-
1 ne zaman?
когда́? -
2 ne\ zaman
когда́ -
3 vaktizamanında
когда́-то, не́когда -
4 bir\ zaman
когда́-ли́бо не́когда -
5 vakitli vakitsiz
когда́ придётся, не счита́ясь со вре́менем -
6 herhangi\ bir\ zaman
когда́-нибу́дь -
7 vakit
1. выпад. -ktiвре́мяvaktinde — во́время, своевре́менно
vaktiyle — когда́-то, не́когда
vaktini almak — а) занима́ть вре́мя, оторва́ть / отвле́чь, помеша́в де́лать что-л.; б) отнима́ть чьё-л. вре́мя
vakit dar — вре́мени ма́ло
vaktimiz dar — вре́мени у нас ма́ло
vakit geçirmek — быть за́нятым, занима́ть себя́ чем; проводи́ть вре́мя
vakit kazanmak — вы́играть вре́мя
vakit kaybetmeden — не теря́я вре́мени; неме́дленно
vakti olmak — име́ть вре́мя (что-л. сделать)
vaktimiz var — у нас есть вре́мя
vakti olmamak — не име́ть вре́мени
vaktim yok — а) мне не́когда; б) у меня́ нет вре́мени (что-л. сделать, встретиться с кем-л. и т. п.)
vakit saat aramamak — не обраща́ть никако́го внима́ния на вре́мя (будь то день, ночь и т. п.)
vaktimi şaşmamak — быть пунктуа́льным
her vakit — всегда́
hiç bir vakit — никогда́
o vakit — тогда́, в то вре́мя
yemek vakti — обе́денная пора́
2. выпад. -ktişimdi bunun vakti değil — сейча́с не вре́мя для э́того
с формами dık / acak передаёт придаточное предложение времениgeldiği vakit söylerim — когда́ он придёт, я скажу́
gideceğiniz vakti bana haber verin — уве́домьте меня́, когда́ пойдёте
••- vakti hâli yerindevakit nakittir — посл. вре́мя - де́ньги
- vaktler hayrolsun! -
8 hiç
1.1) в отриц. предложениях употр. для усиления отрицания совсе́м, соверше́нно, абсолю́тноo hiç bilmez — он абсолю́тно ничего́ не зна́ет
üç gündenberi hiç görünmedi — вот уже́ три дня она́ совсе́м не пока́зывается; б) никогда́
hiç görmedim — никогда́ не ви́дел; в) ничего́
ne gördünüz? - Hiç! — что вы ви́дели? [Да так] ничего́!
2) в вопр. предложениях когда́-либо; когда́-нибудь2.hiç ava gittiniz mi? — вы когда́-нибудь ходи́ли на охо́ту?
ничто́, пустя́кbir hiç için darıldı — он оби́делся из-за пустяка́
o benim gözümde hiçtir — он в мои́х глаза́х ничто́
••- hiç de- dersleri hiç de iyi değil
- hiç değil
- çok yoruldunuz mu? Hiç değil
- hiç değilse
- hiç olmazsa
- hiç değilse on tane ver
- hiç olmazsa günde bir iki kere gelir
- hiçe saymak
- hiçe indirmek
- hiç yoktan -
9 vakit
(-kti)а1) вре́мя; пора́vakitinde — во́время, своевре́менно
tam vakitinde — то́чно, во́время, своевре́менно
vakitiyle — а) во́время; б) когда́-то, не́когда, в своё вре́мя
- ın vakitini almak — занима́ть вре́мя, отведённое для друго́го де́ла, отнима́ть чьё-л. вре́мя
vakit geçirmek — быть за́нятым, занима́ть себя́ чем; отвлека́ться, проводи́ть вре́мя; по́пусту тра́тить вре́мя
2) эпо́ха, пери́од3) с формой на -dık/-acak передаёт содержание придаточного предложения времениgeldiği vakit söylerim — я скажу́, когда́ он придёт
◊
vakiti gelmek — наступа́ть — о сме́рти, о конце́◊
vakiti gelmiş — а) его вре́мя пришло́; б) коне́ц пришёл◊
vakiti hali — [материа́льное] состоя́ние◊
vakitihali yerinde olmak — процвета́ть◊
vakiti hali yerinde — он обеспе́чен◊
vakitler hayrolsun! — до́брый день (ве́чер)!, до́брое у́тро!◊
vakiti olmamak — а) не име́ть вре́мени; б) быть несогла́сным на что◊
vakitim yok — а) у меня́ нет вре́мени; б) у меня́ нет сре́дств (возмо́жности); в) я пло́хо (нева́жно) себя́ чу́вствую -
10 bir zaman
= bir zamanlar одна́жды, когда́-то, не́когда -
11 deve kuşu
зоол.стра́ус••deve kuşu yüke gelince kuş, uçmaya gelince deve — погов. когда́ стра́усу на́до что́-нибудь нести́ - пти́ца, когда́ на́до лете́ть - верблю́д
-
12 gelmek
наступи́ть приходи́ть* * *-ir, -den, -e1) приходи́ть, приезжа́ть, прибыва́ть откуда; кудаposta ne vakit gelir? — когда́ прихо́дит по́чта?
yedek parça gelmiyor — запасны́е ча́сти не поступа́ют
buraya geliyor — он идёт сюда́
telgraf geldi — пришла́ телегра́мма
uçakla geldi — он прилете́л на самолёте
2) - den идти́, течь откудаburnundan kan geldi — у него́ из но́са кровь пошла́
musluktan su gelmiyor — из кра́на вода́ не течёт
3) -e попа́сть, угоди́ть кудаkurşun ayağına geldi — пу́ля попа́ла ему́ в но́гу
4) доходи́ть, достига́тьbiz köyün ortasına gelmiştik — мы дошли́ до середи́ны дере́вни
işin sonuna geldik — мы подошли́ к заверше́нию рабо́ты
saat ona geliyor — вре́мя подхо́дит к десяти́
sen artık dört yaşına geldin — тебе́ уже́ четы́ре го́да
5) -e, -le идти́, е́хать (куда-л. с кем-л.)ben İstanbul'a gediyorum, benimle gelir misin? — я е́ду в Стамбу́л, ты пое́дешь со мной?
6) -e приходи́ться на до́лю кого, чтоher birine yüzer lira geliyor — на ка́ждого прихо́дится [по] сто лир
7) -e соотве́тствовать, подходи́тьbu kostüm bana iyi geldi — э́тот костю́м пришёлся мне впо́ру
8) -e поде́йствовать, ока́зывать де́йствиеilâç sana iyi geldi mi? — лека́рство тебе́ помогло́?
9) -e принима́ть (сказанное и т. п.), соглаша́тьсяdediğime geldiniz mi? — вы согла́сны с тем, что я сказа́л?
10) обходи́ться во что, сто́итьbu bardakların tanesi yüz liraya geldi — ка́ждый стака́н обошёлся в сто лир
11) -e подходи́тьburanın havası bana iyi geliyor — кли́мат зде́шних мест подхо́дит для меня́
12) -e возника́ть, появля́ться ( о чувствах)bana bir korku geldi — меня́ охвати́л како́й-то страх
13) приходи́ть, наступа́тьbahar geldi — наступи́ла весна́
okul / okuma zamanı geldi — пришло́ вре́мя учи́ться
sıranız ne zaman gelecek? — когда́ подойдёт наш черёд?
14) подве́ргнуться чему, испыта́ть чтоfelç gelmek — парализова́ться, быть разби́тым параличо́м
başımıza bir belâ geldi — мы пережи́ли несча́стье
15) -e приходи́ться кому кемo bana hısım geliyor — он прихо́дится мне ро́дственником
16) -e показа́тьсяbana öyle geldi — мне так показа́лось
her dakika ona bir yıl kadar uzun geliyordu — ка́ждая мину́та каза́лась ему́ как це́лый год
17) - den поступа́ть откуда (о деньгах)çiftlikten onlara her ayda beş yüz lira gelir — из име́ния им ка́ждый ме́сяц поступа́ет пятьсо́т лир
18) -e сле́довать; присоединя́тьсяekler kelimelerin sonuna gelir — а́ффиксы присоединя́ются к концу́ сло́ва
19) исходи́тьtehlike nereden geliyor? — отку́да исхо́дит опа́сность?
20) -e проника́ть, попада́ть, па́датьburaya ışık gelmiyor — сюда́ свет не проника́ет / не попада́ет
21) -e находи́тьсяokul yolun sağına geliyor — шко́ла нахо́дится по пра́вую сто́рону от доро́ги
22) с некоторыми именами выступают в роли вспом. гл.harekete gelmek — приходи́ть в движе́ние, тро́гаться
meydana gelmek — возника́ть, появля́ться
yola gelmek — испра́виться, образу́миться
23) захоте́тьağlayacağım geldi — мне захоте́лось пла́кать
göreceği / göresi geldi — ему́ захоте́лось уви́деть
uykum geldi — мне захоте́лось спать
24) -e, -den сле́довать, проистека́ть, вытека́тьondan herkese iyilik gelir — от него́ всем добро́
25) быть, оказа́ться (каким-л.)çok gelmek — быть / оказа́ться изли́шним
uzun gelmek — быть / оказа́ться дли́нным / до́лгим
26) -den, e гл. в форме... mez,... mezlik притворя́ться, де́лать вид, что / бу́дтоbilmezden / bilmemezlikten gelmek — притворя́ться / прики́дываться незна́ющим; де́лать вид, что / бу́дто не зна́ет
görmemezliğe / görmemezlikten gelmek — притворя́ться неви́дящим; де́лать вид, что не ви́дит / не замеча́ет
işitmezliğe / işitmemezlikten gelmek — прики́нуться глухи́м / сде́лать вид, бу́дто не слы́шит
••geleceği varsa göreceği de var — погов. что посе́ешь, то и пожнёшь
- gel- gel de
- gelince
- gelip çatmak
- gelip dayanmak
- gel gelelim
- gelip geçici
- gel keyfim gel
- gel zaman git zaman -
13 iken
1) [в то вре́мя] когда́; бу́дучиben burada iken kimin haddine seni korkutmak — когда́ я зде́сь, кто посме́ет тебя́ пуга́ть
sarhoş iken — бу́дучи пья́ным
2) тогда́, как..., е́сли...dün dört iken bugün... — е́сли вчера́ их бы́ло четы́ре, сего́дня...
-
14 kaçta
в кото́ром часу́?, когда́?dün kaçta yattın? — ты вчера́ когда́ лёг?
-
15 sıra
о́чередь (ж) после́довательность (ж) ряд (м)* * *1.1) рядbir sıra ev — ряд домо́в
iki sıra — два ряда́ (чего-л.)
ön sıra — пе́рвый ряд (в театре, кино и т. п.)
2) шере́нгаiki sıra olmak — постро́иться в две шере́нги
3) после́довательность, черёд, о́чередь; очерёдностьsıra beklemek — стоя́ть в о́череди
sırayı bozmayın — не наруша́йте о́череди / поря́дка
sırası gelmek — а) подойти́ ( об очереди); б) предста́виться ( об удобном случае)
bize daha sıra gelmedi — до нас ещё о́чередь не дошла́
sıraya girmek — встать в о́чередь / в ряд; заня́ть о́чередь
sıra ile — по о́череди, друг за дру́гом, по поря́дку
sıra kimin? — чья о́чередь?
sırasını kaybetmek — пу́тать после́довательность / вре́мя (приёма лекарств и т. п.)
sıraya koymak — а) поста́вить в ряд; б) расположи́ть в поря́дке / по поря́дку
boy sırasıyla — по ро́сту
yaş sırasıyla — по во́зрасту
yürüyüş sırası — воен. поря́док движе́ния на ма́рше
4) удо́бный / подходя́щий моме́нтsırası düştü — предста́вился удо́бный слу́чай
sırasına / sırasını getirmek — найти́ подходя́щий моме́нт / удо́бный слу́чай
5) вре́мя, моме́нтtam bu sırada biz gelmiştik — как раз в э́то вре́мя мы пришли́
bu teşebbüsler sırasında — во вре́мя э́тих попы́ток
6) обы́чность, зауря́дностьsıra adamı, sıradan bir adam — обыкнове́нный, просто́й челове́к
sıra ressamı — зауря́дный худо́жник
7) скаме́йка, скамья́8) па́рта2.употр. в роли второго компонентаardı sıra — непосре́дственно за кем-чем
ardı sıra gelmek — идти́ за кем-чем
ardım sıra — непосре́дственно за мной, вслед за мной
önü sıra gitmek — идти́ впереди́
yanı sıra — ря́дом
3.yanı sıra yürümek — идти́ / шага́ть ря́дом
dığı sırada — передаёт содержание придат. предл. времени
oraya geldiğim sırada... — когда́ я пришёл туда́...
tam arabaya bineceği sırada... — то́лько он собра́лся бы́ло сесть в маши́ну, как...
geleceğin sırada... — когда́ ты придёшь...
••- sırasına göre
- sırasında
- adam geçmek
- insan sırasına geçmek
- sen varken
- bana sıra kalmaz! -
16 zımbırtı
1) бренча́ние2) вещь, издаю́щая бренча́ние3) (употребляется, когда говорят о незначительной, бесполезной вещи или когда название её забыто) -
17 çile
I1) мото́к (ниток и т. п.)çile ipliği — ни́тки в мотка́х (для рукоделия)
2) тетива́ (лука)IIп1) мус. чиле́ (промежуток времени в 40 суток, когда вступающий в одну из сект ислама уединялся, обходясь малым количеством еды, отказавшись от всего земного)2) перен. тяжёлый труд, муче́ние, страда́ниеçile çekmek — пройти́ че́рез суро́вые испыта́ния (тру́дности, му́ки), настрада́ться, стра́дать, хлебну́ть го́ря
çile çıkarmak или çile doldurmak — ждать, когда́ придёт коне́ц тру́дному де́лу или тяжёлому положе́нию
çilesi doldu — отму́чился, пришёл коне́ц его́ муче́ниям (об умершем)
çile görmüş — мно́го страда́вший [на своём веку́ челове́к], хлебну́вший вдо́воль го́ря, настрада́вшийся
çile ortağı — брат по несча́стью
◊
-ı çileden çıkar(t)mak — выводи́ть из терпе́ния (из равнове́сия), выводи́ть из себя́◊
çileden çıkmak — теря́ть терпе́ние (самооблада́ние), теря́ть прису́тствие ду́ха -
18 tarih
а1) исто́рия; ле́топись; хро́никаtarihi âlem — всеми́рная (всео́бщая) исто́рия
tarih devri — истори́ческая эпо́ха
tarihi kadim — исто́рия дре́внего ми́ра
tarihe karışmak — стать исто́рией, уйти́ в исто́рию, стать истори́ческим фа́ктом; ка́нуть в ве́чность
2) да́та, число́tarih atmak, tarih koymak — ста́вить да́ту (число́), дати́ровать
bir tarihte — когда́-то, не́когда, одна́жды
o tarihten itibaren — с того́ вре́мени, с тех пор
tarih başı — нача́ло летосчисле́ния
-
19 vaktaki
в то вре́мя как, когда́vaktaki söze başladı.. — когда́ он стал выступа́ть…
-
20 acele
поспе́шный спе́шка (ж)* * *1.спе́шка, поспе́шностьo, aceleyi hiç sevmez — он соверше́нно не те́рпит спе́шки
acelem var — я спешу́, мне не́когда
2.acelem yok — я не тороплю́сь
сро́чный, безотлага́тельный, спе́шныйacele hallerde — в э́кстренных слу́чаях
acele telgraf — сро́чная телегра́мма
3.acele yardım — неотло́жная по́мощь
сро́чно, незамедли́тельноaceleye gelmek — спеши́ть, не име́ть вре́мени (доделать что-л.)
aceleye getirmek — обману́ть, воспо́льзовавшись чьей-л. спе́шкой
••acele işe şeytan karışır — посл. поспеши́шь - люде́й насмеши́шь
См. также в других словарях:
когда б — когда б … Орфографический словарь-справочник
когда бы — когда бы … Орфографический словарь-справочник
когда-то — когда то … Орфографический словарь-справочник
когда б — когда бы … Орфографический словарь русского языка
когда б не — когда бы не … Орфографический словарь русского языка
когда б ни — когда бы ни … Орфографический словарь русского языка
когда — когда/ (бы) ещё … Слитно. Раздельно. Через дефис.
когда — когда … Морфемно-орфографический словарь
когда-то — когда/ то … Морфемно-орфографический словарь
когда-то — когда/ то … Правописание трудных наречий
когда — I. местоим. нареч. 1. В какое время? Пойдём в кино. Когда? Когда же собрание? // (в риторич. вопросе и восклиц. с частицей же). Употр. для выражения уверенности в противоположном ответе, выражения полной невозможности чего л.; разве. Когда же… … Энциклопедический словарь