-
1 отвёртка
отвёртка ж Schraubenzieher m 1d -
2 отвёртывать
отвёртывать(ся) см. отвернуть(ся) -
3 отвёртывать закрывать
-
4 abdrehen
отвёртывать (гайку, задрайку)отвинчиватьотворачивать (напр. от противника)поворачиватьповорачивать на обратный курс -
5 gegen den Strom aufdrehen
отвёртывать (задрайки)открыватьразворачиваться против течениярассучивать (канат)Deutsch-Russische Marine Wörterbuch > gegen den Strom aufdrehen
-
6 Schraubenzieher
-
7 Schraubendreherklinge
сущ.инстр. съёмная насадка на отвёртку, съёмный рабочий конец отвёртки, рабочий конец отвёрткиУниверсальный немецко-русский словарь > Schraubendreherklinge
-
8 mittels
prp (G, D если родительный падеж неясно выражен)при помощи, с помощью, посредством, путёмmittels des Kranes, mittels Kran — посредством кранаmittels eines Schraubenziehers ( einer Zange) — при помощи отвёртки ( клещей), отвёрткой ( клещами)mittels Beobachtung an Instrumenten — посредством наблюдения за приборамиmittels Flugzeugen — при помощи самолётов, самолётами -
9 Bohrschrauber
сущ.дер. дрель-отвёртка, отвёртка с механизированным приводом -
10 Einschleifen des Ventils mit Schraubenzieher
гл.авт. притирка клапана отвёрткой, притирка клапана с помощью отвёрткиУниверсальный немецко-русский словарь > Einschleifen des Ventils mit Schraubenzieher
-
11 Kreuzschraubendreher
сущ.инстр. крестовая отвёртка, отвёртка под винты с крестовой головкойУниверсальный немецко-русский словарь > Kreuzschraubendreher
-
12 Schlitzschraube
сущ.1) общ. винт со шлицем под отвёртку2) тех. винт с шлицевой головкой4) электр. винт со шлицем5) судостр. винт со шлицевой головкой, шлицованный болт, шлицованный винт -
13 Schlitzschraubendreher
сущ.инстр. отвёртка под винты со шлицевой головкой, шлицевая отвёрткаУниверсальный немецко-русский словарь > Schlitzschraubendreher
-
14 Winkelschraubenzieher
сущ.свар. изогнутая отвёртка, отвёртка с загнутыми концамиУниверсальный немецко-русский словарь > Winkelschraubenzieher
-
15 kreuzschlitziger Schraubendreher
прил.дер. крестовая отвёртка, отвёртка с крестообразным лезвиемУниверсальный немецко-русский словарь > kreuzschlitziger Schraubendreher
-
16 mittels
mittels prp (G, D е́сли роди́тельный паде́ж нея́сно вы́ражен) при по́мощи, с по́мощью, посре́дством, путё́мmittels eines chirurgischen Eingriffs при по́мощи хирурги́ческого вмеша́тельстваmittels des Kranes, mittels Kran посре́дством кра́наmittels eines Schraubenziehers [einer Zange] при по́мощи отвё́ртки [клеще́й], отвё́рткой [клеща́ми]mittels Beobachtung an Instrumenten посре́дством наблюде́ния за прибо́рамиmittels Flugzeugen при по́мощи самолё́тов, самолё́тами -
17 abdrehen
1. vt1) отвёртывать, свёртыватьden Schlüssel( den Schlüsselbart) abdrehen — свернуть бородку ключаdem Huhn den Kopf abdrehen — свернуть голову курицеich möchte ihm den Hals ( die Gurgel) abdrehen — разг. я бы ему шею свернул2) закрывать, перекрывать (газ, воду); выключать (радио, свет)j-m die Luft abdrehen — лишать кого-л. поддержки, выбивать у кого-л. почву из-под ног3)4) кино отснять ( фильм), закончить съёмку ( фильма)5) тех. обтачивать, стачивать, обрабатывать (металлическое изделие на токарном станке)6)j-m etw. abdrehen — выманивать что-л. у кого-л.••das dreht mir das Herz ab — у меня сердце сжимается от этого; это у меня камнем лежит на сердце2. viсворачивать, менять направлениеdas Schiff dreht ab — судно меняет курс3. (sich) -
18 abirren
vi (s)сбиваться, отклонятьсяdie Aufmerksamkeit irrt ab — внимание отвлекаетсяden Geist abirren lassen — витать в облаках ( мыслями) -
19 abschrauben
vtотвинчивать, отвёртывать -
20 abziehen
1. * vt1) стягивать; снимать (платье, перчатки, перстень); стаскивать ( сапоги); сдирать (шкуру, кожуру)Bohnen abziehen — лущить фасольden Hasen abziehen — сдирать шкуру с зайцаdie Mütze abziehen — разг. снимать шапкуdie Saiten abziehen — снимать струны ( с инструмента)2) оттягивать, вытягиватьdie ( seine) Hand von j-m, von etw. (D) abziehen — лишить кого-л., что-л. своей поддержки ( своего покровительства)eine Zahl von einer anderen abziehen — вычитать одно число из другогоdiese Summe wird am ( vom) Lohn abgezogen — эта сумма удерживается из заработной платы4) ( von D) отвлекать (взгляд, внимание, мысли от кого-л., от чего-л.)5) высок. переманивать, отбивать (кого-л.)j-m die Kunden abziehen — отбивать ( отвлекать) у кого-л. клиентов6) отводить, выводить ( войска); откомандировывать; снимать, перебрасывать (с какого-л. участка)Arbeitskräfte abziehen — снимать рабочую силу (с какого-л. участка)Geld aus einem Lande abziehen — эк. изымать капиталы, вложенные в какой-л. странеRohstoffe aus einem Lande abziehen — эк. выкачивать сырьё из какой-л. страныdas Wasser von einer Wiese abziehen — отвести воду с лугаein Faß Bier abziehen — разлить по бутылкам бочку пива9) хим. перегонять, дистиллироватьein Messer abziehen — точить нож; править бритвуden Parkettfußboden abziehen — стр. циклевать паркетein Brett abziehen — строгать доску13)eine Uhr abziehen — уст. отрегулировать и смазать механизм часов14)die Suppe mit einem Ei abziehen — кул. заправить суп яйцом15)die Pistole abziehen — выстрелить из пистолетаden Hahn abziehen — спустить курок; нажать спусковой крючок16) высок. выводить, производить (что-л. из чего-л.)17)eine Schau abziehen — пренебр. организовать манифестацию ( демонстрацию) ( в пропагандистких целях)2. * vi (s)der Feind zog (von der Stadt) ab — противник отступил ( отошёл) (от города), противник оставил город, противник отвёл свои войска (от города)die Wache ist abgezogen — караул сменился; караул снятder Rauch zieht (durch den Schornstein) ab — дым выходит из трубыleer ( mit leeren Händen, mit langer Nase, unverrichteterdinge) abziehen — уйти не солоно хлебавши
См. также в других словарях:
ОТВ — «Объединённое телевидение» телекомпания http://www.otv tv.ru/ Москва, организация ОТВ ОГТВ огнетушащее вещество ОТВ ОТВ Прим … Словарь сокращений и аббревиатур
ОТВ — ОТВ: ОТВ Общественное телевидение Владивостока (телеканал). ОТВ телеканал, осуществляющий вещание на Екатеринбург и Свердловскую область с 1 января 1998 года. ОТВ телеканал, осуществляющий вещание на Челябинск и Челябинскую… … Википедия
отв. — отв. отверстие отв. ответ. ответственный отв. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
отвёл — ОТВЁЛ, отвела. прош. вр. от отвести. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
отвёз — [отвезти] … Словарь употребления буквы Ё
отвёл — [отвести] … Словарь употребления буквы Ё
отвёртываться — отвёртываться, отвёртываюсь, отвёртываемся, отвёртываешься, отвёртываетесь, отвёртывается, отвёртываются, отвёртываясь, отвёртывался, отвёртывалась, отвёртывалось, отвёртывались, отвёртывайся, отвёртывайтесь, отвёртывающийся, отвёртывающаяся,… … Формы слов
отвёртки — инструменты, применяемые для завинчивания и вывинчивания винтов и шурупов, имеющих на внешнем торце шлиц. Условно отвёртки можно подразделить на слесарные (столярные), электро – и радиомонтажные, часовые и универсальные. Обычная слесарная… … Энциклопедия техники
отвёртка — отвёртка, отвёртки, отвёртки, отвёрток, отвёртке, отвёрткам, отвёртку, отвёртки, отвёрткой, отвёрткою, отвёртками, отвёртке, отвёртках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ОТВЁРНУТЫЙ — ОТВЁРНУТЫЙ, отвёрнутая, отвёрнутое; отвёрнут, отвёрнута, отвёрнуто. прич. страд. прош. вр. от отвернуть. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ОТВЁРТЫВАТЬ — ОТВЁРТЫВАТЬ, отвёртываю, отвёртываешь. несовер. к отвернуть и отвертеть. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова