-
1 gallo
m1) петух3) омар ( разновидность)5) разг. фальшивый звукdar (hacer, soltar) un gallo — пустить петуха7) разг. плевок8) Альм. поплавок (указывающий местонахождение сети в море)9) Мекс. подержанная вещь10) К.-Р. скудная еда11) Арг., Мекс. серенада15) Чили подёнщик ( на селитряных копях)••en menos que canta un gallo — в один мигbajar el gallo разг. — сбить спесьir uno a escucha gallo разг. — напряжённо прислушиваться; держать ухо востроeste gallo que no canta algo tiene en la garganta погов. ≈≈ в тихом омуте черти водятсяotro gallo me (te, le, etc.) cantará — всё переменится к лучшемуoyó al gallo cantar, y no supo en qué muladar погов. ≈≈ слышал звон, да не знает, где онengreído como gallo de cortijo — самодовольный, надутый как индюк -
2 matalascallando
com. разг.тихоня; ≈ в тихом омуте черти водятся -
3 matar
1. vt1) убивать, умерщвлять8) скруглять, скашивать (углы и т.п.)2. vi1) изводить, мучить2) заставлять, вынуждать3) уничтожать, истреблять••un mátalas callando разг. — тихоня; ≈ в тихом омуте черти водятсяestar a matar con uno — враждовать, быть на ножах с кем-либо -
4 parecer que no enturbia el agua
parece que no enturbia el agua — воды не замутит; тише воды, ниже травы; в тихом омуте черти водятся -
5 del agua mansa lìbreme Dios que de la brava me libro yo
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > del agua mansa lìbreme Dios que de la brava me libro yo
-
6 en el rìo quedo no metas tu dedo
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > en el rìo quedo no metas tu dedo
-
7 guàrdate del agua mansa
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > guàrdate del agua mansa
-
8 Guárdate (no te fíes) del agua mansa.
В тихом омуте черти водятся.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Guárdate (no te fíes) del agua mansa.
-
9 gallo
m1) петух3) омар ( разновидность)4) стр. конёк, гребень ( крыши), коньковый брус5) разг. фальшивый звукdar (hacer, soltar) un gallo — пустить петуха
6) разг. заводила, верховод7) разг. плевок8) Альм. поплавок ( указывающий местонахождение сети в море)9) Мекс. подержанная вещь10) К.-Р. скудная еда11) Арг., Мекс. серенада12) Ам. силач; смельчак13) Чили пожарная повозка15) Чили подёнщик ( на селитряных копях)16) Чили кража груза на железной дороге18) Ант. о-ва, Кол. волан ( игрушка)- levantar el gallo••al primer gallo loc. adv. — в полночь
bajar el gallo разг. — сбить спесь
ir uno a escucha gallo разг. — напряжённо прислушиваться; держать ухо востро
tener mucho gallo — задаваться, важничать
este gallo que no canta algo tiene en la garganta погов. ≈≈ в тихом омуте черти водятся
otro gallo me (te, le, etc.) cantará — всё переменится к лучшему
oyó al gallo cantar, y no supo en qué muladar погов. ≈≈ слышал звон, да не знает, где он
engreído como gallo de cortijo — самодовольный, надутый как индюк
-
10 matalascallando
com. разг.тихоня; ≈ в тихом омуте черти водятся -
11 matar
1. vt1) убивать, умерщвлять2) гасить, тушить ( огонь)7) матировать, снимать блеск ( с металла)8) скруглять, скашивать (углы и т.п.)2. vi1) изводить, мучить2) заставлять, вынуждать3) уничтожать, истреблять4) жив. смягчать ( тон)••un mátalas callando разг. — тихоня; ≈ в тихом омуте черти водятся
estar a matar con uno — враждовать, быть на ножах с кем-либо
-
12 parecer que no enturbia el agua
parece que no enturbia el agua — воды не замутит; тише воды, ниже травы; в тихом омуте черти водятся
Universal diccionario español-ruso > parecer que no enturbia el agua
См. также в других словарях:
В тихом омуте черти водятся. — В тихом омуте (болоте) черти водятся. В тихой воде омуты глубоки. См. ПРЯМОТА ЛУКАВСТВО В тихом омуте (болоте) черти водятся. См. СМИРЕНИЕ ГОРДОСТЬ В тихом омуте черти водятся. См. СУЩНОСТЬ НАРУЖНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
в тихом омуте черти водятся — Ср. Одинцова очень мила бесспорно, но она так холодно и строго себя держит, что... В тихом омуте... ты знаешь! подхватил Базаров. Тургенев. Отцы и дети. 14. Ср. Греховодник ты, греховодник... Вот оно, в тихом болоте черти живут. Тихоня, скромник … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
в тихом омуте черти водятся — нареч, кол во синонимов: 2 • в тихом болоте черти водятся (2) • тихий челов … Словарь синонимов
В тихом омуте черти водятся — Въ тихомъ омутѣ черти водятся. Ср. Одинцова очень мила безспорно, но она такъ холодно и строго себя держитъ, что ... «Въ тихомъ омутѣ .... ты знаешь!» подхватилъ Базаровъ. Тургеневъ. Отцы и Дѣти. 14. Ср. Грѣховодникъ ты, грѣховодникъ... Вотъ оно… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
в тихом болоте черти водятся — нареч, кол во синонимов: 2 • в тихом омуте черти водятся (2) • тихий человек спо … Словарь синонимов
В тихом болоте черти водятся. — В тихом болоте (омуте) черти водятся. См. ТИШИНА ШУМ КРИКИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Il n’est pire eau que l’eau qui dort. — См. В тихом омуте черти водятся … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Mais il n’est, comme on dit, pire eau que l’eau qui dort. — См. В тихом омуте черти водятся … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Da fiume ammutito fuggi. — См. В тихом омуте черти водятся … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Altissima quæque flumina minimo sono labuntur. — См. В тихом омуте черти водятся … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Συγηροῦ ποταμοῦ ταβάθη γύρευε. — См. В тихом омуте черти водятся … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)