-
1 жалкий
прил. pitiable, pitiful (вызывающий жалость) ;
miserable, wretched, poor ( вызывающий презрение) иметь жалкий вид ≈ to be a sorry sight влачить жалкое существование ≈ to drag out a miserable existence жалкая одежда ≈ wretched/shabby clothes жалкие гроши ≈ trifling sum ед.;
pittance ед. (о вознаграждении) жалкий трус ≈ miserable/abject coward;
craven жалкое зрелище ≈ pitiful/sorry sightжалк|ий -
1. (вызывающий жалость) pitiful, pitiable;
(страдальческий) pathetic;
~oe зрелище sorry/pitiful sight;
её лицо вдруг стало старым и ~им she suddenly looked old and pathetic;
2. (невзрачный, бедный) wretched, miserable;
(ничтожно малый тж.) paltry ;
~ вид wretched appearance;
иметь ~ вид look wretched, cut* a poor figure;
~ие остатки pitiful remains/remnants;
~ая сумма paltry sum;
3. (презренный, мелкий) miserable;
~ая попытка pitiful attempt;
играть ~ую роль play а sorry part;
~ трус miserable coward. -
2 жалкий
1) ( вызывающий жалость) pitoyable; piteux ( с оттенком презрения); lamentable ( о предметах неодушевленных)жалкие результаты — résultats piteux ( или minables)•• -
3 вид
I м.1) ( внешность) aspect m, vue f; air m, mine f ( выражение лица)внешний вид — extérieur mу него вид ученого — il a l'air d'un savantиметь хороший, плохой вид ( о человеке) — avoir bonne, mauvaise mineзнать по виду — connaître de vue2) ( состояние) état mиметь жалкий вид ( о человеке) — faire triste figure, ne pas payer de mine3) чаще мн.иметь виды на кого-либо, на что-либо — avoir des vues sur qn, sur qchиметь в виду (+ неопр.) — se proposer de (+ infin)••делать вид — faire semblant de..., affecter de...иметь кого-либо, что-либо в виду — avoir qn, qch en vue; penser à qn, à qch, faire allusion à qn, à qch ( подразумевать)мы имеем в виду... — nous voulons parler de...поставить на вид кому-либо — adresser un blâme à qnпри виде кого-либо, чего-либо — à la vue de qn, de qchII м.1) ( в научной классификации) espèce f2) ( тип) gerne m3) грам. aspect m -
4 жалкий
прил.1) ( возбуждающий жалость) pietoso, che fa pena / pietàжалкий вид — un aspetto pietoso2) (жалобный, трогательный) pietoso, compassionevole3) (плохой, невзрачный) pietoso, miserevole, misero -
5 жалкий
-ая, -ое, мн. ч. -ие прил. 1. (вызывающий жалость) санан зовм, седкл зовм; иметь жалкий вид седкл зовм өңгтә болх; 2. (плохой, невзрачный) му, му өңгтә -
6 жалкий
жа́лкий вид, жа́лкое зре́лище — aspecto lamentableжа́лкая улы́бка — sonrisa dolorosaжа́лкая су́мма — suma miserableжа́лкая оде́жда, лачу́га — ropa, choza miserableжа́лкие результа́ты — resultados tristes3) ( презренный) miserable, mezquinoжа́лкая роль — papel mezquino••жа́лкие слова́ — palabras que suscitan lástima -
7 siralmas
жалкий напр: вид* * *формы: siralmasak, siralmasat, siralmasanплаче́вный, жа́лкийsiralmas lát-vány — жа́лкое зре́лище
* * *[\siralmasat, \siralmasabb] плачевный, жалкий, убийственный;\siralmas állapotba kerül — приходить в плачевное состояние; кончить дурно/плохо/скверно; \siralmas arckifejezés — постная физиономия; \siralmas eredmények — плачевные/печальные результаты; \siralmas hangulat — убийственное настроение; \siralmas kép — плачевная картина; szól. \siralmas képet mutat — представлять собою жалкую фигуру; (tárgyról) иметь жалкий вид; \siralmas külső — жалкий вид; \siralmas látvány — жалкое зрелище\siralmas állapotban levő ruha — одежда в жалком состоянии;
-
8 bizskats
жалкий вид; bizskatsi slavens пресловутый bedrains ухабистый -
9 look
1. n взгляд2. n вид, наружностьjudging by the look of his rash, he has scarlet fever — судя по сыпи, у него скарлатина
3. n выражениеhangdog look — выражение испуга на лице; жалкий вид
4. n обыкн. наружностьgood looks — красота, миловидность
5. n поиск6. v смотреть, глядетьto look but see nothing — смотреть, но ничего не видеть
look! — смотри!, вот!
7. v взглянуть, посмотретьto look out of smth. — выглянуть откуда-нибудь
he looked out of the window to see if she was coming — он посмотрел в окно, не идёт ли она
his greed looked through his eyes — по его взгляду можно было сказать, что он жадный человек;
look away — отводить взгляд, смотреть в сторону
to look ahead — смотреть вперёд; быть готовым к будущему
8. v выглядеть, иметь вид, казатьсяto look happy — выглядеть счастливым, иметь счастливый вид
not to look oneself — измениться до неузнаваемости, быть непохожим на самого себя
to look oneself again — оправиться, прийти в себя, принять свой обычный вид
things look promising — положение обнадёживающее, дела принимают хороший оборот
things look black — дела плохи, дела принимают плохой оборот
9. v быть похожим; напоминать; производить то или иное впечатлениеyou look as if something has happened — у тебя такой вид, будто что-то случилось
it looks as if we are going to have trouble — похоже на то, что, у нас будут неприятности
10. v проверить, посмотреть, в чём делоto look into a matter — разбираться в деле, рассматривать проблему
will you look at this sentence, please? — проверьте это предложение
the plumber has come to look at the pipes — водопроводчик пришёл, чтобы проверить трубы
I must get my car looked at — надо, чтобы посмотрели мою машину
to look awry — смотреть косо, коситься
outdoor look — стиль макияжа < вне дома>
gallows look — вид преступника, зловещий вид
11. v заботиться о; следить за12. v выходить; быть обращённым13. v выражать14. v амер. ожидать с уверенностью; надеятьсяhe looked to hear from her — он ждал, что она даст о себе знать
look forward — предвкушать; ожидать с удовольствием
15. v послушайте!, эй!look, old boy — go easy with her! — послушай, старина, поосторожнее с ней!
look here, lover-boy! — послушай, красавчик!
Синонимический ряд:1. appearance (noun) air; appearance; aspect; cast; countenance; expression; face; manner; mien; physiognomy; seeming; sight; surface; view; visage2. glance (noun) eye; gape; gaze; glance; peep; stare3. search (noun) examination; investigation; perusal; search4. exhibit (verb) exhibit; show5. expect (verb) anticipate; await; count on; count upon; expect; hope; wait for6. expression (verb) cast; countenance; expression; face; front7. eye (verb) contemplate; eye; gape; gaze; goggle; ogle; regard; rubberneck; stare; view8. look at (verb) admire; consider; glance at; look at; spy9. look like (verb) appear; look like; resemble; seem; sound10. see (verb) glance; mind; scrutinise; scrutinize; see11. seek (verb) hunt; search for; seek12. tend (verb) incline; lean; tend13. watch (verb) observe; perceive; watchАнтонимический ряд:ignore; miss; overlook -
10 күйпүй-
иметь жалкий вид; быть замухрышкой, заморышем;жетим козудай күйпүйүп имея жалкий вид, будто ягнёнок-сиротка;күйпүйгөн замухрышка; невзрачный на вид;жал-куйруктан айрылып, күйпүйүп жүдөп калыптыр фольк. (конь) лишился гривы и хвоста, исхудал и скорчился;байдын ирегесинде, байбиченин жемесинде күйпүйгөн в услужении он имел жалкий вид от попрёков бая и его жены. -
11 appearance
1. n внешний вид, внешность, наружность2. n видимость; маскаalthough hostile, he tried to preserve the appearance of neutrality — он был настроен враждебно, но скрывал это под личиной беспристрастия
3. n вид, изображениеappearance of fracture — вид излома; форма излома
4. n вероятность, правдоподобиеin all appearances — судя по всему, по всей видимости, по всей вероятности
5. n выступление6. n появление, выход, публикация7. n явка; выступление8. n спорт. явка на соревнование9. n явление10. n призрак, привидение11. n видимость; парад12. n приличия; внешняя сторонаto keep up appearances — соблюдать приличия; делать вид, что ничего не чувственное восприятие предмета в отличие от реального его существования
Синонимический ряд:1. appearances (noun) appearances; face; semblance; show; simulacrum2. appearing (noun) appearing; showing3. arrival (noun) advent; arrival; coming; emergence; manifestation; materialisation; presentation; rise4. aspect (noun) air; aspect; bearing; cast; countenance; demeanor; demeanour; expression; image; impression; look; mien; seeming5. facade (noun) facade; front; guise; pretense; pretextАнтонимический ряд:concealment; departure; disappearance; non-appearance -
12 appearance
appearance of fracture — вид излома; форма излома
-
13 sorry
ˈsɔrɪ прил.
1) предик. огорченный, сожалеющий, полный сожаления dreadfully, terribly sorry ≈ очень жаль I am so sorry ≈ мне так жаль (I'm) sorry, (I'm) so sorry ≈ виноват, простите She is sorry for him. ≈ Ей жаль его. We are sorry for being late. ≈ Извините, что мы опоздали. I am sorry to inform you that your application has been rejected. ≈ Мне жаль, но я должен сообщить вам, что вам отказали. We are sorry that you weren't able to come. ≈ Как жаль, что вы не смогли придти.
2) жалкий, несчастный;
плохой Syn: pitiable, pitiful, miserable, miserable
3) печальный, грустный, мрачный огорченный;
сожалеющий - to be * for oneself глубоко переживать - to be * about smth. сожалеть о чем-либо - we feel deeply * for him нам очень жаль его;
мы глубоко сочувствуем ему - (I'm) *!, (I'm) so *! виноват!, извините!, простите! - I'm * to trouble you but.. простите за беспокойство, но... - I'm so * to hear that... я очень огорчен известием о том, что... - I'm * to say he is ill к сожалению, он болен - some day you will be * for what you have done когда-нибудь вы пожалеете о том, что вы сделали - I shall not be * if... я не буду жалеть, если... жалкий;
несчастный - * fellow жалкий человек - * excuse жалкая отговорка - in * clothes в жалких отрепьях - to cut a * figure иметь жалкий вид печальный, мрачный - a slum is a * place трущобы - унылое место ~ a predic. огорченный, полный сожаления;
(I'm) sorry, (I'm) so sorry виноват, простите;
to feel sorry( for smb.) сочувствовать( кому-л.) I am so ~ мне так жаль;
I am sorry to say he is ill он, к сожалению, болен I am so ~ мне так жаль;
I am sorry to say he is ill он, к сожалению, болен ~ a predic. огорченный, полный сожаления;
(I'm) sorry, (I'm) so sorry виноват, простите;
to feel sorry (for smb.) сочувствовать (кому-л.) sorry жалкий, несчастный;
плохой;
sorry excuse неудачное оправдание;
sorry sight жалкое зрелище ~ мрачный, грустный ~ a predic. огорченный, полный сожаления;
(I'm) sorry, (I'm) so sorry виноват, простите;
to feel sorry (for smb.) сочувствовать (кому-л.) ~ a predic. огорченный, полный сожаления;
(I'm) sorry, (I'm) so sorry виноват, простите;
to feel sorry (for smb.) сочувствовать (кому-л.) sorry жалкий, несчастный;
плохой;
sorry excuse неудачное оправдание;
sorry sight жалкое зрелище sorry жалкий, несчастный;
плохой;
sorry excuse неудачное оправдание;
sorry sight жалкое зрелище you will be ~ for this some day вы пожалеете об этом когда-нибудь -
14 appearance
появление; видEnglish-Russian dictionary of Information technology > appearance
-
15 paragraph's appearance
English-Russian dictionary of Information technology > paragraph's appearance
-
16 appearance
появление; внешний вид -
17 external appearance
The English-Russian dictionary general scientific > external appearance
-
18 triste
1. adj1) грустный, печальныйc'est bien triste — очень жаль2) унылый, скучныйfaire une triste fin — кончить печальноêtre triste comme un bonnet de nuit, être triste comme une porte de prison — быть как в воду опущенным, быть унылым, иметь печальный вид; мрачно смотреть3) тёмный, унылый ( о свете)couleur triste — унылый, тёмный цветavoir triste mine [figure] — плохо выглядетьfaire triste mine [figure] — иметь жалкий вид, повесить нос5) плохой, скверныйfaire triste mine à qn — холодно принять кого-либоc'est bien triste — очень жаль; досадноil est triste de + infin, que (+ subj) — жаль, что...2. m plунылые, скучные люди -
19 żałosny
прил.• бедный• горестный• грустный• досадный• жалкий• жалобный• заунывный• мрачный• несчастный• неясный• печальный• плачевный• прискорбный• скорбный• тоскливый• траурный• убогий* * *żało|sny\żałosnyśni 1. печальный, горестный;\żałosnysne spojrzenie печальный (тоскливый) взгляд;
2. жалкий; плачевный;ktoś ma \żałosny wygląd y кого-л. жалкий вид+2. opłakany
* * *1) печа́льный, го́рестныйżałosne spojrzenie — печа́льный (тоскли́вый) взгляд
2) жа́лкий; плаче́вныйktoś ma żałosny wygląd — у кого́-л. жа́лкий вид
Syn:opłakany 2) -
20 mizer·aspekt·a
имеющий жалкий вид, жалкий на вид, жалкий (с виду).
См. также в других словарях:
ЖАЛКИЙ — ЖАЛКИЙ, жалкая, жалкое; жалок, жалка, жалко. 1. Несчастный, возбуждающий сострадание, жалость, достойный жалости (иногда с оттенком пренебр.). Жалкий вид соседа меня взволновал. Он был смешон и жалок. Жалкое зрелище. «Да, жалок тот, в ком совесть … Толковый словарь Ушакова
жалкий — прил., употр. очень часто Морфология: жалок, жалка, жалко, жалки; жальче и жалче; нар. жалко 1. Если человек вызывает у других желание пожалеть его, то его называют жалким. Жалкое существо. | Жалкий старик, раб, нищий. | Он остался стоять весь… … Толковый словарь Дмитриева
вид — [облик] сущ., м., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? вида и виду, чему? виду, (вижу) что? вид, чем? видом, о чём? о виде и на виду; мн. что? виды, (нет) чего? видов, чему? видам, (вижу) что? виды, чем? видами, о чём? о видах вн … Толковый словарь Дмитриева
ЖАЛКИЙ — ЖАЛКИЙ, ая, ое; лок, лка, лко; жальче. 1. Возбуждающий жалость, несчастный; беспомощный. Ж. вид. Жалкая фигура. Жалко (нареч.) улыбнуться. Он мне жалок. 2. Жалобный, трогательный. Говорить жалкие слова. 3. Плохой, невзрачный. Одежда в жалком… … Толковый словарь Ожегова
Подотряд Разнокрылые бабочки (Frenata или Heteroptera) — К этому подотряду относится преобладающее большинство семейств чешуекрылых, у которых форма и жилкование передних и задних крыльев явно различны, а ротовые части обычно образуют типичный для бабочек хоботок. Передние крылья более или… … Биологическая энциклопедия
Плавание по Нилу от Каира до вступления в пустыню Бахиуда — Двадцать восьмого сентября после полудня мы вместе с миссионерами и их свитой сели в большую удобную нильскую барку, которая была уже нагружена всеми нашими запасами и стояла у булакской пристани. В обычный час отъезда, у арабов… … Жизнь животных
Дэдпул — Кадр из комикса Deadpool #900 Художник Роб Лифилд История публикаций Издатель Marvel Comics Дебют New Mutants #98 (февраль 1991) … Википедия
ободранный — прил., употр. сравн. часто Морфология: ободран, ободрана, ободрано, ободраны; ободраннее 1. Ободранным называют то, что имеет многочисленные повреждения, царапины, трещины, сколы на своей поверхности, верхнем слое и т. п. Поднявшись на пятый этаж … Толковый словарь Дмитриева
Везёлка — Характеристика Длина 21 км Бассейн Азовское море Бассейн рек Северский Донец → Дон Водоток Устье … Википедия
Феодор, схимонах — происходил из купеческого звания, родился в 1756 г. в гор. Карачеве, Орловской губ. В младенчестве, по смерти отца, остался он на попечении вдовы матери, происходившей из духовного звания. Мать отдала мальчика своему родственнику, протоиерею гор … Большая биографическая энциклопедия
Кочетов, Иоаким Семенович — протоиерей Петербургского Петропавловского собора, сын диакона села Кочетовки Спасского уезда Тамбовской губ., род. 1 сентября 1789 г., ум. 16 марта 1854 г. В 1799 г. поступил в Тамбовскую семинарию, причем ему и дана была фамилия Кочетова. В… … Большая биографическая энциклопедия