Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

выбить

  • 1 выбить(ся)

    выбить(ся)
    сов см. выбивать(ся).

    Русско-новогреческий словарь > выбить(ся)

  • 2 выбить

    -бью, -бьешь, προστκ. выбей ρ.σ.μ.
    1. σπάζω, θραύω•

    выбить стекло σπάζω το τζάμι•

    выбить дверь σπάζω την πόρτα•

    выбить зуб σπάζω το δόντι.

    || εκβάλλω, βγάζω, εκδιώκω•

    выбить врага из окопов βγάζω τον εχθρό από τα χαρακώματα.

    2. ξεσκονίζω χτυπώντας•

    выбить ковер ξεσκονίζω το χαλί με χτυπήματα.

    3. καταστρέφω, χαλνώ•

    рожь -та градом η βρίζα χάλασε από το χαλάζι,

    4. βαθουλώνω, κάνω λακκούβα χτυπώντας• κόβω, βγάζω ανάγλυφο (κέρματα, μετάλλια κ.τ.τ.).
    5. πλατύνω, εκλεπτύνω σφυρηλατώντας,
    εκφρ.
    выбить дорогу – ανοίγω δρόμο (με τη συχνή διάβαση οχημάτων).
    1. διεξέρχομαι,βγαίνω διασχίζοντας, διασχίζω. || απαλλάσσομαι•

    выбить из нищеты βγαίνω από τη φτώχεια•

    выбить из долгов ξεχρεώνομαι.

    2. βγαίνω, εξέρχομαι στην επιφάνεια, αναφαίνομαι (για νερό, φωτιά, φύτρες κ.τ.τ.).
    εξέχω•

    волосы -лись из-под шляпы τα μαλλιά βγήκαν κάτω από το καπέλλο.

    εκφρ.
    выбить в люди – βγαίνω στην κοινωνία (αποκτώ κοινωνική πείρα). выбить на дорогу ευδοκιώ, προκόβω στην κοινωνία•
    выбить из графика ή расписания – παραβιάζω το δρομολόγιο•
    выбить из сил – αποκάμνω, κατεξαντλούμαι.

    Большой русско-греческий словарь > выбить

  • 3 выбить

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > выбить

  • 4 дурь

    θ.
    αλλόκοτη ιδιοτροπία, παλαβω-μάρα, κουταμάρα, τρέλλα.
    εκφρ.
    выбить чьей головы (απλ.) ή выбить ή выколотить дурь из кого – σωφρωνίζω, συνετίζω κάποιον, υποχρεώνω να το βγάλει από το νου του, να συμορφωθεί.

    Большой русско-греческий словарь > дурь

  • 5 дурь

    дурь
    ж разг ἡ παλαβομάρα, ἡ κου-ιάρα:
    выбить \дурь из головы φέρνω τοιον στά λογικά του· какая \дурь на 'ό нашла! τί παλαβομάρα τόν ἐπια·

    Русско-новогреческий словарь > дурь

  • 6 вы...

    πρόθεμα, σημαίνει: α) νύυηση από μέσα προς τα έξω π.χ. выехать, вывести, выбежать, β) αφαίρεση, βγάλσιμο, απομάκρυνση ενός μέρους του αντικειμένου ή ενός αντικειμένου από το άλλο π.χ. выбить, выломать, вывинтить, γ) ολοκλήρωση, τελείωμα, τέλος της ενέργειας π.χ. выбелить, выварить, вымокнуть, высушить, δ) επίτευξη κατόπιν ενέργειας π.χ. выпросить, выслужить, вытребовать, ε) με το μόριο «-ся» εκφράζει ολοκλήρωση της ενέργειας, αναγωγή αυτής ως το βαθμό που χρειάζεται π.χ. выплакаться, выспаться.

    Большой русско-греческий словарь > вы...

  • 7 выбивать(ся)

    ρ.δ.
    βλ. выбить(ся).

    Большой русско-греческий словарь > выбивать(ся)

  • 8 выбывать

    ρ.δ.
    βλ. выбить.

    Большой русско-греческий словарь > выбывать

  • 9 колея

    θ.
    1. ροδιά, αμαξοτροχιά• αμαζό-λακκος.
    2. σιδηροτροχιά.
    3. μτφ. ρους, πορεία•

    жизнь вошли в обычную -ю η ζωή μπήκε στον κανονικό της ρυθμό•

    выбить из -и βγάζω από τον κανονικό ρυθμό, πορεία (για ζωή, υπόθεση)•

    выбиться (выйти) из -и εκικλίνω, βγαίνω από τον κανονικό ρυθμό, πορεία.

    Большой русско-греческий словарь > колея

  • 10 кон

    -а, προθετ. о коне, на кону, πλθ. коны -ов а.
    1. (σε μερικά παιγνίδια) περιορισμένη θέση•

    выбить из -а βγάζω από τη θέση.

    || (τυχ. παιγνίδια) πόστα, μπάγκα.
    2. παρτίδα παιγνιδιού.
    εκφρ.
    поставишь на кон – α) βάζω στην πόστα, β) διακινδυνεύω, ριψοκινδυνεύω, βάζω στην τύχη•
    стоить ή быть на -у – επαφίεμαι στην τύχη, ριψοκινδυνεύω.

    Большой русско-греческий словарь > кон

  • 11 седло

    ουδ.
    1. σέλα, εφιππιο• σαμάρι, σάγμα•

    сидеть в -Θ κάθομαι στη σέλα•

    ка-валлерийское седло σέλα ιππικού•

    дамское седло γυναικεία σέλα.

    || σέλα ποδηλάτου. || (για εξαρτήματα)• υποδοχή, κάθιση.
    2. βλ. седови-на.
    εκφρ.
    идёт как корове седло – (για ένδυμα) πηγαίνει πολύ άσχημα (όπως η σέλα στη γελάδα)•
    под -ом – υπο εφιππιο, είναι με σέλα ή σαμάρι•
    выбить (вышибить) из -а кого – βλάπτω, προξενώ κακό σε κάποιον.

    Большой русско-греческий словарь > седло

  • 12 строй

    строя, προθτ. о строе, в строю, πλθ. строи, -ев κ. строй
    -θβ α.
    1. (στρατ.) σύνταξη. || τμήμα συνταγμένο. •
    τμήμα μάχιμο.
    2. σειρά, στοίχος, γραμμή (αντικειμένων).
    3. διάρθρωση, συγκρότηση, σύνθεση•

    метрический -стиха μετρική σύνθεση στίχου.

    || χαρακτήρας, τρόπος•

    строй мышления τρόπος της σκέψης.

    || το καθεστώς, το κοινωνικό σύστημα μιας χώρας•

    самодержавный строй το απολυταρχικό καθεστώς•

    феодальный строй το φεουδαρχικό καθεστώς•

    буржуазный строй αστικό καθεστώς•

    социалистический, строй σοσιαλιστικό καθεστώς•

    5. κούρντισμα, εναρμόνιση.
    εκφρ.
    вести в строй – κρίνω ικανόν για εργασία ή μάχιμο•
    встать (поступить, войти, стать) в строй – είμαι, γίνομαι ικανός για εργασία ή μάχιμος•
    остаться в -ю – μένω στις γραμμές, είμαι ακόμα ικανός για δουλειά ή για στρατό)•
    вывести из строя – α) βγάζω ανίκανο ή άχρηστο, β) χαλνώ, αχρηστεύω•
    выйти (выбить) из строя – αχρηστεύομαι.

    Большой русско-греческий словарь > строй

См. также в других словарях:

  • ВЫБИТЬ — ВЫБИТЬ, выбью, выбьешь, повел. выбей, совер. (к выбивать). 1. что. Ударом выколотить, выломать. Выбить стекло. Выбить дверь. Выбить зубы. || кого что из чего. Ударом, толчком выбросить, вышибить из чего нибудь. Всадника выбили из седла. Выбить… …   Толковый словарь Ушакова

  • выбить — вычеканить, взыскать, отбить, выгнать, набить, вытеснить, высадить, отстукать, получить, выстукать, отпечатать, прогнать, пробить, добиться, повыбивать, достигнуть, вытрепать, вышибить, достичь, взять свое, выколотить, вытрусить Словарь русских… …   Словарь синонимов

  • ВЫБИТЬ — ВЫБИТЬ, выбиться, см. выбивать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • выбить —   Выбить (вышибить) из колеи (разг.) расстроить нормальный, привычный образ жизни.     Вчерашний случай совершенно выбил меня из колеи. Уход от Кумачева вышиб его из колеи.   Выбить дурь из головы или из кого н. (простореч.) образумить побоями;… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ВЫБИТЬ — ВЫБИТЬ, бью, бьешь; бей; итый; совер. 1. кого (что). Ударом удалить; с боем вытеснить. В. стекло из рамы. В. врага из окопов. В. из колеи (перен.: нарушить привычный образ жизни). 2. что. Ударами очистить от пыли. В. ковёр. 3. что. Ударами… …   Толковый словарь Ожегова

  • выбить —     ВЫБИВАТЬ/ВЫБИТЬ     ВЫБИВАТЬ/ВЫБИТЬ, разг. высаживать/высадить, разг. вышибать/вышибить …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • выбить — бью, бьешь; вы/бей; св. см. тж. выбивать, выбиваться, выбивание, выбивка, выбивной 1) кого что Ударом, толчком заставить выпасть; вышибить …   Словарь многих выражений

  • выбить дурь — См …   Словарь синонимов

  • выбить дурь из головы — См …   Словарь синонимов

  • выбить из седла — См …   Словарь синонимов

  • выбить что-л. из головы — См …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»