-
61 промежуток
промежуток м 1. (времени) Zwischenzeit f, Intervall ( - '' v a l ] n 1a; Zeitspanne f c, Zeitraum m 1a* (отрезок времени) 2. (пространство) Zwischenraum m 1a*; Abstand m 1a*, Entfernung f c (расстояние) -
62 простенок
простенок м Wand f a* ( Zwischenraum m 1a*] (zwischen den Fenstern ( Türen]); стр. Fensterpfeiler m 1d -
63 blank
Leerstelle, Leerzeichen, ZwischenraumDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > blank
-
64 Abstandhaltung
Abstandhaltung (f), Zwischenraum (m)rus пространственное размещение (с) (оборудования), соблюдение (с) нормальных расстояний при размещении машин и оборудования -
65 Raum
m ёмкость ж.; вместимость ж.; зал м.; зона ж.; кабина ж.; кабинет м.; камера ж.; комната ж.; космическое пространство с.; космос м.; место с.; область ж.; объём м.; отделение с.; полость ж.; помещение с.; пробел м. полигр.; пространство с.; район м.; тоннаж м. мор.; трюм м.→ Raumbild→ Raumdeck→ Raumflug→ Raumholz→ Raummaß→ Raumteil→ Raumton→ Raumziel→ Ätzraum→ Baderaum→ Beinraum→ Bildraum→ Blasraum→ Brutraum→ Büroraum→ Chorraum→ Dachraum→ Echoraum→ Eckraum→ Faulraum→ Fondraum→ Funkraum→ Fußraum→ Gärraum→ Gasraum→ Großraum→ Hallraum→ Heizraum→ Hohlraum→ Hubraum→ Kielraum→ Kopfraum→ Kühlraum→ Laderaum→ Lastraum→ Laufraum→ Leerraum→ Luftraum→ Mahlraum→ Meßraum→ Nutzraum→ Ofenraum→ Packraum→ Prüfraum→ Ringraum→ Rollraum→ Saugraum→ Sengraum→ Soleraum→ Spanraum→ Spinraum→ Stauraum→ Stoßraum→ Teilraum→ Tonraum→ Totraum→ Töteraum→ Wägeraum→ Weltraum→ Windraum→ Wohnraum→ Zeitraum -
66 Zwischen
Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Zwischen
-
67 Abstand
1) räumlich a) Zwischenraum allgemein расстоя́ние. der Abstand der Bäume [Häuser] voneinander … расстоя́ние ме́жду дере́вьями [ме́жду дома́ми] … der Abstand von hier [von da] bis dort расстоя́ние отсю́да [от э́того ме́ста] до того́ ме́ста. drei Schritt(e) [Meter] Abstand расстоя́ние в три шага́ [ме́тра]. im Abstand von acht Metern на расстоя́нии восьми́ ме́тров <(в) во́семь ме́тров>. in großem < weitem> Abstand folgen на большо́м расстоя́нии b) bei Kolonnen интерва́л. in Abstanden von je drei <von drei, zu drei> Meter(n) с интерва́лами в три ме́тра. Abstand (zum Vordermann) (ein) nehmen [(ein)halten] брать взять [держа́ть <выде́рживать>] диста́нцию c) (zu jdm.) Sport: Vorsprung zu Wettkampfgegner разры́в (с кем-н. <от кого́-н.>)3) zeitlich промежу́ток (вре́мени), интерва́л. mit wenigen Sekunden Abstand folgen че́рез не́сколько секу́нд. in Abstanden von acht Minuten verkehren с интерва́лом в во́семь мину́т. in kurzen Abstanden че́рез коро́ткие <небольши́е> промежу́тки (вре́мени). in regelmäßigen Abstanden че́рез ра́вные промежу́тки (вре́мени). zwischen den beiden Ereignissen liegt ein Abstand von drei Jahren ме́жду двумя́ собы́тиями прошло́ три го́да. ein großer Abstand im Alter больша́я ра́зница в года́х <в лета́х>. im Abstand von einer Minute [von drei Minuten] etw. tun с интерва́лом в (одну́) мину́ту [в три мину́ты], с мину́тным [трёхмину́тным] интерва́лом. im Abstand von fünf bis sechs Minuten ка́ждые пять-шесть мину́т4) Abfindung отступно́е auf Abstand halten соблюда́ть диста́нцию. den gebührenden <gehörigen, nötigen> Abstand wahren соблюда́ть до́лжную диста́нцию. mit Abstand der Beste sein быть намно́го лу́чше други́х. sie ist hier mit Abstand das schönste Mädchen она́ здесь бесспо́рно са́мая краси́вая де́вушка <са́мая краси́вая из де́вушек>. mit Abstand den ersten Platz einnehmen, mit Abstand an erster Stelle stehen лиди́ровать с больши́м преиму́ществом. mit Abstand als stärkste Partei hervorgehen bei Wahlen побежда́ть победи́ть с больши́м преиму́ществом. ( inneren) Abstand zu etw. gewinnen zu einem Erlebnis дава́ть дать пройти́ определённому вре́мени по́сле чего́-н. von etw. Abstand nehmen darauf verzichten отказа́ться отка́зываться от чего́-н., воздержа́ться /-де́рживаться от чего́-н. -
68 Luft
1) Gas, Atmosphäre во́здух. in <an> der Luft sich aufhalten на во́здухе. durch die Luft, in der Luft segeln, schweben в во́здухе. an die Luft geben , in die Luft halten на во́здух. aus der Luft angreifen. versorgen с во́здуха. in die Luft <die Lufte> sich erheben в во́здух. die Luft anhalten сде́рживать /-держа́ть дыха́ние. ( frische) Luft atmen дыша́ть (све́жим) во́здухом. keine Luft bekommen задыха́ться. wieder Luft bekommen свобо́дно вздохну́ть pf . jdm. geht die Luft aus кому́-н. не хвата́ет во́здуха, кто-н. задыха́ется. tief Luft holen глубоко́ вдыха́ть /-дохну́ть. nach Luft schnappen < ringen> жа́дно вдыха́ть /- во́здух. frische Luft schöpfen дыша́ть све́жим во́здухом. etw. schnürt jdm. die Luft ab что-н. так сда́вливает /-давит кому́-н. ше́ю, что тру́дно дыша́ть. Luft in etw. pumpen нака́чивать /-кача́ть что-н. etw. hat zu wenig Luft v. Schlauch что-н. сла́бо нака́чано. die Luft nachsehen проверя́ть /-ве́рить давле́ние во́здуха. sich Luft zufächeln обма́хиваться. die Arme [den Ball] in die Luft werfen взма́хивать махну́ть рука́ми [броса́ть бро́сить мяч вверх]. vor Freude in die Luft springen пры́гать от ра́дости. etw. in der Luft schwenken маха́ть чем-н.3) Zwischenraum пусто́е ме́сто <простра́нство>. zwischen Wand und Schrank etwas Luft lassen оставля́ть /-ста́вить небольшо́е простра́нство ме́жду стено́й и шка́фом eine andere <bessere, freiere, frische> Luft in etw. hineinbringen вноси́ть /-нести́ во что-н. све́жую струю́. dicke Luft a) Gefahr опа́сность b) gespannte Atmosphäre напряжённая атмосфе́ра. na, (dann) gute Luft! что же, в до́брый час ! die Luft ist rein мо́жно ничего́ не опаса́ться, круго́м всё споко́йно. gesiebte Luft atmen сиде́ть за решёткой. wieder etwas (mehr) Luft bekommen <kriegen, holen können> свобо́дно вздохну́ть pf , чу́вствовать по- [ус] облегче́ние [хч], переводи́ть /-вести́ дух. jdm. etwas Luft lassen a) Zeit lassen дава́ть дать кому́-н. немно́го вре́мени b) Bewegungsfreiheit lassen дава́ть /- кому́-н. свобо́ду де́йствия. sich <seinem Herzen, seinen Gefühlen> Luft machen < schaffen> отводи́ть вести́ ду́шу, дава́ть /- во́лю свои́м чу́вствам [ус]. sich in dem Gedränge Luft machen раста́лкивать /-толка́ть толпу́. seinem Ärger < Zorn> [seiner Freude] Luft machen дава́ть /- во́лю своему́ гне́ву [свое́й ра́дости]. Luft schaffen Platz frei machen освобожда́ть освободи́ть ме́сто. es wird allmählich Luft постепе́нно стано́вится свобо́днее. halt die Luft an! не трепи́ языко́м ! jdn. an die (frische < freie>) Luft setzen < befördern> выставля́ть вы́ставить кого́-н. за дверь. etw. ist (frei < völlig>) aus der Luft gegriffen < geholt> что-н. взя́то с потолка́. etw. hängt < schwebt> (noch) in der Luft что-н. виси́т в во́здухе. jd. hängt völlig in der Luft кто-н. нахо́дится ме́жду не́бом и землёй. etwas liegt in der Luft что-н. назрева́ет <надвига́ется>, в во́здухе но́сится <чу́вствуется> что-то. in die Luft gehen взрыва́ться взорва́ться <вспыли́ть pf, вскипе́ть pf> . in die Luft fliegen взрыва́ться /-, взлета́ть /-лете́ть на во́здух. in die Luft fliegen lassen < sprengen> взрыва́ть взорва́ть. jd. ist Luft für jdn. кто-то для кого́-н. бо́льше не существу́ет. jdn. wie Luft behandeln на́чисто игнори́ровать ipf/pf кого́-н. sich in Luft auflösen, in Luft zergehen та́ять /pac- в во́здухе, превраща́ться преврати́ться в ничто́. von der Luft leben пита́ться святы́м ду́хом. ( tastend) in die Luft greifen хвата́ть рука́ми во́здух. in die Luft reden броса́ть слова́ на ве́тер, говори́ть <тра́тить > слова́ впусту́ю. Schlösser in die Luft bauen стро́ить возду́шные за́мки. in die Luft gucken уходи́ть уйти́ не со́лоно хлеба́вши. jdm. bleibt die Luft weg у кого́-н. аж дыха́ние перехвати́ло. die gleiche Luft mit jdm. atmen дыша́ть одни́м во́здухом с кем-н. jdn. in der Luft zerreißen разруга́ть pf в пух и прах кого́-н. -
69 überbrücken
3) Zeitraum корота́ть с-. die Zeit mit etw. überbrücken корота́ть /- вре́мя за чем-н. | überbrücken корота́ние6) etw. mit einer Brücke überspannen наводи́ть /-вести́ <стро́ить по-> мост через что-н. | überbrücken наведе́ние мо́ста́ [мосто́в] через что-н. -
70 Überbrückung
1) v. Notlage преодоле́ние2) v. Widersprüchen сгла́живание3) v. Zeitraum корота́ние4) v. Lücke, Zwischenraum восполне́ние5) Elektrotechnik шунтирова́ние6) v. etw. durch Brückenbau наведе́ние <постро́йка > мо́ста́ [мосто́в] через что-н. Brücke selbst виаду́к, путепро́вод, мостово́й перехо́д -
71 kailelementi
▪ Terminilv starpināmie elementi, poligr.ru пробельные элэментыen spacede Spatiumde ZwischenraumLit95▪ Sinonīmistarpināmie elementiT09 -
72 stabu starpa
▪ Terminilv arheol.ru промежуток между столбамиZin94 -
73 starpināmie elementi
▪ Terminilv, kailelementi poligr.ru пробельные элэментыen spacede Spatiumde ZwischenraumLit95▪ SinonīmikailelementiT09 -
74 vienmērīgā atstarpe
-
75 blanc
пробел
Незапечатанный промежуток между оттисками с печатающих элементов полосы набора.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]
пробел
Литера, воспроизводимая отсутствием начертания.
[ ГОСТ 19781-90]
пробел
Чистый, незапечатанный промежуток между двумя словами в строке набора, группами строк и т.д.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
- издания, основные виды и элементы
- обеспеч. систем обраб. информ. программное
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > blanc
-
76 Lücke
лакуна
Пробел в фонде библиотеки, информационного центра.
[ГОСТ 7.76-96]Тематики
- комплектование, библиографирование, каталогизация
EN
DE
FR
пробел (символа штрихового кода)
Область между штрихами в символе штрихового кода с более высоким коэффициентом отражения, чем коэффициент отражения штрихов.
[ ГОСТ 30721-2000]
[ ГОСТ Р 51294.3-99]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Lücke
-
77 blank
- электрод-заготовка
- чистый фильтр
- слепой опыт
- пробел (в тексте) (в криптографии)
- пробел
- лаковый диск
- заготовка для профилирования
- заготовка (металлургия)
- заготовка
- глухой (фланец)
- болванка
- бланк (для документа)
- бланк
бланк
Плоская заготовка, предназначенная для изготовления корпуса сборной банки.
[ ГОСТ 24373-80]Тематики
- произв. металл. банок для консервов
Обобщающие термины
- основные части, конструктивные элементы и детали банок
EN
DE
FR
болванка
заготовка
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
глухой (фланец)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
заготовка
Предмет труда, из которого изменением формы, размеров, свойств поверхности и (или) материала изготавливают деталь.
[ГОСТ 3.1109-82]
заготовка
Промежуточный продукт металлургического производства, получаемый электролизом, литьем или пластической деформацией, предназначенный для дальнейшей металлургической переработки.
[ ГОСТ 25501-82]Тематики
EN
DE
FR
заготовка
1. Горячекатаная заготовка из слитка, с поперечным сечением обычно в пределах от 105 до 230 см2 (16-36 дюймов2), с шириной меньше, чем двойная толщина. Когда поперечное сечение превышает 230 см2 (36 дюймов2), тогда не применим универсально используемый термин блюм. Размер менее 105 см2 (16 дюймов2) обычно называется прутком.
2. Круглый или квадратный пруток, полученный путем ковки, прокатки или выдавливанием.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]
заготовка
1. В штамповке — отрезанный кусок листового металла, который обычно подвергается дальнейшему деформированию.
2. Спрессованная, полу- или полностью спеченная порошковая металлическая смесь в необработанном состоянии и требующая резки, механической обработки или другой операции для придания окончательной формы.
3. Заготовка для ковки.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
заготовка для профилирования
заготовка
Ндп. исходная заготовка
Прокат, предназначенный для изготовления гнутых профилей.
[ ГОСТ 14350-80]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
лаковый диск
Ндп. тондиск
Носитель механической звукозаписи, имеющий форму диска и состоящий из основы и лакового рабочего слоя.
[ ГОСТ 13699-91]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
пробел
Незапечатанный промежуток между оттисками с печатающих элементов полосы набора.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]
пробел
Литера, воспроизводимая отсутствием начертания.
[ ГОСТ 19781-90]
пробел
Чистый, незапечатанный промежуток между двумя словами в строке набора, группами строк и т.д.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
- издания, основные виды и элементы
- обеспеч. систем обраб. информ. программное
Обобщающие термины
EN
DE
FR
электрод-заготовка
заготовка
Ндп. электрод-деталь
электрод-изделие
ЭЗ
Электрод, являющийся при обработке заготовкой.
[ ГОСТ 25331-82]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
4.9 чистый фильтр (blank): Неиспользованный фильтр, предоставляемый для анализа в целях контроля.
Источник: ГОСТ Р ИСО 16000-7-2011: Воздух замкнутых помещений. Часть 7. Отбор проб при определении содержания волокон асбеста оригинал документа
101. Заготовка
D. Rohteil
E. Blank
F. Ebauche
Источник: ГОСТ 3.1109-82: Единая система технологической документации. Термины и определения основных понятий оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > blank
-
78 gap
- разрыв (трубы)
- промежуток
- промежутки между вызовами
- пробел
- пакет группового адреса
- обобщенный профиль доступа
- лакуна
- запрещённая (энергетическая) зона
- зазор (металлургия)
- зазор (в сварке)
- зазор
- гэп
- горизонтальное смещение при сбросе
- брешь
брешь
Набор подряд идущих нулей в битовой последовательности, которому предшествует и за которым следует единица.
[[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]]Тематики
EN
горизонтальное смещение при сбросе
Перерыв в последовательности напластования вследствие эрозии (геол.)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
гэп
брешь
Хромосомная аберрация, заключающаяся в частичном (в отличие от хроматидного разрыва) разрушении хроматиды и образовании ахроматического пробела; также Г. - отсутствие одного или нескольких нуклеотидов в одной из цепей двухнитевой молекулы ДНК - например, при определенных условиях действия нуклеаз в геноме вируса SV40 (см. также AP-site).
[Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]Тематики
Синонимы
EN
зазор
Небольшой промежуток между кромками или поверхностями прилегающих друг к другу элементов
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
зазор
Кратчайшее расстояние между кромками собранных для сварки деталей
[ ГОСТ 2601-84]Тематики
- сварка, резка, пайка
EN
DE
FR
зазор
Кратчайшее расстояние между кромками собранных для сварки деталей.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
запрещённая (энергетическая) зона
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
лакуна
Пробел в фонде библиотеки, информационного центра.
[ГОСТ 7.76-96]Тематики
- комплектование, библиографирование, каталогизация
EN
DE
FR
обобщенный профиль доступа
общий профиль доступа
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
пакет группового адреса
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
пробел
Незапечатанный промежуток между оттисками с печатающих элементов полосы набора.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]
пробел
Литера, воспроизводимая отсутствием начертания.
[ ГОСТ 19781-90]
пробел
Чистый, незапечатанный промежуток между двумя словами в строке набора, группами строк и т.д.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
- издания, основные виды и элементы
- обеспеч. систем обраб. информ. программное
Обобщающие термины
EN
DE
FR
промежутки между вызовами
Возможность введения промежутков между вызовами для гарантии того, что между последовательными попытками прошло определенное время (МСЭ-R M.1224).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
промежуток
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > gap
-
79 whitespace
пробел
Незапечатанный промежуток между оттисками с печатающих элементов полосы набора.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]
пробел
Литера, воспроизводимая отсутствием начертания.
[ ГОСТ 19781-90]
пробел
Чистый, незапечатанный промежуток между двумя словами в строке набора, группами строк и т.д.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
- издания, основные виды и элементы
- обеспеч. систем обраб. информ. программное
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > whitespace
-
80 space
- расстояние
- расставлять с промежутками
- располагать с промежутком
- размещать с интервалом
- пространство (множество)
- пространство (мат.)
- пространство
- пробел (символа штрихового кода)
- поле (скоростей)
- пауза
- логический ноль
- космос
- космическое пространство
космическое пространство
Пространство за пределами атмосферы Земли
[ ГОСТ 25645.103-84]Тематики
- условия физические косм. пространства
EN
космос
космический
свободный
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
логический ноль
сигнал логического нуля
-
[Интент]
сигнал логического нуля
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
- автоматизация, основные понятия
Синонимы
EN
- logic level of "0"
- logic value of '0'
- space
пауза
В телекоммуникациях - отсутствие сигнала. Пауза эквивалентна логическому нулю.
[ http://www.lexikon.ru/dict/net/index.html]Тематики
EN
пробел (символа штрихового кода)
Область между штрихами в символе штрихового кода с более высоким коэффициентом отражения, чем коэффициент отражения штрихов.
[ ГОСТ 30721-2000]
[ ГОСТ Р 51294.3-99]Тематики
EN
DE
FR
пространство
пробел
—
[ http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=4472]Тематики
Синонимы
EN
пространство (мат.)
Множество, между элементами которого определены некоторые соотношения, аналогичные обычным пространственным соотношениям. Множество всех n-мерных точек составляет n-мерное прoстранство Rn. Например, точки M (2; -8; 24) и N (4;6;-0,5) — точки 3-мерного пространства R3, то есть M ? R3, N ? R3. В экономико-математических исследованиях в большинстве случаев используются метрические пространства. Одно из них — Евклидово П. (обозначается En или En). Метрическое пространство — такое, в котором между элементами множества определены расстояния — например, величина d (x, y) называется расстоянием между x и y. Евклидово n-мерное П., соответственно, является метрическим пространством с евклидовым расстоянием между точками x = (x1, x2, …, xn) и y = (y1, y2, …, yn): d(x,y) = ?(xj — yj)2 Выделим еще два понятия метрического пространства: окрестность точки и граничная точка. e-окрестностью точки x называется множество точек, расстояния от которых до x меньше некоторого заданного положительного числа e. В пространстве Е2 с евклидовой метрикой e-окрестность представляет собой внутреннюю часть круга радиуса e с центром в точке x. Точка x некоторого подмножества A метрического пространства является граничной точкой этого подмножества, если любая окрестность x содержит хотя бы одну точку из A и одну точку, не принадлежащую A. Множество всех граничных точек A называется границей А. См. Многомерное (n-мерное) пространство, Базис векторного пространства, Векторное (линейное) пространство, Гиперпространство, Гиперплоскость, Полупространство, Размерность векторного пространства.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
пространство (множество)
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
располагать с промежутком
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
расставлять с промежутками
оставлять промежутки
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
расстояние
Общий термин, характеризующий степень удаленности объектов в пространстве координат: геометрических, логических и др. Например, в телекоммуникационных системах означает дальность связи, а в теории кодирования характеризует меру различия между кодовыми словами, а при разнесенном приеме определяет минимальное расстояние, на которое следует разнести антенны.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]
расстояние
-Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > space
См. также в других словарях:
Zwischenraum — is a German organization founded by Günter Baum to help gay people with evangelical, charismatic and pietism backgrounds to accept their sexuality and identify openly as gay. Zwischenraum has groups in Germany and Switzerland. The organization… … Wikipedia
Zwischenraum — bezeichnet: in der Typographie ein Leerzeichen in der Informatik nicht dargestellte Zeichen, Whitespace, siehe Leerraum einen Abstand, eine Lücke, einen Spalt und ähnliches, siehe Fuge (Zwischenraum) einen zwischen größeren Zimmern liegender Raum … Deutsch Wikipedia
Zwischenraum — Zwischenraum, 1) ein Raum zwischen zwei bestimmten Grenzpunkten u. Gegenständen, sowohl dem Orte, als der Zeit nach; 2) bei Schiffen mit mehren Verdecken die dadurch entstehenden horizontalen Abtheilungen des Schiffsraumes … Pierer's Universal-Lexikon
Zwischenraum — 1. ↑Interstitium, ↑Intervall, 2. ↑Blank, Spatium … Das große Fremdwörterbuch
Zwischenraum — Leerraum; Lücke; Auslassung; Kavität; Hohlraum; Leerstelle; Leerfeld * * * Zwi|schen|raum [ ts̮vɪʃn̩rau̮m], der; [e]s, Zwischenräume [ ts̮vɪʃn̩rɔy̮mə]: freier Raum zwischen zwei Dingen: er will den Zwischenraum zwischen den Schränken für Regale… … Universal-Lexikon
Zwischenraum — Zwị·schen·raum der; 1 ein Zwischenraum (zwischen etwas (Pl) / zwischen etwas (Dat) und etwas (Dat)) der freie Raum zwischen zwei Dingen: einen großen Zwischenraum zwischen den Zeilen lassen 2 ein Zwischenraum (zwischen etwas (Pl) / zwischen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Zwischenraum — der Zwischenraum, ä e (Aufbaustufe) Lücke zwischen zwei Dingen Synonyme: Abstand, Distanz (geh.) Beispiel: Der Zwischenraum zwischen den beiden Häusern ist so klein, dass man nicht hindurchgehen kann … Extremes Deutsch
Zwischenraum — 1. Entfernung, Lücke, Raum, [räumlicher] Abstand, Spalt, Strecke; (bildungsspr.): Distanz. 2. [Zeit]abstand, Zeitraum, [Zeit]spanne; (bildungsspr.): Periode, Phase, Zeitintervall. * * * Zwischenraum,der:1.⇨Entfernung(1)–2.⇨Lücke(1)–3.⇨Abstand(1)… … Das Wörterbuch der Synonyme
Zwischenraum — Abstandhaltung (f), Zwischenraum (m) eng spacing … Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz Glossar
Zwischenraum — intervalas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. interspace; interval; spacing vok. Abstand, m; Intervall, n; Lücke, f; Zwischenraum, m; Zwischenzeit, f rus. интервал, m; промежуток, m pranc. intervalle, m … Automatikos terminų žodynas
Zwischenraum — intervalas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Tarpas tarp dviejų dydžio verčių. atitikmenys: angl. interval; range; spacing; span vok. Abstand, m; Bereich, m; Intervall, n; Spanne, f; Zwischenraum, m rus. интервал, m… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas