Перевод: с польского на русский

с русского на польский

слова

  • 1 słowa grzęzną w gardle

    слова́ застрева́ют в го́рле

    Słownik polsko-rosyjski > słowa grzęzną w gardle

  • 2 superlatyw

    ♂, Р. \superlatywu грам. 1. превосходная степень прилагательного;
    2. \superlatywу мн. восторженные (самые лестные) слова; wyrażać się w \superlatywach выражаться в самых лестных словах (восторженно)
    +

    2. zachwyty

    * * *
    м, P superlatywu грам.
    1) превосхо́дная сте́пень прилага́тельного
    2) superlatywy мн восто́рженные (са́мые ле́стные) слова́

    wyrażać się w superlatywach — выража́ться в са́мых ле́стных слова́х (восто́рженно)

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > superlatyw

  • 3 uwięznąć

    uwi|ęznąć
    \uwięznąćęznę, \uwięznąćęźnie, \uwięznąćęźnij, \uwięznąćązł, \uwięznąćęzła, \uwięznąćęźli сов. завязнуть, увязнуть, застрять;

    \uwięznąć w błocie, w śniegu завязнуть (застрять) в грязи, в снегу; noga \uwięznąćęzła нога увязла;

    głos \uwięznąćązł komuś w gardle слова застряли у кого-л. в горле, кто-л. не может произнести ни слова
    +

    ugrzęznąć, utknąć

    * * *
    uwięznę, uwięźnie, uwięźnij, uwiązł, uwięzła, uwięźli сов.
    завя́знуть, увя́знуть, застря́ть

    uwięznąć w błocie, w śniegu — завя́знуть (застря́ть) в грязи́, в снегу́

    noga uwięzła — нога́ увя́зла

    głos uwiązł komuś w gardle — слова́ застря́ли у кого́-л. в го́рле, кто́-л. не мо́жет произнести́ ни сло́ва

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > uwięznąć

  • 4 bagatelizować

    глаг.
    • игнорировать
    • недооценивать
    * * *
    bagatelizowany несов. kogo-co
    недооце́нивать кого-что, пренебрега́ть кем-чем

    bagatelizować niebezpieczeństwo — пренебрега́ть опа́сностью

    bagatelizować czyjeś słowa — не обраща́ть внима́ния на чьи́-л. слова́, не придава́ть значе́ния чьи́м-л. слова́м

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > bagatelizować

  • 5 dobierać

    глаг.
    • выбирать
    • избирать
    • отбирать
    • подбирать
    * * *
    dobiera|ć
    \dobieraćny necoe.1. подбирать; отбирать;

    \dobierać klucze подбирать ключи; \dobierać szalik do koloru włosów подбирать шарф под цвет волос; \dobierać słów подбирать слова;

    2. (sobie na talerz itp.) брать дополнительно (себе на тарелку etc.)
    +

    1. wybierać

    * * *
    dobierany несов.
    1) подбира́ть; отбира́ть

    dobierać klucze — подбира́ть ключи́

    dobierać szalik do koloru włosów — подбира́ть шарф под цвет воло́с

    dobierać słów — подбира́ть слова́

    2) (sobie na talerz itp.) брать дополни́тельно (себе на тарелку и т. п.)
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > dobierać

  • 6 dziękczynny

    прил.
    • благодарственный
    * * *
    dziękczynn|y
    благодарственный;

    słowa \dziękczynnye слова благодарности; list \dziękczynny благодарственное письмо

    * * *
    благода́рственный

    słowa dziękczynne — слова́ благода́рности

    list dziękczynny — благода́рственное письмо́

    Słownik polsko-rosyjski > dziękczynny

  • 7 efemeryda

    сущ.
    • эфемерида
    * * *
    efemeryd|a
    эфемерное явление;

    wyrazy \efemeryday слова-однодневки

    * * *
    ж
    эфеме́рное явле́ние

    wyrazy efemerydy — слова́-однодне́вки

    Słownik polsko-rosyjski > efemeryda

  • 8 frazes

    сущ.
    • маркер
    • фраза
    * * *
    ♂, Р. \frazesu фраза ž;

    puste \frazesy пустые слова, пустые фразы

    * * *
    м, Р frazesu
    фра́за ż

    puste frazesy — пусты́е слова́, пусты́е фра́зы

    Słownik polsko-rosyjski > frazes

  • 9 krzepić

    глаг.
    • оживить
    • оживлять
    • подкреплять
    • укреплять
    • усиливать
    • усиливаться
    • усилить
    * * *
    krzepi|ć
    \krzepićony несов. бодрить, придавать силы;

    \krzepićący sen бодрящий сон; \krzepićасе słowa ободряющие слова

    + wzmacniać, dodawać sił

    * * *
    krzepiony несов.
    бодри́ть, придава́ть си́лы

    krzepiący sen — бодря́щий сон

    krzepiące słowa — ободря́ющие слова́

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > krzepić

  • 10 krzywdzić

    глаг.
    • обидеть
    • обижать
    • повредить
    • повреждать
    • ранить
    • ушибить
    * * *
    krzywdz|ić
    \krzywdzićę, \krzywdzićony несов. обижать, притеснять;

    \krzywdzićасе podejrzenie несправедливое подозрение; \krzywdzićасе słowa обидные слова

    * * *
    krzywdzę, krzywdzony несов.
    обижа́ть, притесня́ть

    krzywdzące podejrzenie — несправедли́вое подозре́ние

    krzywdzące słowa — оби́дные слова́

    Słownik polsko-rosyjski > krzywdzić

  • 11 łowić

    глаг.
    • ловить
    • рыбачить
    • удить
    * * *
    łowi|ć
    \łowićony несов. ловить;

    \łowić na wędkę удить; \łowić słowa (spojrzenia) перен. ловить слова (взгляды)

    + łapać

    * * *
    łowiony несов.
    лови́ть

    łowić na wędkę — уди́ть

    łowić słowa (spojrzenia)перен. лови́ть слова́ (взгля́ды)

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > łowić

  • 12 niecenzuralny

    прил.
    • аляповатый
    • вульгарный
    • грубый
    • крупный
    • невежливый
    • необработанный
    • непристойный
    • топорный
    • шероховатый
    * * *
    niecenzuraln|y
    нецензурный;

    słowa \niecenzuralnye нецензурные слова(выражения)

    * * *
    нецензу́рный

    słowa niecenzuralne — нецензу́рные слова́ (выраже́ния)

    Słownik polsko-rosyjski > niecenzuralny

  • 13 niegrzeczny

    прил.
    • бесцеремонный
    • бурный
    • внезапный
    • грубоватый
    • грубый
    • невежливый
    • невоспитанный
    • необработанный
    • неотесанный
    • непристойный
    • примитивный
    • резкий
    • сырой
    * * *
    niegrzeczn|y
    \niegrzecznyi 1. невежливый, неучтивый, грубый;

    \niegrzecznyе słowa грубые слова;

    2. непослушный;
    \niegrzecznye dziecko непослушный ребёнок
    +

    1. nieuprzejmy, grubiański 2. nieposłuszny, niesforny

    * * *
    1) неве́жливый, неучти́вый, гру́бый

    niegrzeczne słowa — гру́бые слова́

    2) непослу́шный

    niegrzeczne dziecko — непослу́шный ребёнок

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > niegrzeczny

  • 14 nieodmienny

    прил.
    • неизменный
    • несклоняемый
    • постоянный
    * * *
    nieodmienn|y
    1. неизменный, постоянный;
    2. грам. неизменяемый; несклоняемый;

    wyrazy \nieodmiennye неизменяемые слова;

    rzeczowniki \nieodmiennyе несклоняемые существительные
    +

    1. niezmieniony, stały

    * * *
    1) неизме́нный, постоя́нный
    2) грам. неизменя́емый; несклоня́емый

    wyrazy nieodmienne — неизменя́емые слова́

    rzeczowniki nieodmienne — несклоня́емые существи́тельные

    Syn:
    niezmieniony, stały 1)

    Słownik polsko-rosyjski > nieodmienny

  • 15 nieparlamentarny

    прил.
    • вульгарный
    • грубый
    * * *
    nieparlamentarn|y
    нецензурный, непристойный; непарламентский;

    \nieparlamentarnyе słowa нецензурные (непристойные) слова

    + niecenzuralny, nieprzyzwoity, ordynarny

    * * *
    нецензу́рный, непристо́йный; непарла́ментский

    nieparlamentarne słowa — нецензу́рные (непристо́йные) слова́

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > nieparlamentarny

  • 16 nieprzyzwoity

    прил.
    • бесстыдный
    • грязный
    • негодный
    • неподобающий
    • неприличный
    • непристойный
    • неуместный
    • озорной
    • похабный
    * * *
    \nieprzyzwoityci неприличный;

    \nieprzyzwoityte słowa (wyrazy) неприличные (непристойные) слова; \nieprzyzwoityte zachowanie się неприличное поведение

    + nieobyczajny, nieskromny

    * * *
    неприли́чный

    nieprzyzwoite słowa (wyrazy) — неприли́чные (непристо́йные) слова́

    nieprzyzwoite zachowanie się — неприли́чное поведе́ние

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > nieprzyzwoity

  • 17 obcy

    прил.
    • заграничный
    • заморский
    • зарубежный
    • иногородний
    • иноземный
    • иностранный
    • посторонний
    • пришлый
    • странный
    • чужой
    * * *
    obc|y
    1. чужой; чуждый;

    \obcy ludzie чужие люди; \obcy element чуждый элемент;

    2. иностранный;

    język \obcy иностранный язык; wyrazy \obcye (-ego pochodzenia) иностранные (заимствованные) слова;

    3. \obcyу чужой; посторонний; незнакомец;

    \obcyym wstęp wzbroniony посторонним вход воспрещён;

    ● ciało \obcye инородное тело
    +

    1. cudzy 3. nieznajomy, postronny

    * * *
    1) чужо́й; чу́ждый

    obcy ludzie — чужи́е лю́ди

    obcy element — чу́ждый элеме́нт

    2) иностра́нный

    język obcy — иностра́нный язы́к

    wyrazy obce (obcego pochodzenia) — иностра́нные (заи́мствованные) слова́

    3) obcy м чужо́й; посторо́нний; незнако́мец

    obcym wstęp wzbroniony — посторо́нним вход воспрещён

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > obcy

  • 18 odebrać

    глаг.
    • лишать
    • лишить
    • отнять
    • отобрать
    • принять
    * * *
    1) (dostać) получить
    2) odebrać (np. ochotę) отбить
    3) odebrać (pozbawić) лишить
    4) odebrać (przyjąć) принять
    5) odebrać (w grze) отыграть
    6) odebrać (zabrać skądś) забрать, взять
    7) odebrać (zabrać komuś) отобрать, отнять
    wybrać, wyselekcjonować отобрать (выбрать)
    * * *
    odebra|ć
    odbiorę, odbierze, \odebraćny сов. 1. komu отнять, отобрать у кого;

    \odebrać broń отнять оружие, разоружить;

    2. принять, получить;

    \odebrać bagaż

    получить багаж;
    3. (zabrać skądś) забрать, взять;

    \odebrać dziecko z przedszkola забрать ребёнка из детского сада; ● \odebrać sobie życie лишить себя жизни; \odebrać telefon взять трубку, подойти к телефону;

    \odebrać komuś głos лишить кого-л. слова;
    \odebraćło głos (mowę) komuś кто-л. лишился дара речи (слова)
    +

    1, 3. zabrać 2. otrzymać, dostać

    * * *
    odbiorę, odbierze, odebrany сов.
    1) komu отня́ть, отобра́ть у кого

    odebrać broń — отня́ть ору́жие, разоружи́ть

    2) приня́ть, получи́ть

    odebrać bagaż — получи́ть бага́ж

    3) ( zabrać skądś) забра́ть, взять

    odebrać dziecko z przedszkola — забра́ть ребёнка из де́тского са́да

    - odebrać telefon
    - odebrać komuś głos
    - odebrało głos komuś
    - odebrało mowę komuś
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > odebrać

  • 19 odważny

    прил.
    • бесстрашный
    • бравый
    • дерзкий
    • доблестный
    • молодецкий
    • мужественный
    • наглый
    • отважный
    • решительный
    • смелый
    • храбрый
    * * *
    odważn|y
    \odważnyi, \odważnyiejszy смелый, храбрый, мужественный;

    \odważnye słowa смелые слова; \odważny żołnierz храбрый солдат

    + śmiały, mężny

    * * *
    odważni, odważniejszy
    сме́лый, хра́брый, му́жественный

    odważne słowa — сме́лые слова́

    odważny żołnierz — хра́брый солда́т

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > odważny

  • 20 oszczędny

    прил.
    • бережливый
    • воздержанный
    • расчетливый
    • скромный
    • скудный
    • скупой
    • хозяйственный
    • экономический
    • экономичный
    • экономный
    * * *
    oszczędn|y
    \oszczędnyi, \oszczędnyiejszy экономный; бережливый;

    \oszczędny w słowach скупой на слова

    * * *
    oszczędni, oszczędniejszy
    эконо́мный; бережли́вый

    oszczędny w słowach — скупо́й на слова́

    Słownik polsko-rosyjski > oszczędny

См. также в других словарях:

  • слова́к — словак, а; р. мн. ов …   Русское словесное ударение

  • слова — См …   Словарь синонимов

  • Слова — мн. 1. Текст вокального произведения. 2. перен. разг. Пустые разговоры, болтовня. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • слова — алмазные (Бальмонт); бурные (Делярю); возвышенные (Доброхотов, Крюков); выцветшие (Бальмонт); гордые (Гаршин); грозные (Галина); громкие (Коринфский); громозвучные (Пушкин); жалкие (Гончаров, Достоевский, Салтыков Щедрин); заветные (Лермонтов, К …   Словарь эпитетов

  • слова — (не) говорить дурного слова • вербализация (не) говорить худого слова • вербализация взвешивать слова • анализ вспоминать слова • повтор, знание вспоминаются слова • пассив на ся, повтор, знание вспомнились слова • пассив на ся, повтор, знание… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • слова́ки — ов, мн. (ед. словак, а, м.; словачка, и, мн. словачки, чек, чкам, ж.). Нация, составляющая вместе с чехами основное население Чехословакии, а также лица, относящиеся к этой нации …   Малый академический словарь

  • Слова, слова, слова — Слова, слова, слова. Ср. Пѣсня будетъ не нова; Въ ней слова, слова, слова. В. С. Курочкинъ. Старая пѣсня. Ср. Что жъ толку въ томъ? Проходятъ лѣта, Любовь по прежнему мертва... О, слово стараго поэта Слова, слова, слова. И. С. Аксаковъ. Двѣ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Слова-паразиты — «Слова паразиты»  лингвистическое явление, выраженное в употреблении лишних и бессмысленных в данном контексте слов вроде «типа», «например», «как бы», «это самое», «собственно», «ну..», «так сказать»,«реальные»,«вот», «как сказать», «в… …   Википедия

  • Слова назидания — «Слова назидания» или «Книга слов» (каз. Қара сөз, букв.: Простое слово, проза)  фундаментальное произведение великого казахского акына и просветителя Абая Кунанбаева, которое состоит из 45 кратких притч и философских трактатов. В этой… …   Википедия

  • Слова… Осколки — Слова… Осколки …   Википедия

  • Слова нежности — Terms Of Endearment Жанр мелодрама …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»