-
1 macaco
1. adj; Ам.стра́шный, некраси́вый, уро́дливый2. m1) Ам.; перен.; бран. мака́ка, обезья́на ( о китайском поселенце)2) М.; нн. бу́ка, пу́гало3) Арг., Пар.; перен.; бран. обезья́на, страши́лище (прозвище, даваемое бразильским неграм)••0. m; М.macaco viejo no sube a palo podrido Арг., Ур. — ≡ пу́ганая воро́на куста́ бои́тся
мака́ко ( разновидность пауков)0. m; Ц. Ам.; нн.мака́ко (монета = 1 песо)0. adj; П.-Р.; нн.глу́пый, неу́мный; бестолко́вый; тупо́й, придуркова́тый (разг.) -
2 macagua
I f; Ам.; инд.мака́гуа ( дневная хищная птица)II f; Вен.; инд.мака́гуа ( ядовитая змея)••macagua de terciopelo — мака́гуа бархати́стая ( ядовитая змея чёрного цвета)
-
3 macagüero
-
4 macana
I f; инд.1) Ам.; ист. мака́на ( старинное индейское оружие)2) Ам. дуби́на, то́лстая па́лка3) П.-Р. дуби́нка ( полицейская)4) Арг., Пар., Ур. кнут ( погонщика)5) Гонд., К.-Р., М. кирка́, моты́га••a la macana Бол. — действи́тельно, в са́мом де́ле, пра́вда; впрямь (разг.)
de macana Куба — коне́чно, разуме́ется, несомне́нно
echar macana Куба — рабо́тать, труди́ться; вка́лывать ( на сельскохозяйственных работах)
II f; инд.ser muy macana Вен., Кол. — быть си́льным [выно́сливым], быть двужи́льным
1) Бол. мака́на ( вид хлопчатобумажной ткани)2) Бол., Вен., Кол., Экв. вя́заная наки́дка; шаль, пелери́наIII f; Вен., Кол.; инд.мака́на (разновидность пальмы, имеющей ценную древесину)IV f; Ам.; нн.вздор, бре́дни; глу́постиV Арг.; нн.гру́бая поде́лка, халту́ра ( о плохо сделанной вещи)VI f; Арг., Бол., Пар., Ур., Ч.; нн.1) опло́шность, про́мах, просчёт2) шу́тка, насме́шка, издёвка; ро́зыгрыш••VII f; Арг., П., Ур.; нн.¡que macana! Арг., Пар., Ур. — кака́я доса́да! како́е разочарова́ние!
обма́н, плутовство́, шарлата́нство; надува́тельство (разг.) -
5 макар
м.каки́м мака́ром? прост. шутл. — ¿cómo?, ¿de qué modo (manera)?таки́м мака́ром прост. шутл. — de esa (esta) manera, de ese (este) modo, así -
6 macasis
m; pl; = macassisмака́сы, мака́ссы ( индейцы в Гвиане) -
7 гонять
несов.(движение неопр.-напр. - ср. опред.-напр. гнать) вин. п.1) llevar vt; hacer correr; arrear vt, aguijar vt, aguijonear vt ( погонять)гоня́ть с ме́ста на ме́сто — hacer correr de un lado para otroгоня́ть ло́шадь на ко́рде — hacer trotar al caballo del ramalгоня́ть мяч — llevar el balón2) разг. (автомобиль и т.п.) llevar (conducir) a gran velocidad3) ( преследовать зверя) acosar vt, ojear vt5) разг. ( посылать с поручением) ajetrear vt; enviar vt ( за чем-либо)гоня́ть кого́-либо за чем-либо — enviar (mandar) a alguien en busca de algo6) прост. ( экзаменовать) escarbar vtгоня́ть по матема́тике — escarbar los conocimientos de matemáticasгоня́ть на экза́мене — freír (acosar) a preguntas en el examen••гоня́ть голубе́й — lanzar (las) palomasгоня́ть ло́дыря, гоня́ть соба́к разг. — holgazanear vi, haraganear viкуда́ Мака́р теля́т не гоня́л погов. — donde Cristo dio las tres voces, en los quintos infiernos -
8 куда
нареч.1) вопр. a dónde, hacia (para) dóndeкуда́ вы идете? — ¿a dónde va Vd.?2) вопр. разг. (к чему, зачем) para quéкуда́ вам сто́лько де́нег? — ¿para qué necesita tanto dinero?3) относ. ( как союзное слово) donde, hacia donde, adondeго́род, куда́ я е́ду — la ciudad, donde me dirijoтам, куда́ мы смотре́ли... — allí, adonde mirábamos...он посмотре́л туда́, куда́ ему́ показа́ли — miró hacia donde le indicaronкуда́ бы то ни́ было — no importa adondeкуда́ (бы) ни... — donde quiera que...куда́ ни пойдешь, куда́ бы ни пошел — donde quiera que vaya(s), doquiera que vaya(s)куда́ лу́чше — mucho mejor••куда́ как хорошо́! — ¡qué bien!хоть куда́! прост. — ¡estupendo!, ¡magnífico!куда́ тебе́! — ¡ni lo pienses!куда́ там! ( ничего подобного) — ¡qué va!, ¡en absoluto!, ¡nada de eso!куда́ попа́ло — adonde seaбог зна́ет куда́ — (ni) Dios sabe adondeчерт зна́ет куда́ — (ni) el diablo sabe adondeидти́, куда́ ве́тер ду́ет — ser una veleta, bailar a cualquier vientoкуда́ глаза́ глядя́т (идти, бежать и т.п.) — adonde lleve el vientoкуда́ ни кинь гла́зом — adonde (quiera que) se pongan los ojosкуда́ ни кинь - все клин погов. — mires donde mires todo está negroкуда́ Мака́р теля́т не гоня́л погов. — (a)donde Cristo dio las tres voces, en los quintos infiernos -
9 маковка
ж.2) ( купол церкви) cúpula f; domo m, media naranjaв долга́х по ма́ковку перен. — comido de trampas, con deudas hasta la coronilla -
10 теленок
м.1) ternero m; becerro m ( бычок до года)2) перен. разг. ( о человеке) baboso m••куда́ Мака́р теля́т не гоня́л погов. — donde Cristo dio las tres voces, a los quintos infiernosла́сковый теленок двух ма́ток сосет посл. — oveja duenda mama a su madre y a la ajena -
11 шишка
ж.1) (на голове, на лбу и т.п.) chichón m, bulto m; lobanillo m, lupia f, tuberosidad f ( нарост)наби́ть себе́ ши́шку на лбу — hacerse un chichón en la frente2) (ели, сосны́ и т.п.) piña f, cono m3) прост. ( важная персона) persona importante, hombre de fuste, persona de campanillas, pez gordo••на бе́дного Мака́ра все ши́шки ва́лятся погов. — del árbol caído todos hacen leña, que lo pague el culo del fraile -
12 cápsula
сущ.1) общ. (для лекарства) облатка, (патронная) гильза, (плод мака) маковка2) бот. коробочка, семенная коробочка3) воен. капсюль, пистон4) анат. сумка5) фарм. капсула -
13 aceite
m; в соч.••aceite de carbón; aceite de gas Куба — нефть
aceite de castor Ам. — касто́ровое ма́сло, касто́рка
aceite de manteca М. — маши́нное ма́сло ( один из видов)
aceite de maravilla Ч. — расти́тельное ма́сло (пищевое; из цветов подсолнечника или чудоцвета)
aceite de nabo М. — ма́сло из чикало́те ( разновидности мака)
aceite de palmiche Куба — па́льмовое ма́сло ( из плодов королевской пальмы)
aceite de palo М. — ело́вая (и́ли пи́хтовая) смола́
juntar [mezclar] el agua con el aceite Кол. — ≡ смеша́ть [спу́тать] бо́жий дар с яи́чницей
ser aceite y vinagre Вен. — не ла́дить; враждова́ть; жить как ко́шка с соба́кой
sin aceite no anda el tren [la máquina] М.; нн. — ≡ не подма́жешь - не пое́дешь
- no bajar ni con aceitesin aceite no anda la máquina П. — ≡ без труда́ не вы́тащишь и ры́бку из пруда́
-
14 macaca
-
15 macaes
m; plмака́и ( индейцы в Венесуэле) -
16 macagüil
-
17 macaires
m; plмака́йры ( индейцы в Венесуэле) -
18 macal
I m; М.; инд.мака́ль (разновидность батата, растение и клубень)II m; Ч.за́росли куста́рника -
19 macanal
m; Вен., Кол.за́росли мака́ны (см. macana III) -
20 macanazo
- 1
- 2
См. также в других словарях:
мака́ка — макака … Русское словесное ударение
мака́м — макам … Русское словесное ударение
Мака — Мака: Мака (приток Тагила) река в Свердловской области. Мака перуанская (клоповник Мейена, лат. Lepidium meyenii) южноамериканское съедобное растение из рода клоповник семейства капустные. Мака народ группы банту в Центральной Африке … Википедия
мака́ть(ся) — макать(ся), макаю, макаешь, макает(ся) … Русское словесное ударение
МАКА — (самоназвание энимака) индейский народ общей численностью 500 чел., проживающий на территории Парагвая. Язык мака. Религиозная принадлежность верующих: традиционные верования … Современная энциклопедия
МАКА — (самоназвания макаа, нзем, со, нгумбо, квелег, мбиму, мвали, пол, кака) народность общей численностью 810 тыс. чел. Основные страны расселения: Камерун 600 тыс. чел., Центральноафриканская Республика 130 тыс. чел. Другие страны расселения: Габон… … Современная энциклопедия
мака́о — макао, нескл., с. (игра) и м. (попугай) … Русское словесное ударение
МАКА — легкая, киперная, шерстян. ткань, делаемая во Франции и идущая на обивку мебели. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка
мака — сущ., кол во синонимов: 1 • народ (200) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Мака — Макар, Македоний, Макрина, Максим, Максима, Маргарита, Мария … Словарь личных имен
МАКА — Международная антикоррупционная академия с сентября 2010 Австрия, г. Вена, образование и наука, организация Источник: http://ru.trend.az/regions/world/europe/1745124.html … Словарь сокращений и аббревиатур