-
1 certitude
певність, безсумнівність; впевненість -
2 definiteness
певність, визначеність -
3 definition
n1) визначення, дефініція; тлумачення2) ясність, чіткість, виразність, певність3) рад. чітка (ясна) чутність, відсутність перешкод4) телеб. чіткість (ясність, різкість) зображення* * *n1) визначення, дефініція; тлумачення2) ясність, чіткість; визначеність; paд. ясна чутність, відсутність перешкод; фoтo, тб. чіткість, різкість зображення -
4 distinctness
n1) характерність; своєрідність; індивідуальність2) ясність, виразність, чіткість; певність, точність* * *n1) характерність; своєрідність; індивідуальність2) ясність, виразність; визначеність, точність -
5 definiteness
nпевність; виразність, ясність, точність; безсумнівність* * *nвизначеність, ясність, точність; безсумнівність -
6 reliability
n1) надійність, певність; міцність2) вірогідність, достовірність -
7 positiveness
n1) позитивність2) визначеність, певність; безсумнівність3) упевненість4) самовпевненість; безапеляційність -
8 positiveness
n1) позитивність2) визначеність, певність; безсумнівність3) упевненість4) самовпевненість; безапеляційність -
9 certainty
n1) безперечний факт2) певність, упевненість* * *n2) упевненість3) вірний шанс4) мaт. вірогідність ( стовідсоткова ймовірність) -
10 certitude
nупевненість; певність; неминучість* * *n1) упевненість ( суб'єктивна)2) безсумнівність, неминучість ( об'єктивна) -
11 dead
1. n1) (the dead) збірн. мертві, померлі, небіжчики2) глуха пора3) pl гірн. пуста порода2. adj1) мертвий; померлий; дохлийto shoot smb. dead — застрелити когось
2) що стосується смерті3) неживий4) загиблий; що сконав5) зів'ялий, засохлий (про рослини); пропалий6) нерухомий; позбавлений ознак життя7) глибокий, мертвецький (сон)8) занімілий, нечутливий; що втратив чутливість9) нечутливий, нечуйний, байдужий; глухий, сліпий (до чогось)10) непридатний11) погаслий12) фальшивий, хибний13) що вийшов з ужитку, недіючий14) цілковитий, повний15) спорт. що вийшов з гриdead abatis — військ. завал
dead colour — жив. ґрунтовка
dead earth — ел. повне заземлення (тж dead ground)
dead heat — спорт. нічия; рівність очок
dead leaf — ав. падіння листком
dead load — власна вага; постійне навантаження
dead short — ел. повне коротке замикання
dead space — військ. мертвий простір
dead stage — кін. павільйон для німої кінозйомки
dead window — архт. фальшиве вікно
3. adv1) смертельно; вкрай; цілковито2) точно, рівно; прямо4. v розм.1) помирати2) втрачати сили3) охолоджуватися4) занапащати, умертвляти5) ослабляти; заглушати; позбавляти життєвої сили* * *I [ded] n1) ( the dead) мертві, померлі, небіжчики2) глуха пора3) разг. див. dead letter 24) cл.; див. dead-beat I5) pl; гipн. пуста породаII [ded] a1) мертвий; померлий; дохлий; пов'язаний зі смертюdead list — список загиблих; позбавлений життя; як у мерця; який загинув, який скінчився
2) зів'ялий, засохлий; загиблий; з сухого листя, гілок3) неживий; dead matter нежива матерія; неорганічна речовина4) позбавлений ознак життя, безплідний, пустий; dead soil неродючий ґрунт5) онімілий, який втратив чутливість6) байдужий; сліпий або глухий ( до чого-неудь)7) непридатний, який втратив основну властивість або функцію, який втратив силу; dead street глуха вулиця, тупик; dead channel старорічище; dead capital мертвий капітал8) несмачний, недобрий; dead wine прісне вино; погаслий, згаслий; фальшивий, помилковий9) недіючий, який вийшов з ужитку; застарілий; вимерлий, древній11) млявий, апатичний; заціпенілий12) глухий; сумний, одноманітний, нудний; dead season мертвий сезон13) позбавлений руху, нерухомий, застиглий; який не рухається, стоїть на місці; який зупинився; бездіяльний; dead motor заглухлий двигун; to make dead eл. знеструмити, вимкнути14) повний, цілковитий, глибокий, крайній; dead stop повна зупинка; dead faint глибока непритомність; втрата свідомості; dead calm мертвий штиль; dead failure /frost/ повний провал; фіаско15) страшенно, жахливо16) кoм. збитковий17) cпopт. який вийшов з гри; dead ball м'яч, що не зараховується18) юp. позбавлений прав19) фiз. який поглинає звуки20) пoлiгp. непридатний; використаний21) гipн. непровітрюваний ( про виробку); застійний ( про повітря); нерухомий22) гipн. пустий, який не містить корисних копалин; непродуктивний23) eл. який не знаходиться під напругою, вимкненийIII [ded] adv1) до смерті, украй; зовсім2) точно, рівно, прямо3) не рухаючисьIV [ded] v; діал.1) умирати; втрачати сили; охолоджуватися2) губити, умертвляти3) позбавляти життєвої сили, послабляти; заглушати -
12 definitude
nточність, визначеність, певність* * *nточність, визначеність -
13 unambiguousness
nнедвозначність; ясність, точність; певність, визначеність -
14 activity
n1) діяльність2) активність; енергія; спритність3) pl дії, діяльність (у певній галузі)his manifold activities were appreciated by others — його багатогранна діяльність була визнана іншими
4) pl військ. бойові дії локального характеру* * *n1) діяльність2) активність; енергія; активно діюча сила3) часто pl діяльність, дії ( у певній галузі)social activity — громадська діяльність; вiйcьк. бойові дії локального характеру
4) eк. економічна активність; господарська діяльність5) aмep. інстанція; орган, установа6) pl показники ( в економічних дослідженнях)7) eк. самодіяльність ( населення)8) фiз.; paд. активність -
15 distance
1. n1) відстань; віддаленість; далечінь; віддаль2) спорт. дистанція3) дистанція великого розміру; несхожість, різниця4) стриманість; холодність (у ставленні)5) проміжок, відрізок (часу)6) перспектива (в живопису)7) військ. інтервал, дистанція2. v1) розміщувати на (певній) відстані2) залишати далеко позаду, далеко випереджати3) віддаляти* * *I n1) відстаньa short distance away — недалеко, неподалік; велика відстань; віддаленість, віддалення; далечінь
in the distance — на відстані, удалині
out of distance — поза межами досяжності; cпopт. дистанція; cпeц. глибина; aв. пробіг
2) велика дистанція; відмінність, розходження4) стриманість, холодність; достатнє віддалення5) проміжок, відрізок, період6) перспектива ( у живописі)7) передфінішна риска ( перегони)8) дистанція ( фехтування)fencing /striking/ distance — бойова дистанція
9) вiйcьк. дистанція; інтервал10) тex. зазор (тж. separation distance)II v -
16 circumstance
1. n1) pl обставини, умови; стан справ2) випадок; факт; обставина; нагода3) подробиця, деталь4) обстановка; середовище; життя2. v1) ставити в певні умови2) деталізувати; доповнювати подробицями* * *I n1) pl обставини, умови, стан справin /under/ the circumstances — за даних обставин
under /in/ no circumstances — ні за яких умов
2) випадок; факт; обставина; умова3) pl матеріальне або фінансове становище; статок4) подробиця, деталь; докладність; велика кількість подробиць5) тк.; sing обстановка, середовище; життя6) тк.; sing пишність, урочистість; церемоніяII v; pass -
17 run
I1. n1) біг, пробігon the run — а) на ходу; в русі; б) похапки, поспішаючи
to be on the run — квапливо відступати, тікати
to break into a run — побігти, кинутися навтіки
to go for a run — а) пробігтися; б) проїхатися (на автомашині, трамваї тощо)
2) нетривала поїздка3) маршрут; рейс4) перехід5) зал. перегін6) ав. політ; переліт7) пройдена відстань; відрізок шляху8) ав. відрізок траси10) стежка (прокладена тваринами)11) здатність бігати13) напрямthe run of the mountains is S. W. — гори простягаються на південний захід
19) (попередній тип (сорт, розряд)20) попит22) загін, кошара; вольєра23) потік, струмок24) приплив (води тощо)25) обвал, зсув26) схил, траса27) труба, жолоб28) довжина (дроту, труби)30) амер. двоє жорен млина32) муз. рулада34) хід, перебіг35) демонстрування, показ, перегляд (фільму тощо)36) провезення (контрабанди)37) ав. заходження на ціль (тж bombing run)38) амер. спущена петля на панчосі◊ at a run — підряд, один за одним
◊ in the long run — кінець кінцем, зрештою; загалом
◊ to go with a run — іти як по маслу
◊ the run of one's teeth — безплатне харчування
2. adj1) рідкий, розплавлений; розтоплений2) виливаний, литий3) відціджений, відфільтрований4) контрабандний5) скислий, скипілий6) збіглий◊ run coal — м'яке (рядове) вугілля
◊ run fish — риба, яка припливла у прісну воду на нерест
IIv (past ran, p.p. run)1) бігти, бігатиto run for smb. — збігати за кимсь
2) гнати, підганяти, квапити3) тікати, рятуватися втечеюto run for one's life — розм. бігти щосили
4) рухатися, котитися, ковзати5) ходити, курсувати, плавати6) рухатися, пересуватися (з певною швидкістю)7) з'їздити (кудись) ненадовго8) ав. робити пробіг (розбіг)9) ав. заходити на ціль11) пронестися, промайнути (про думку)12) швидко поширюватися13) простягатися, розкидатися14) повзти, витися (про рослини)15) прокладати, проводити (лінію тощо)16) бути чинним протягом певного строку17) поширюватися на певну територію; бути чинним на певній території18) бути в обігу (про гроші)19) текти, литися, сочитися; струменіти; впадати20) протікати, текти, бути нещільним21) розливатися, розпливатися (по поверхні)22) танути23) зливатися (в одно ціле), об'єднуватися24) лити, наливати25) крутитися; обертатися26) торкатися (якоїсь теми тощо — on, upon)27) гласити, говорити; йтися (про щось)hor telegram runs... — у її телеграмі йдеться про...
28) долати (перешкоду)29) линяти31) штукатурити32) керувати, управляти33) водити (про транспорт)35) працювати, діяти (про машину)37) відправляти на лінію (за маршрутом)38) проводити (змагання)39) брати участь (у змаганнях)40) посідати місце (у змаганні)42) іти (про фільм, п'єсу)43) перевозити, транспортувати47) друкувати, публікувати48) балотуватися49) виставляти (кандидатуру)50) вводити (в товариство)51) базікати, патякати52) спускатися (про петлю на панчосі)53) зметувати (сукню тощо)54) іти (на нерест)57) відставати (про кору дерева)59) розм. скисати, зсідатися (про молоко)61) ставати, робитисяto run dry — а) висихати; б) видихатися
to run high — а) зростати; б) хвилюватися (про море)
to run low — а) знижуватися; б) закінчуватися
to run short — підходити до кінця, вичерпуватися
to run mad — збожеволіти, з'їхати з глузду
to run wild — а) рости без догляду; не здобути освіти; б) бурхливо розростатися; в) мати нестримний характер
62) бути□ run about — а) метушитися; бігати туди й назад; б) гратися, пустувати
it's late, I must run along — уже пізно, я мушу йти
run along! — а) ну біжи!, біжи пограйся! (звернення до дитини); б) іди геть!
□ run away — а) тікати; дременути; б) понести (про коня); в) набагато випередити (інших); відірватися (від інших учасників змагання)
□ run away with — а) привабити, захопити; б) захопитися; в) прийняти необдумане рішення; г) розтринькати (гроші)
□ run back — сягати; брати початок
□ run down — а) зупинятися (про машину); закінчуватися (про завод у годиннику); б) розряджатися (про батарейку); в) розкручуватися (про пружину); г) перевтомлюватися; д) наздоганяти; є) розшукувати; є) збивати (автомашиною перехожого); ж) третирувати (когось)
□ run in — а) забігти, заглянути, заїхати (до когось, кудись); б) підійти (до станції — про поїзд); в) арештувати; ув'язнити; г) провести кандидата (на виборах); д) кидатися врукопашну; є) мор. втягувати, забирати всередину; є) друк. включати додатковий матеріал
□ run off — а) утекти; б) відхилятися (від теми); в) не справляти враження; г) відціджувати; спускати (воду); д) друкувати (тираж); є) проводити змагання
□ run on — а) продовжуватися, тривати; б) писатися разом (про букви)
□ run out — а) вибігати, вискакувати; б) викотити; в) витікати; г) закінчуватися; виснажуватися; вичерпуватися; д) видихатися (під час бігу); є) набрати потрібну кількість очок
□ run over — а) переливатися через край; б) переглядати, перебігати (щось очима); в) торкатися (чогось); г) повторювати; д) переїхати, задавити (когось)
□ run up — а) піднімати; б) підніматися; в) швидко рости, збільшуватися; г) (to) доходити (до чогось), сягати (чогось); д) збільшувати ціни; є) робити (щось) нашвидкуруч; є) під'їжджати, підходити, підпливати; ж) зметувати (сукню); з) збігатися (про тканину)
◊ also ran — невдаха
◊ to run errands — бути на побігеньках
◊ to run (a) temperature — мати високу температуру
◊ to run smb. into difficulties — поставити когось у скрутне становище
◊ to run (up) on rocks — а) зазнати краху; б) наштовхнутися на нездоланну перешкоду
◊ to run a ship aground — посадити корабель на мілину
◊ to run to cover — уникнути небезпеки
◊ to cut and run — утекти, дременути
◊ to run (up) bills — заборгувати
◊ to run across smb., smth. — випадково натрапити на когось, на щось; наштовхнутися на когось, на щось
◊ to run against (into) smth. — налетіти (наскочити) на щось; зіткнутися з чимсь
◊ to run against smb. — виступати проти когось
◊ to run one's head against a wall — а) стукнутися головою об стіну; б) перен. битися головою об стіну
◊ to run at smb., smth. — нападати (накидатися) на когось, на щось
◊ to run into debt — залізти в борги
◊ to run into trouble — потрапити в біду
◊ to run into smb. — випадково зустріти когось
◊ to run out of smth. — залишатися без чогось
◊ we ran out of petrol — у нас закінчилося пальне
◊ to run a thread through an eyelet — втягти нитку в голку
◊ to run a pen through smth. — закреслити щось ручкою (олівцем)
◊ to run to smth. — а) мати схильність до чогось
◊ to run to any length (to anything) — піти на що завгодно; б) вистачати, бути достатнім
◊ our fund won't run to a summer holiday — наших грошей не вистачить на літній відпочинок
◊ I can't run to that — я не можу собі цього дозволити
◊ to run on (upon) smth. — несподівано натрапити на щось
◊ to run smb. up to town — відвезти когось у місто
◊ to run with the hare and hunt with the hounds — присл. служити і нашим, і вашим; вести подвійну гру
* * *I [ren] n1) біг, пробігat a run — бігцем; втеча; безладний відступ; втеча; перебування в бігах; коротка прогулянка (пішки, на коні); пробіжка
3) рейс, маршрут4) перехід; зaл. перегін; aв. політ; переліт5) пройдена відстань; відрізок шляху; зaл. пробіг (локомотива, вагона); aв. відрізок траси6) aв. пробіг ( при посадці); розбіг ( при зльоті)7) стежка ( прокладена тваринами); колія ( слід від транспорту)8) період, відрізок ( часу), смуга9) напрямок; гeoл. напрямок рудної жили12) cпopт. ( у крикеті е бейсболі) одиниця рахунку; перебіжка; очко за перебіжку14) кapт. ряд, серія15) середній тип, сорт або розрядthe common /general, ordinary/ run of men — звичайні, пересічні люди
16) попит17) дозвіл, право користуватися ( чим-небудь)18) загін ( для овець); вольєр ( для курей); aвcтpaл. пасовище, для овець; aвcтpaл. скотарська ферма19) aмep. струмок, потік20) сильний приплив ( води); aмep. струмінь ( рідини); витікання21) схил, траса22) обвал, зсув23) труба, жолоб, лоток ( для води)24) довжина (проводу, труб)26) хід риби на нерест; риба, яка нереститься28) мop. кормове загострення ( корпуса)29) мyз. рулада30) хід, робота, дія (мотора, машини)31) перебіг, хід ( подій)32) демонстрація, показ, перегляд (фільму, спектаклю)33) провезення ( контрабанди)34) aв. заходження на ціль ( bombing run); aмep. спущена петля ( на панчосі)at a run — підряд, один за одним
II [ren] ain the long run — зрештою; в остаточному підсумку; загалом
1) рідкий; розплавлений; розтоплений2) вилитий у розплавленому стані; литий3) відціджений, відфільтрований6) cпeц. м'який7) дiaл. зсілий, скислий ( про молоко)III [ren] v(ran, run)1) бігти, бігати2) гнати, підганяти3) тікати, рятуватися втечею (run away, run off)4) рухатися, котитися, ковзати; aмep. катати в автомобілі ( кого-небудь)5) ходити, іти, курсувати, плавати; рухатися, іти ( з певною швидкістю); з'їздити ( куди-небудь) на короткий термін; aв. робити пробіг, розбіг; aв. заходити на ціль7) проноситися, миготіти8) ( швидко) поширюватися9) тягтися, простиратися, проходити, розстелятися; повзти, витися ( про рослини)10) проводити, прокладати11) бути дійсним на певний термін; поширюватися на певну територію, діяти на певній території; бути в обігу ( про гроші); супроводжувати ( що є неодмінною умовою)12) текти, литися, сочитися, струменіти; протікати, текти; розливатися, розпливатися; танути, текти; ( into) зливатися, переходити ( у що-небудь)13) лити, наливати14) обертатися; (on, upon) торкатися ( якої-небудь теми); ( over) злегка торкатися до ( чого-небудь)15) говорити, гласити16) проходити; долати ( перешкоду)17) линяти18) aмep., aвcтpaл. дражнити ( кого-небудь), приставати ( до кого-небудь), смикати ( кого-небудь)19) бyд. покривати штукатуркою 1121) управляти ( автомобілем); водити ( автобус); водити корабель без конвою ( під час війни)23) працювати, діяти ( про машину)25) проводити (змагання, перегони; run off); брати участь (у змаганнях, у перегонах); займати місце ( у змаганнях)26) демонструвати, показувати (п'єсу, фільм); іти (про п'єсу, фільм)27) перевозити, транспортувати ( вантаж); провозити контрабандою29) піддаватися (ризику, небезпеці)30) друкувати, опубліковувати, поміщати (у газеті, журналі)31) балотуватися ( па посаду); виставляти ( кандидатуру)32) виконувати ( доручення)33) базікати34) спускатися ( про петлю)38) відставати ( про кору дерев)39) ударити ( по кулі), покотити ( кулю- у більярді)40) дiaл. скисати, зсідатися ( про молоко); квасити, приводити до зсідання ( молоко)41) to run across smb; smth випадково зустріти кого-небудь, що-небудь, випадково зустрітися з ким-небудь, чим-небудь; натрапити на кого-небудь, що-небудь42) to run against smth натрапляти, налітати, наскакувати на що-небудь, зіштовхуватися з чим-небудь43) to run against smb іти, діяти, виступати проти кого-небудь44) to run smth against smth зштовхнути що-небудь з чим-небудь; стукнути чим-небудь об що-небудь47) to run into smth налітати, наскакувати, натрапляти на що-небудь, зіштовхуватися з чим-небудь; попадати в яке-небудь положенняto run into debt — залізти в борги; досягати певної кількості, обчислюватися певною сумою
48) to run into smb випадково зустріти кого-небудь, натрапити на кого-небудь49) to run smth; smb into smth устромляти, вганяти, втикати що-небудь у що-небудь; уводити, ставити кого-небудь у що-небудь50) to run smth; smb into smth; smb зіштовхнути що-небудь, кого-небудь з чим-небудь, ким-небудь; змусити що-небудь, кого-небудь налетіти, наскочити, натрапити на що-небудь, на кого-небудь52) to run out of smth вичерпувати запас чого-небудь; вичерпуватися ( про запаси)54) to run smth through smth просмикувати, пропускати що-небудь через що-небудь55) to run smth through smb, to run smb through with smth простромлювати, проколювати кого-небудь чим-небудь56) to run through smth швидко прочитувати /переглядати/ що-небудь; повторювати (особл. коротенько); репетирувати; витрачати ( гроші)57) to run over smth швидко переглядати, перебігати ( що-небудь очима); повторювати; репетирувати; прослуховувати актора, який читає роль58) to run to smth тяжіти до чого-небудь, мати схильність до чого-небудь; досягати (суми, цифри)59) to run (up) on smth зненацька, раптово зустрітися з чим-небудь, натрапити, наскочити на що-небудь60) to run smth (up) on smth наштовхнути на що-небудь, змусити наїхати на що-небудь62) to run with smb; aмep. спілкуватися з ким-небудь; водити компанію з ким-небудь63) to run counter to smth суперечити, іти врозріз з чим-небудь ІІІ А як дієслово-зв'язка в складеному іменному присудку64) ставати, робитисяto run low — знижуватися, опускатися; виснажуватися, висихати, закінчуватися; кінчатися
65) бути, бувати66) мати -
18 activity
n1. діяльність2. pl діяльність, дії, активність (в певній області)3. pl заходи- commercial activity комерційна діяльність- diplomatic activity дипломатична діяльність- external economic activity зовнішньоекономічна діяльність- force activity дії військ- intense diplomatic activity інтенсивна дипломатична діяльність; активні дипломатичні дії/ кроки- international activity міжнародна діяльність- limited on-site activity обмежена інспекція на місці- low-key activity обмежена діяльність- military activities військова діяльність; військові заходи- subversive activity підривна діяльність- ultra-hazard activities особливо небезпечні види діяльності- activities of the forces дії/ активність збройних сил- flurry of diplomatic activity різке пожвавлення дипломатичної діяльності/ активності- to control military activities контролювати військову діяльність- to curb the subversive activity стримувати підривну діяльність- to engage in activity вести діяльність- to intensify activities пожвавити діяльність/ активність- to suppress the activity припинити діяльність; стримувати діяльність -
19 gradation
n1) поступовий перехід від однієї стадії до іншої (від одного стану в інший)2) жив. поступовий перехід кольору; відтінок3) градація; послідовність розташування4) розташування в певній послідовності; сортування5) ступінь розвитку6) ступінь інтенсивності7) pl перехідні ступені8) лінгв. чергування голосних9) геол. гранулометрія* * *n1) поступовий перехід від однієї стадії до іншої, з одного стану в інший2) жив. поступовий перехід кольору; відтінок3) градація; послідовність розташування; розташування в певній послідовності; сортування4) ступінь розвитку; ступінь інтенсивності5) pl перехідні ступені6) лiнгв. абляут, чергування голосних7) гeoл. гранулометрія8) фiз. гранулометричний склад -
20 treaty
n договір, угода- alliance treaty договір про створення союзу- basic treaty основоположний договір- bilateral treaty двосторонній договір- Bilateral Investment Treaties двосторонні інвестиційні угоди- binding treaty зобов'язуючий договір- boundary treaty договір про визначення кордонів- collective treaty колективний договір- collusive treaty (with the enemy) таємна змова- commercial treaty торговий договір- comprehensive test ban treaty (CTB treaty) договір про загальну заборону випробовувань ядерної зброї- conciliation treaty договір про погоджувальну процедуру- contractual treaty договірна угода- demarcation treaty договір про демаркацію кордонів- equitable treaty рівноправний договір- executory treaty договір, який підлягає виконанню в майбутньому- formal treaty офіційний договір- inequitable treaty нерівноправний договір- international treaty міжнародний договір- multilateral balanced and fully verified treaty багатосторонній збалансований і повністю контрольований договір- multilateral treaty on arms control and disarmament багатосторонній договір про контроль над озброєннями і роззброєнням- non-discriminatory treatyb) договір, не спрямований проти третьої сторони- non-aggression treaty договір про ненапад- non-proliferation treaty договір про нерозповсюдження ядерної зброї- non-registered treaty незареєстрований договір- open treaty відкритий договір- out-of-date treaty застарілий договір- peace treaty мирний договір- political treaty політичний договір- principal treaty основний договір- restricted treaty закритий договір- secret treaty таємний договір- security treaty договір про безпеку- shipping treaty договір про судноплавство- Startegic Offensive Arms Limitation T. (SALT) Договір про обмеження стратегічних наступальних озброєнь (ОСО)- threshold treaty договір про встановлення порогової величини потужності вибуху- trade treaty торговий договір- universal treaty універсальний договір- treaty coast узбережжя, на якому іноземна держава має певні права, гарантовані договором- treaty contract міжнародна договірна угода- treaty obligations зобов'язання, взяті за договором- treaty parties сторони, які підписали договір- treaty shore узбережжя, на якому іноземна держава має певні права, гарантовані договором- treaty of alliance договір про союз- treaty of cession договір про цесію- treaty of commerce and navigation договір про торгівлю і судноплавство, конвенція про торгівлю і мореплавство- treaty concluded by the country of residence договір, укладений країною перебування- treaty of friendship, cooperation and mutual assistance договір про дружбу, співробітництво і взаємну допомогу- treaty of guarantee договір про гарантію- treaty of mutual assistance договір про взаємну допомогу- treaty of mutual security договір про взаємну безпеку- treaty of neutrality договір про нейтралітет- treaty of unlimited duration безстроковий договір- treaty outmoded by events договір, що застарів через ті чи інші події- treaty of peace договір про мир- daily application of the treaty щоденне дотримання договору- breach of an international treaty порушення міжнародного договору- coming of a treaty into force набуття договором чинності- denunciation of a treaty денонсація договору- desuetude of the treaty застарілість (даного)договору- headquarters of the treaty депозитарій договору- integral part of the treaty невід'ємна частина договору- interpretation of the treaty трактування договору- methods of bringing a treaty to an end способи припинення дії договору- negotiation of a treaty ведення переговорів про укладення договору- operation of the treaty дія договору- original of the treaty оригінал договору- parties to a treaty сторони, що підписали договір- periodic review of a treaty періодичний розгляд договору; періодична перевірка (виконання) договору- preamble to a treaty преамбула договору- prolongation of a treaty продовження терміну дії договору- ratification of a treaty ратифікація договору- renunciation of a treaty відмова від договору- statement of the purpose and objectives of the treaty заява про завдання і цілі договору- state party to a treaty держава-учасник договору- substantive articles of a treaty основні статті договору- termination of a treaty припинення дії договору- terms of the treaty умови договору- text of a treaty текст договору- withdrawal from the treaty вихід з договору- to abrogate a treaty анулювати договір- to accede to a treaty приєднатися до договору- to adhere to a treaty притримуватися договору, виконувати договір- to amend a treaty змінити договір; внести зміни/ поправки в договір- to be guardians of the proper execution of the treaty слідкувати за належним виконанням договору- to be pursuant to treaty витікати з договору- to be in treaty with smbd. for smth. вести переговори з кимсь про щось, домовлятися з кимсь про щось- to bring a treaty to an end припинити дію договору- to cancel a treaty анулювати договір- to complete a treaty закінчити/ завершити роботу за договором; довести договір до кінця- to conclude a treaty укласти договір- to confirm a treaty ратифікувати договір- to consumate a treaty закінчити/ завершити роботу за договором; довести договір до кінця- to defeat a treaty зірвати/ відмінити договір- to denounce a treaty денонсувати/ розірвати договір- to enter into a treaty укласти договір- to extend (the validity of) a treaty продовжити термін дії договору, пролонгувати договір- to fulfil a treaty виконати договір- to join the treaty приєднатися до договору- to invoke a treaty посилатися на договір- to make a treaty укласти договір- to monitor the treaty контролювати виконання довору- to negotiate the adaptation of a treaty to new conditions вступити в переговори з метою адаптації договору до нових умов- to observe a treaty додержуватись умов договору- to prolong a treaty продовжити термін дії договору, пролонгувати договір- to ratify a treaty ратифікувати договір- to register a treaty зареєструвати договір- to render a treaty invalid позбавити (договір) законної сили- to renounce a treaty денонсувати/ розірвати договір, відмовитися від договору- to review the operation of the treaty розглянути дію договору; перевірити виконання договору- to sell a treaty рекламувати/ пропагандувати важливість договору- to sign a treaty підписати договір- to take the treaty out of freeze знову поставити питання про договір- to violate a treaty порушити договір- to uphold a treaty підтримувати договір- to withdraw from the treaty вийти з договору- according to the importance of the treaty в залежності від важливості договору- by international treaty відповідно до міжнародного договору- the Versailles T. Версальський договір
См. также в других словарях:
певність — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
певність — ності, ж. Абстр. ім. до певний 1 5) … Український тлумачний словник
певність — [пе/ўн іс т ] нос т і, ор. н іс т у … Орфоепічний словник української мови
певнісінький — а, е. 1) Який надзвичайно точно відповідає чому небудь; схожий на когось. 2) Який має цілковиту впевненість у кому , чому небудь … Український тлумачний словник
валідність — ності, ж. 1) Властивість за знач. валідний. 2) Обґрунтованість і адекватність дослідницьких інструментів (операціоналізованих понять, вимірювальних операцій та експериментів). Валідність тесту. •• Апріо/рна валі/дність попереднє, інтуїтивне… … Український тлумачний словник
продуктивність — ності, ж. 1) Властивість за знач. продуктивний 1). •• Продукти/вність пра/ці ефективність виробничої діяльності людей, яка вимірюється кількістю виробленої продукції за одиницю робочого часу. 2) Здатність давати продукцію (напр. сільського… … Український тлумачний словник
майстерність — 1) (досконале вміння в певній справі), вправність, у[в]міння, у[в]мілість, мистецтво 2) (висока якість виконаної роботи, твору тощо), довершеність, завершеність, досконалість … Словник синонімів української мови
полярність — ності, ж. 1) чого, спец. Здатність тіл проявляти певні властивості в деяких точках (полюсах) своєї поверхні з більшою інтенсивністю, ніж в інших. Полярність магнетизму. 2) спец. Властивість рослин на одному кінці свого організму мати пагони, на… … Український тлумачний словник
в’язкість рідини молекулярна або фізична — вязкость жидкости молекулярная или физическая liquid molecular or physical viscosity *molekuläre oder physische Flüssigkeitsviskosität – властивість рідини, яка виявляється в тому, що при русі між суміжними шарами (або частинками) рідини… … Гірничий енциклопедичний словник
людність — збірн. (люди, що мешкають у певному осідку, місцині, країні тощо); мешканці мн. (ті, хто мешкає в певній оселі, певній місцевості); жителі мн. (громадяни певної країни / всієї земної кулі) … Словник синонімів української мови
ємкість — кості, ж. Те саме, що ємність 1). •• Є/мкість това/рного ри/нку показник, що характеризує платоспроможний попит населення протягом певного відтинку часу та потенційний попит на певні товари і послуги … Український тлумачний словник