-
1 Akzept
сущ.1) ж.д. приём товара к перевозке2) юр. принятие к оплате, принятие предложения заключить сделку, акцепт (Annahme der Zahlungsaufforderung des Gläubigers im Abbuchungsverfahren zw. staatlichen Betrieben), акцепт (Annahme der Zahlungsaufforderung des Gläubigers im Verrechnungsverfahren zw. staatlichen Betrieben), принятие (eines Wechsels), акцептование (векселя), согласие3) экон. надпись плательщика о принятии переводного векселя "к оплате", принятие векселя к оплате, принятие переводного векселя к оплате, принятый к оплате вексель, согласие на оплату денежных и товарных документов, акцепт (надпись плательщика о принятии переводного векселя к оплате)4) фин. принятие векселя к платежу, принятие к оплате (векселя), акцепт (надпись плательщика о принятии векселя к оплате), принятый к платежу вексель, акцепт5) страх. акцепт (принятие)6) бизн. акцептование векселя, вексель принятый к оплате, согласие на оплату денежных документов, акцепт (надпись на векселе о принятии к оплате, обязательство плательщика уплатить указанную сумму)7) внеш.торг. акцептный, акцептованный вексель, акцептование (принятие векселя к оплате), акцепт (согласие на оплату денежных документов)8) судостр. согласие на оплату -
2 Akzeptation
сущ.1) общ. согласие (на что-л.), признание (чего-л.)2) экон. признание, принятие к оплате (переводного векселя или счёта) 2. принятие (предложения), согласие, принятие (предложения)3) фин. акцепт, принятие к оплате (векселя)4) патент. акцептование -
3 Respektierung
сущ.1) общ. почтение, соблюдение (законов и т. п.), уважение (к чему-л.), соблюдение (чего-л.), принятие к оплате (векселя)2) юр. соблюдение (напр., законов), принятие к оплате (напр., векселя) -
4 Annahme
сущ.1) общ. гипотеза, допущение, принятие, окно приёма (на почте и т.п.), окно приёма (напр. на почте), предположение, приёмный пункт, (тк.sg) приём2) комп. выборка (напр. данных из памяти)3) воен. вводная, условность (а военной игре), допуск (в расчётах), приёмка (новой техники)6) юр. получение, презумпция, приёмка, приёмочный, соображения, условность, принятие (íàïð. eines Gesetzes)7) экон. приём (вкладов), принятие к оплате (напр. переводного векселя), приходование (напр. наличных сумм), приём (напр. сберегательных вкладов), принятие (напр. торгового предложения)8) фин. акцептация9) полигр. восприятие (печатной краски)10) психол. приятие11) выч. съём (напр. информации с датчиков)12) пищ. приёмное отделение (напр. для молока)13) патент. присоединение (к соглашению, договору), признание (международного соглашения), акцептование (напр. заявки)14) бизн. предложение15) внеш.торг. акцепт, акцептование, приём16) дер. приёмка (напр. продукции)17) ВМФ. условность (в военной игре)18) христ. сочетание (с помыслом) -
5 Akzept
n -(e)s, -e фин.mangels Akzept — вследствие неакцепта3) акцептованный ( принятый к оплате) вексель -
6 Akzeptation
f =, -en1) принятие ( предложения), согласие (на что-л.), признание (чего-л.)2) фин. акцепт, принятие к оплате ( векселя) -
7 Annahme
f1) акцепт, акцептование; принятие к оплате (напр. переводного векселя)2) приём (напр. сберегательных вкладов)3) приходование (напр. наличных сумм)4) принятие (напр. торгового предложения)5) приёмный пункт; окно приёма (напр. на почте)6) предположение, допущение, гипотеза•- Annahme als Kinddie Annahme verweigern — отказываться от акцепта [акцептования] (напр. векселя)
- Annahme an Erfüllungs Statt
- Annahme an Kindes Statt
- bedingte Annahme
- bedingungslose Annahme
- Annahme der geschuldeten Leistung
- Annahme einer Rechnung
- vorbehaltlose Annahme
- Annahme des WechselsDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Annahme
-
8 Annahme
f1) акцепт, принятие к оплате2) принятие, приём ( вкладов)3) приходование ( наличных сумм)4) предположение, догадка•- Annahme einer Rechnung
- Annahme des WechselsDas Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Annahme
-
9 Respektierung
-
10 Inzahlungnahme
сущ.общ. Принятие к оплате или в качестве оплаты (ТРЕЙД-ИН. Эта схема подразумевает под собой обмен старого автомобиля на новый с доплатой), трейд-ин -
11 Erkennung der Rechnung
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Erkennung der Rechnung
-
12 Annahme eines Schecks zur Einlösung
принятие чека к оплатеDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Annahme eines Schecks zur Einlösung
-
13 Erkennung der Rechnung
принятие счета к оплатеDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Erkennung der Rechnung
-
14 Akzept
n1) акцепт, согласие на оплату денежных и товарных документов2) акцептование, акцепт, принятие переводного векселя к оплате3) акцепт, надпись плательщика о принятии переводного векселя к оплате4) акцепт, акцептованный вексель, принятый к оплате вексель5) юр. акцепт, принятие предложения заключить сделку•- bedingtes AkzeptAkzept ehrenhalber — акцепт за честь, акцептование векселя для спасения кредита или репутации векселедателя
- bedingungsloses Akzept
- eigenes Akzept
- eingeschränktes Akzept
- illiquides Akzept
- Akzept mit Bedingungsklausel
- offenes Akzept
- Akzept per Intervention
- reines Akzept
- stilles Akzept
- verlängerungsfähiges AkzeptDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Akzept
-
15 Erkennung der Rechnung
Универсальный немецко-русский словарь > Erkennung der Rechnung
-
16 Annahme der Rechnung
Универсальный немецко-русский словарь > Annahme der Rechnung
-
17 Akzept
акцепт (согласие на оплату денежных документов)акцептование (принятие векселя к оплате)акцепт (надпись плательщика о принятии векселя к оплате)акцептныйакцептованный вексельакцептакцептование (векселя)Deutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Akzept
-
18 Akzept
n <-(e)s, -e> фин1) акцепт, акцептование, принятие векселя к оплате2) акцепт, акцептованный вексель, принятый к оплате вексель -
19 Annahme
f =, -n1) приём, принятиеAnnahme der Ballaufgabe — спорт. приём подачиdie Annahme einer Gewohnheit — усвоение привычкиdie Annahme fremder Sitten — восприятие( перенимание) чужих обычаевAnnahme einer Rechnung — ком. акцептование счётаAnnahme an Erfüllungs Statt — юр. принятие кредитором в погашение обязательства иного вида исполнения ( вместо обусловленного)die Annahme verweigern — отказаться принять (напр., счёт к оплате)in der Annahme, daß... — (пред)полагая, что...unter Annahme mildernder Umstände — принимая во внимание смягчающие вину обстоятельства -
20 Annahme einer Rechnung
сущ.1) юр. подтверждение правильности счёта плательщиком, принятие счёта к оплате2) фин. акцептование счётаУниверсальный немецко-русский словарь > Annahme einer Rechnung
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПРИНЯТИЕ — (acceptance) 1. Подпись на переводном векселе (bill of exchange), подтверждающая, что лицо, на которое он выписан, согласно с условиями векселя. Обычно пишется следующее: Акцептовано, подлежит оплате в... (наименование и адрес банка). (Подпись) … Словарь бизнес-терминов
ПРИНЯТИЕ/АКЦЕПТ/СОГЛАСИЕ — (acceptance) 1. Подпись на векселе (bill of exchange), указывающая, что лицо, на которое он выписан, согласно с условиями векселя. Обычно пишется следующее: Акцептовано, подлежит оплате в... (наименование и адрес банка): (Подпись) . См. также:… … Финансовый словарь
принятие — акцепт согласие 1. Подпись на векселе (bill of exchange), указывающая, что лицо, на которое он выписан, согласно с условиями векселя. Обычно пишется следующее: “Акцептовано, подлежит оплате в... (наименование и адрес банка) (Подпись)” … Справочник технического переводчика
ЗАКОН ОБ ОБРАЩАЮЩИХСЯ ДОКУМЕНТАХ — NEGOTIABLE INSTRUMENTS LAWЭто закон, относящийся к обращающимся документам, дважды подвергавшийся кодификации с целью достижения большего единообразия для различных штатов. Начиная с 1897 г. первоначальный Единый закон об обращающихся документах… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Уставной капитал — (Ustavnoy capital) Содержание Содержание Определение Минимальный размер в Учет уставного капитала Увеличение уставного капитала ООО Увеличение уставного капитала ООО за счет имущества Общества Увеличение уставного капитала ООО за счет… … Энциклопедия инвестора
Банкротство — (Bankruptcy) Банкротство это признанная судом неспособность исполнить обязательства по уплате взятых в долг денежных средств Суть банкротства, его признаки и характеристика, законодательство о банкротстве, управление и пути предотвращения… … Энциклопедия инвестора
Коносамент — (Consignment) Определение коносамента, разновидности и функции коносамента Информация об определении коносамента, разновидности и функции коносамента Содержание Содержание Обозначение Разновидности и чартер как правовая основа морских перевозок… … Энциклопедия инвестора
Европейский центральный банк — (European Central Bank) Европейский центральный банк – это крупнейшее международное кредитно банковкое учреждение государств Евросоюза и Зоны Евро Структура и фкункции Европейского Центрального банка, Европейская система центральных банков,… … Энциклопедия инвестора
Субсидия — (Grants) Пособие в денежной или натуральной форме Пособие предоставляемое за счёт государственного или местного бюджета, а также специальных фондов юридическим и физическим лицам Содержание Содержание Определение Учет правительственных субсидий… … Энциклопедия инвестора
Банк — (Bank) Банк это финансово кредитное учреждение, производящее операции с деньгами, ценными бумагами и драгоценными металлами Структура, деятельность и денежно кредитной политика банковской системы, сущность, функции и виды банков, активные и… … Энциклопедия инвестора
Платёжные карты — Банковские карты Visa и Mastercard Банковская карта пластиковая карта, привязанная к лицевому счёту одного из банков. Используются для платежей, в том числе через Интернет. Часто используется выражение «кредитная карта» или «кредитка», но оно… … Википедия