \kemény mássalhangzó — твёрдый согласный;

    \kemény jel — твёрдый знак;

    14.

    zene. \kemény hangnem — мажорная тотальность; (egyes hangokról) \kemény és éles hang жёсткий и резкий звук;

    15.

    átv., ker. \kemény valuta — твёрдая валюта;

    16.

    átv., tréf. száz \kemény rubel — сто твёрдых рублей

    Magyar-orosz szótár > kemény

  • 12 kémény

    жесткий на ощупь,по характеру
    * * *
    формы: kéménye, kémények, kéményt
    (дымова́я) труба́ ж; дымохо́д м
    * * *
    1. твёрдый;

    \kemény alma — твёрдое/дубовое яблоко;

    \kemény bőr — твёрдая кожа; \kemény ceruza — твёрдый карандаш; \kemény faanyag — твёрдый сорт древесины; \kemény kötés — твёрдый переплёт; \kemény mell — твёрдая грудь; \kemény szájpadlás — твёрдое нёбо; \kemény széke van — у него крепкий стул; \kemény talaj — твёрдая почва; (átv. is) \kemény talajt érez a lába alatt иметь твердую почву под ногами; elég \kemény — твердоватый; \keményre edzett — твёрдо закалённый;

    2. (tapintásra) жёсткий;

    \kemény bőrű v. héjú — жесткокожий;

    \kemény helyen ül — жёстко сидеть; \kemény helyen alszik — жёстко спать; \kemény hús — жёсткое мясо; \kemény {nem friss) kenyér — жёсткий хлеб; \kemény víz — жёсткая вода;

    3. (szilárd) крепкий;

    \kemény kő — крепкий камень;

    4.

    \kemény papír — плотная бумага;

    5.

    orv. \kemény daganat — затверделая опухоль;

    \kemény sanker — твёрдый шанкр;

    6.

    \keményre füstölt (pl. kolbász) — твёрдокопчёный;

    7.

    \kemény tojás — крутое яйцо; яйцо вкрутую;

    \keményre főzi a tojást — сварить яйцо.вкрутую;

    8.

    \kemény kéz

    a) — жёсткая/зажимистая рука;
    b) átv. железная рука;
    \kemény kézzel fog/tart vkit — держать кого-л. в ежовых рукавицах;
    átv. \kemény feje van
    a) (makacs) — он очень упрям;
    b)(nehéz feje van, nehezen tanul) твердолобый;

    9. átv. (bátor, elszánt) упорный, твёрдый;

    \kemény akarat — твёрдая воля;

    \kemény ellenállás — упорное сопротивление; жестокий отпор; \kemény legény — упорный парень; молодец; a bajban is \kemény (elszánt) marad — быть твёрдым в беде;

    10. (szigorú,könyörtelen} строгий, суровый, жёсткий; (nehéz, súlyos) тяжкий, тяжёлый; (kemény szívű) твердокаменный;

    \kemény bírálat — суровая критика;

    \keménybüntetés — тяжёлое наказание; \kemény hangú válasz — суровый ответ; az élet \kemény iskolája — суровая школа жизни; \kemény ítélet — строгий приговор; \kemény küzdelem — ожесточённая/жестокая борьба; \kemény megpróbáltatás — тяжкие испытания; \kemény megrovás — тяжёлая кара; \kemény szív — жестокое/каменное/ зачерствелое сердце; \kemény szívű — суровый, строгий, чёрствый; \kemény tekintet — твёрдый взгляд;

    11. (időjárásról) суровый, крепкий;

    \kemény fagy — жестокий/сильный/крепкий мороз;

    \kemény tél — жестокая/ суровая зима; a tavalyi \kemény télen — в суровую зиму прошлого года;

    12. (nehéz, sok vesződséggel, bajjal járó) трудный;

    ez \kemény dió — это трудная задача;

    \kemény feladat — трудное задание; \kemény napok — трудные дни;

    13.

    nyelv. \kemény mássalhangzó — твёрдый согласный;

    \kemény jel — твёрдый знак;

    14.

    zene. \kemény hangnem — мажорная тотальность; (egyes hangokról) \kemény és éles hang жёсткий и резкий звук;

    15.

    átv., ker. \kemény valuta — твёрдая валюта;

    16.

    átv., tréf. száz \kemény rubel — сто твёрдых рублей

    Magyar-orosz szótár > kémény

  • 13 kétségbeesett

    * * *
    формы: kétségbeesettek, kétségbeesettet, kétségbeesetten
    отча́янный; по́лный отча́яния; впа́вший в отча́яние, отча́явшийся
    * * *
    отчаянный; { remény telén) безнадёжный; (kilátástalan) безвоходный;

    az ellenség \kétségbeesett ellenállása — отчаянное сопротивление врага

    Magyar-orosz szótár > kétségbeesett

  • 14 kifejteni

    выпарывать напр: подкладку
    излагать мысли
    объяснять развертывать объяснение
    прилагать усилия
    проводить пропаганду
    развертывать деятельность
    * * *
    формы глагола: kifejtett, fejtsen ki
    1) развива́ть/-ви́ть; развёртывать/-верну́ть ( деятельность); прилага́ть/-ложи́ть ( усилия); ока́зывать/оказа́ть ( сопротивление)
    2) излага́ть/-ложи́ть; развива́ть/-ви́ть (мысль, тему и т.п.)

    Magyar-orosz szótár > kifejteni

  • 15 szívós

    выносливый человек
    упорный борьба
    * * *
    формы: szívósak, szívósat, szívósan
    1) выно́сливый, кре́пкий

    szívós szervezete van — у него́ кре́пкий органи́зм

    2) про́чный, кре́пкий ( о материале)
    3) перен упо́рный, сто́йкий

    szívós ellenállás — сто́йкое сопротивле́ние

    * * *
    [\szívósat, \szívósabb] 1. (pl. ág, hús stby.) жёсткий; (hajlékony) цепкий; (viszkózus) вязкий;
    2. (ellenálló, edzett) крепкий, выносливый;

    \szívós emberek — выносливые люди;

    \szívós szervezet — крепкий организм; \szívós mint a macska — живучий как кошка;

    3. átv. (makacs, kitartó) упорный, настойчивый, устойчивый, стойкий;

    \szívós ellenállás — упорное сопротивление;

    \szívós harc/küzdelem — упорная борьба; \szívós munka — упорная работа; \szívós ellenállást fejt ki — упорно сопротивляться (чему-л.)

    Magyar-orosz szótár > szívós

  • 16 anyagellenállás

    fiz. сопротивление материалов

    Magyar-orosz szótár > anyagellenállás

  • 17 bukkan

    [\bukkant, \bukkanjon, \bukkanna] vkire, vmire натолкнуться, наткнуться, набрести, наехать (mind) на кого-л., на что-л.;

    akadályra \bukkan — наткнуться на препятствие;

    ellenállásra \bukkan — наткнуться v. натолкнуться на сопротивление; ellenségre \bukkan — наткнуться на неприятеля; ismerősre \bukkan a tömegben — набрести в толпе на знакомого; nehézségekre \bukkan — встречаться с затруднениями/трудностями; vkinek a nyomára \bukkan — набрести на след кого-л.; friss nyomokra \bukkantam — я напал на свежие следы

    Magyar-orosz szótár > bukkan

  • 18 csúsztató

    I
    mn.;

    müsz. \csúsztató feszültség — напряжение сдвига; сопротивление сдвигу;

    II

    fn. [\csúsztatót, \csúsztatója, \csúsztatók] (csúszópofa) müsz. — ползун; (szántalp) полоз; (szerszámgépen) салазки n., tsz., bány. скат

    Magyar-orosz szótár > csúsztató

  • 19 ellenszegülés

    [\ellenszegülést, \ellenszegülése, \ellenszegülések] 1. (engedetlenség) сопротивление, rég. противление;
    2. (szembeszállás) противодействие, оппозиция;

    \ellenszegülés vkinek a politikájával szemben — оппозиция чеи-л. политике

    Magyar-orosz szótár > ellenszegülés

  • 20 elszánt

    +1
    ige.
    I
    ts. 1. (más földjéből) отпахивать/отпахать;

    \elszánt egy barázdát a szomszédtól — отпахать борозду у соседа;

    2. (szántással eltüntet) спахивать/спахать;
    II
    tn., nép. (végez a szántással) отпахать, biz. отпахаться
    +2
    mn. [\elszántat, \elszántabb] отважный, отчаянный, решительный; полный решимости;

    mindenre \elszánt — готовый на всё;

    \elszánt ellenállás — жестокое сопротивление; \elszánt fickó biz. — сорвиголова; забубённая голова; боевой парень; головорез

    Magyar-orosz szótár > elszánt

См. также в других словарях:

  • СОПРОТИВЛЕНИЕ — (1) аэродинамическое (лобовое) сила, с которой газ действует на движущееся в нём тело. Оно всегда направлено в сторону, противоположную скорости движения тела, и является одной из составляющих аэродинамической силы; (2) С. гидравлическое… …   Большая политехническая энциклопедия

  • Сопротивление — Сопротивление: В Викисловаре есть статья «сопротивление» Электрическое сопротивление  физическая величина, характеризующая свойства проводника препятствовать прохождению электрического тока. Сопротивление  разговорное название резистора …   Википедия

  • Сопротивление —  Сопротивление  ♦ Resistance    Сила, противостоящая другой силе. Таково обычное состояние conatus’a: всякое существо силится сохраниться в своей сущности, вынужденное тем самым изо всех сил противостоять любому давлению, агрессии или угрозе. Так …   Философский словарь Спонвиля

  • сопротивление — Фундаментальное понятие в гештальт терапии. Синонимы: механизмы избегания , механизмы защиты . Задача терапевта состоит в обнаружении сопротивлений , мешающих свободному протеканию цикла контакта (Смотри: цикл контакта) или цикла удовлетворения… …   Большая психологическая энциклопедия

  • СОПРОТИВЛЕНИЕ — СОПРОТИВЛЕНИЕ, сопротивления, мн. нет, ср. (книжн.). 1. Действие по гл. сопротивляться. Оказывать сопротивление врагу. Сопротивление организма ядам. Сопротивление неприятеля. 2. Свойство, способность оказывать противодействие каким нибудь… …   Толковый словарь Ушакова

  • сопротивление — Противодействие, отпор, оппозиция, обструкция. Ср …   Словарь синонимов

  • Сопротивление — (resistance) – способность конструктивного элемента или его поперечного сечения противостоять воздействием без механического разрушения, например, сопротивление изгибу, сопротивление потере устойчивости, сопротивление растяжению. [НСР ЕН… …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • СОПРОТИВЛЕНИЕ — (обозначение R), свойство электрического ПРОВОДНИКА; вычисляется как отношение НАПРЯЖЕНИЯ, прилагаемого к проводнику, к току, проходящему через него. В проводнике это выглядит как противодействие потоку ЭЛЕКТРОНОВ; электрическая энергия… …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • СОПРОТИВЛЕНИЕ — в психоанализе Фрейда феномен, силы и процессы, препятствующие осознанию информации посредством противодействия переходу воспоминаний, представлений и симптомов из бессознательного в сознание. Проявляется преимущественно в формах неосознаваемого… …   Новейший философский словарь

  • Сопротивление — ценовая рыночная ситуация, при которой возникает тенденция к новым продажам с тем, чтобы затормозить продолжающийся рост цен. По английски: Resistance См. также: Бычьи рынки Финансовый словарь Финам …   Финансовый словарь

  • СОПРОТИВЛЕНИЕ — СОПРОТИВЛЕНИЕ, я, ср. 1. см. сопротивляться. 2. (С прописное). В странах Западной Европы в годы фашистской оккупации: народное движение против захватчиков. Участник Сопротивления. В годы Сопротивления. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»