-
1 вещий
высок. уст.1) ( мудрый) saggio, savio2) ( пророческий) profeticoве́щие слова — parole profetiche
* * *adjgener. fatidico -
2 во имя
-
3 лучезарный
-
4 непреложный
высок.1) ( нерушимый)непрело́жный закон — una legge immutabile
2) ( неоспоримый) indiscutibile, insindacabileнепрело́жная истина — verità sacrosanta
* * *adjgener. irrevocabile -
5 меч
spada ж., gladio м.* * *м.spada f; gladio ист.••поднять меч на кого-л. уст. высок. тж. перен. — brandire la spada contro qd
вложить меч в ножны высок. — riporre / rimettere la spada nel fodero
меч правосудия перен. высок. — la spada della Giustizia; la spada infallibile della legge
кто с мечом к нам придёт, от меча и погибнет — chi di spada ferisce, di spada perisce
* * *n1) gener. spada, spadone2) obs. acciaio3) poet. brando, acciaro, gladio4) jocul. durlindana -
6 мрак
buio м., oscurità ж., tenebre ж. мн.* * *м.buio, oscurità f, tenebre f plво мраке ночи высок. — nell'oscurità della notte
мрак на душе перен. высок. — umore nero
мрак невежества высок. — ignoranza crassa / nera
••покрыто мраком неизвестности — avvolto dal buio mistero più fitto; (è) buio pesto
* * *n1) gener. tetraggine, baio, buio, cupezza, oscurita, oscuro, tenebre (тж. перен.)2) obs. fosco3) liter. ombra -
7 благо
1.bene м.2. союз1) (благодаря тому, что) visto cheпойду погуляю, благо погода хорошая — vado a fare due passi, visto che fa bel tempo
2) ( если) se, visto cheбери, благо дают — prendi, se ti danno
* * *I с.1) (добро, благополучие высок.) bene m2) (обычно мн. то, что даёт достаток, благополучие) beni m plземные блага — beni terreni; il ben di dio
••во / на благо кого-чего предл. Р высок. — per il bene di, a vantaggio di
II союз (разг. часто ирон.)всех благ! разг. — mille cose!; auguri di ogni bene! tante belle cose!
1) (благодаря тому, что) grazie (a qc)гуляет, благо погода хорошая — è fuori a passeggiare che fa bel tempo
2) (если, разг.) seбери, благо дают — prendi, dal momento che te lo danno
* * *ngener. bene, beneficio, benefizio, buono -
8 двигать
1) ( перемещать) spostare, muovere2) ( шевелить) muovere leggermente [lievemente]3) ( содействовать развитию) promuovere, contribuire, far progredireдвигать науку — contribuire alla scienza, far progredire la scienza
4) ( быть причиной) essere motore, muovere5) ( двигаться) muoversi, andareдвигай вперёд — muoviti, va' avanti
* * *несов.1) В muovere vt, spostare vt ( перемещать)дви́гать мебель — spostare i mobili
2) ( шевелить) (far) muovere vtдви́гать пальцами — muovere le dita
3) ( направлять) muovere vt, inviare vtдви́гать войска к морю — muovere le truppe verso il mare
4) перен. высок. (содействовать развитию чего-л.) far avanzare / progredire, portare avanti, promuovere vtдви́гать науку — far progredire / avanzare la scienza
5) (приводить в движение, в действие) muovere vt, mettere in movimentoпружина движет / двигает часовой механизм — la molla muove il meccanismo dell'orologio
6) перен. высок. ( побуждать)7) (двигаться прост.)Двигай вперёд! — Dai, muoviti!
•* * *vgener. articolare (членами), giocare, giuocare, menare, movere, movimentare, muovere -
9 легион
-
10 огонь
1) ( пламя) fuoco м., fiamma ж.••2) (в камине, печке, костре) fuoco м.3) ( свет) luce ж.••4) ( стрельба) fuoco м., tiro м.5) ( страсть) fuoco м., ardore м., passione ж.* * *м.1) fuoco, fiamme f pl2) тж. мн. ( свет) luci f plзажечь / включить / погасить / выключить ого́нь — accendere / spegnere la luce
3) ( боевая стрельба) fuoco (di fucileria / artiglieria)открыть ого́нь — aprire il fuoco
вызвать ого́нь на себя тж. перен. — attirarsi il fuoco del nemico
ого́нь! — fuoco!
4) перен. (внутреннее горение, страсть) fuoco, ardoreого́нь души / желаний — l'ardore dell'anima / delle passioni
5) перен. разг. (о том, кто полон энергии, силы) vulcanoдевушка - ого́нь! — una ragazza che è un vulcano
••вечный ого́нь — fuoco perenne
священный ого́нь — fuoco sacro
в огне сражений / войны высок. — nel fuoco delle battaglie / guerre
огнём и мечом высок. — col ferro e col fuoco
пройти ого́нь, воду и медные трубы — averne viste di tutti i colori
бояться как огня чего-л. — avere paura di qc, qd come del diavolo
бежать как от огня — scappare come un razzo; aver paura come della peste
в ого́нь и в воду пойдёт за кого-л. разг. — gli darebbe la vita; lo seguirebbe anche all'inferno
гори всё (синим) огнём прост. — all'inferno!
* * *ngener. foco, fuoco, fiamma -
11 баня
1) ( помещение) bagno м.2) ( мытьё) il fare il bagno, bagno м.3) ( головомойка) lavata ж. di capo4)водяная баня — bagnomaria м.
* * *ж.1) bania, sauna russaгородская ба́ня — bagno pubblico
финская ба́ня — sauna
2) разг. ( мытьё) bagno m, lavaggio m3) кул.водяная ба́ня — bagnomaria
••А пошёл ты в ба́ню! разг. — Vaffa(nculo)!
кровавая ба́ня высок. — bagno di sangue
задать ба́ню разг. — fare una bella lavata di capo / una strigliata a qd
* * *ncolloq. affogatolo -
12 алтарь
altare м.* * *м.принести / положить на алта́рь чего-л. высок. — immolare sull'altare di qc
привести к алта́рю — portare all'altare
* * *ngener. altare, ara -
13 баня
1) ( помещение) bagno м.2) ( мытьё) il fare il bagno, bagno м.3) ( головомойка) lavata ж. di capo4)водяная баня — bagnomaria м.
* * *ж.1) bania, sauna russaгородская ба́ня — bagno pubblico
финская ба́ня — sauna
2) разг. ( мытьё) bagno m, lavaggio m3) кул.водяная ба́ня — bagnomaria
••А пошёл ты в ба́ню! разг. — Vaffa(nculo)!
кровавая ба́ня высок. — bagno di sangue
задать ба́ню разг. — fare una bella lavata di capo / una strigliata a qd
* * *ngener. stufa, bagno, stabilimento di bagni -
14 бездыханный
-
15 беспримерный
-
16 бесславный
inglorioso, infame* * *прил. высок.inglorioso, infameбессла́вный конец — fine ingloriosa
* * *adjgener. inglorioso -
17 бессмертный
-
18 битва
-
19 бич
I м.1) (плеть, кнут) frusta f, knut2) (несчастье высок.) flagello••II м.бич сатиры — la frusta / sferza della satira
* * *n1) gener. nerbo, rovina, ruina, sferza, staffile, flagello, pestilenza, plaga2) liter. distruzione, peste, piaga -
20 благоговейный
См. также в других словарях:
высок. — высок. (abbreviation) слово высокого стиля Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
высок. — высок. высокого стиля Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
Высок репей, да черт ему рад! — См. МНОГО МАЛО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Высок каблучок, да подломился на бочок. — Высок каблучок, да подломился на бочок. См. СМИРЕНИЕ ГОРДОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
высок. — высокое … Русский орфографический словарь
"Он не красив, он не высок" — «ОН НЕ КРАСИВ, ОН НЕ ВЫСОК», см. Портреты . Лермонтовская энциклопедия / АН СССР. Ин т рус. лит. (Пушкин. Дом); Науч. ред. совет изд ва Сов. Энцикл. ; Гл. ред. Мануйлов В. А., Редкол.: Андроников И. Л., Базанов В. Г., Бушмин А. С., Вацуро В. Э.,… … Лермонтовская энциклопедия
Без тебя пуст высок терем. — Без тебя опустел белый свет. Без тебя пуст высок терем. См. ЛЮБОВЬ НЕЛЮБОВЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Как терем ни высок, а повалуша выше. — Как терем ни высок, а повалуша (старин. почивальня) выше. См. МНОГО МАЛО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Не высок водопуск, да реки держит. — (сырт, водораздел). См. МНОГО МАЛО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Холм высок, а все песок - без подков не взойдешь. — Холм высок, а все песок без подков не взойдешь. См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ЧАЯНИЕ, Ця, ср. (высок.). Надежда, ожидание. Чаяния народов. Сбы — … Толковый словарь Ожегова