Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

zufassen

  • 1 Zufassen

    Zufassen n -s: rücksichtloses Zufassen реши́тельные [акти́вные] де́йствия

    Allgemeines Lexikon > Zufassen

  • 2 zufassen

    zufassen vi схва́тывать; брать (ся), взять (ся)

    Allgemeines Lexikon > zufassen

  • 3 Zufassen

    БНРС > Zufassen

  • 4 zufassen

    rücksichtslos zufassen решительно атаковать

    Deutsch-Russisches militärwörterbuch > zufassen

  • 5 zufassen

    vi (h)
    1. решительно взяться за что-л. Wenn sie mit zufassen, werden wir um so schneller fertig.
    Er war es gewohnt, bei körperlicher Arbeit kräftig zuzufassen.
    2. ухватить что-л. Als die neuen Exportschuhe angeliefert wurden, habe ich gleich zugefaßt.
    Warum hast du nicht gleich zugefaßt, so was gibt es nicht alle Tage.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > zufassen

  • 6 zufassen

    Deutsch-Russische Militär Wörterbuch > zufassen

  • 7 zufassen

    1) greifen хвата́ть, схва́тывать /-хвати́ть. ehe ich zufassen konnte, war er weggelaufen он убежа́л, пре́жде чем я успе́л его́ схвати́ть. hätte er nicht zugefaßt, wäre die Vase heruntergefallen е́сли бы он её не подхвати́л, ва́за упа́ла бы
    2) mithelfen помога́ть /-мо́чь, бра́ться взя́ться за де́ло

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > zufassen

  • 8 zufassen

    zufassen LINK="zugreifen" zugreifen

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > zufassen

  • 9 zufassen

    vi
    схватывать; брать(ся), взять( - ся)

    БНРС > zufassen

  • 10 zufassen

    гл.
    2) разг. помогать, браться за дело

    Универсальный немецко-русский словарь > zufassen

  • 11 zufassen

    vi
    1) хватать, брать (что-л)

    Универсальный немецко-русский словарь > zufassen

  • 12 zufassen

    zúfassen vi
    1. схва́тывать
    2. разг. бра́ться за де́ло, помога́ть

    Большой немецко-русский словарь > zufassen

  • 13 rücksichtloses Zufassen

    прил.
    общ. активные действия, решительные действия

    Универсальный немецко-русский словарь > rücksichtloses Zufassen

  • 14 rücksichtslos zufassen

    Универсальный немецко-русский словарь > rücksichtslos zufassen

  • 15 hart

    1) твёрдый. nicht weich, elastisch: Bett, Sitz; Landung; Leder, Stoff, Kleidung; Haut, Hände; Fleisch; Wasser; Strahlung жёсткий. Backware, Brot чёрствый. Getränk : кре́пкий. Ei круто́й. auf den Menschen, sein Aussehen u. seine Handlungsweise bezogen: streng, rauh, z. В. Gesichtsausdruck, Blick, Lächeln, Stimme; Erziehung, Disziplin, Schule, Zucht; Maßnahme, Vorgehen; Gesetz, Urteil, Strafe стро́гий, суро́вый. Mensch, Charakter, Herz auch чёрствый. Gesichtszug auch жёсткий. Wille, Kurs, Linie, Politik твёрдый. Mensch: abgehärtet, gestählt закалённый. Bestimmung, Verordnung; Note стро́гий. Sprache, Wort; Beschuldigung, Forderung суро́вый. Äußerung; Ausdruck, Beschimpfung, Kritik суро́вый, ре́зкий. Auseinandersetzung, Meinungsstreit ре́зкий. Spiel: Fußball, (Eis-) Hockey жёсткий. Griff, Schritt, Tritt кре́пкий. Schlag; Akzent си́льный. schwer zu ertragen: Leben, Dasein, Jugend; Lebensbedingungen, Arbeit; Tatsache; Schicksal, Los; Probe, Prüfung; Zeit, Tage суро́вый. Leben, Dasein, Schicksal, Los auch жесто́кий. Belastung, Not; Kampf; Lage, Stand тяжёлый. Stand, Lage auch тру́дный. Feilschen, Handeln; Kampf als Bemühung, Training, Widerstand упо́рный. Termin жёсткий. Frost, Kälte, Klima, Winter суро́вый. Wind; Licht, Glanz, Farbe; Klang; Linie, Konturen, Foto; Anprall, Bremsung, Fall, Ruck ре́зкий. See, Dünung бу́рный. adv: räumlich - übers. mit са́мый. harter Politiker поли́тик, проводя́щий жёсткую поли́тику / бескомпроми́ссный поли́тик. harter Taler зво́нкая моне́та. harte Währung твёрдая валю́та. harter Gang v. Uhr, Mechanismus неро́вный ход. harte Armut кра́йняя бе́дность. harte Strapazen кра́йние тру́дности. auf der harten Erde liegen, schlafen на го́лой земле́. hart werden затвердева́ть /-тверде́ть. v. Brot; übertr : v. Herz черстве́ть за-. v. Pers станови́ться стать суро́вым. abgehärtet werden закаля́ться /-кали́ться. die Wege sind hart gefroren доро́ги затверде́ли от моро́за | hart sein gegen jdn. <zu jdm.> streng sein быть стро́гим <суро́вым> с кем-н. <(по отноше́нию) к кому́-н.>, стро́го <суро́во> относи́ться к кому́-н. hart bleiben (in etw.) остава́ться /-ста́ться твёрдым (в чём-н.). jdn. hart machen де́лать с- кого́-н. суро́вым. abhärten закаля́ть /-кали́ть кого́-н. hart werden, hart sein im Nehmen выде́рживать уда́ры, твёрдо держа́ться под уда́рами. jdn. hart anfahren ре́зко набра́сываться /-бро́ситься на кого́-н. jdn. hart behandeln < anfassen>, gegen jdn. hart vorgehen стро́го <суро́во> обраща́ться с кем-н. hart für etw. büßen жесто́ко плати́ться по- за что-н. hart spielen Sport игра́ть жёстко | mit hartem Griff zupacken < anfassen>, hart zugreifen < zufassen> кре́пко схва́тывать /-хвати́ть. hart zuschlagen си́льно ударя́ть уда́рить, наноси́ть /-нести́ си́льный уда́р | es kommt jdn. hart an, es ist hart für jdn. кому́-н. тяжело́ <тру́дно>. es kommt mich hart an, früh aufzustehen мне тяжело́ <тру́дно> ра́но встава́ть. hart arbeiten тяжело́ рабо́тать. hart aufeinanderprallen v. Meinungen ре́зко ста́лкиваться /-толкну́ться. jdn. hart mitnehmen < treffen> a) v. Verlust, Schicksalsschlag тяжело́ отража́ться /-рази́ться на ком-н. b) v. Ereignis си́льно ударя́ть /- по кому́-н. c) v. Vorwurf ре́зко <си́льно> задева́ть /-де́ть кого́-н. | hart am Abgrund у са́мой про́пасти. hart an den Rand treten подходи́ть подойти́ к са́мому кра́ю. hart an die Straße grenzen грани́чить непосре́дственно с у́лицей, примыка́ть непосре́дственно к у́лице. hart an dem Baum vorübergehen проходи́ть пройти́ у са́мого де́рева. jdm. hart auf den Fersen sein пресле́довать кого́-н. по пята́м. hart bei dem Haus у са́мого до́ма, непосре́дственно о́коло до́ма. hart vor dem Eingang перед са́мым вхо́дом, у са́мого вхо́да, непосре́дственно перед вхо́дом ein harter Gläschen, Schnaps рю́мка чего́-нибу́дь кре́пкого. es geht hart auf hart v. Kampf борьба́ идёт не на́ жизнь, а на́ смерть
    2) Medizin Stuhl кре́пкий

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > hart

  • 16 herzhaft

    1) von Mut zeugend: Entschluß, Plan сме́лый. selbst die herzhaftesten verspürten einen Schauer да́же са́мые отва́жные <неустраши́мые, сме́лые> почу́вствовали [ус] страх
    2) kräftig, gehörig: Händedruck, Kuß кре́пкий. Schlag си́льный. jdm. einen herzhaften Kuß geben кре́пко целова́ть по- кого́-н. ein herzhaftes Gelächter гро́мкий смех. einen herzhaften Schluck nehmen пить <выпива́ть вы́пить> соли́дную по́рцию (спиртно́го). herzhaft zulangen <zugreifen, zufassen> налега́ть /-ле́чь на еду́. jdn. herzhaft in die Arme schließen [auf die Schulter schlagen] кре́пко обнима́ть обня́ть [си́льно ударя́ть уда́рить по плечу́] кого́-н. herzhaft gähnen зева́ть во весь рот
    3) würzig, kräftigend: Geschmack кре́пкий. ein herzhaftes Essen основа́тельная пи́ща. er hatte sehr herzhaft zu Mittag gegessen он основа́тельно пообе́дал | zum Frühstück etwas herzhaftes anbieten [bevorzugen] предлага́ть /-ложи́ть [предпочита́ть/-че́сть] к за́втраку что́-нибудь пооснова́тельнее. ich brauche etwas herzhaftes мне ну́жно что́-нибудь пооснова́тельнее

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > herzhaft

См. также в других словарях:

  • zufassen — V. (Aufbaustufe) jmdn. oder etw. schnell mit der Hand ergreifen, zupacken Synonyme: erfassen, zugreifen Beispiel: Bevor ich zufassen konnte, hat er sich zur Seite gewandt und ist weggelaufen …   Extremes Deutsch

  • zufassen — 1. anfassen, anpacken, erfassen, ergreifen, greifen, mit den Händen umfassen/umschließen, zu fassen bekommen, zugreifen, zupacken; (ugs.): hinlangen. 2. Hand anlegen, mithelfen, tüchtig arbeiten, zulangen. * * * zufassen:⇨zugreifen(1) zufassen… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • zufassen — zu||fas|sen 〈V. intr.; hat〉 1. greifen, anfassen 2. 〈fig.〉 helfend einspringen ● er fasste gerade noch rechtzeitig zu; fass doch beim Tischdecken ein wenig mit zu! * * * zu|fas|sen <sw. V.; hat: 1. [in einer raschen Bewegung] nach etw. greifen …   Universal-Lexikon

  • zufassen — zu|fas|sen …   Die deutsche Rechtschreibung

  • anpacken — anrühren (umgangssprachlich); mithelfen; anfassen * * * ạn||pa|cken 〈V. tr.; hat〉 1. kräftig anfassen, angreifen, zugreifen 2. 〈umg.〉 beginnen, herangehen (Arbeit), handhaben ● wir müssen die Sache anders anpacken; jmdn. hart, fest, streng… …   Universal-Lexikon

  • anfassen — 1. a) anrühren, antasten, befühlen, berühren, betasten, erfassen, ergreifen, fassen, greifen, in die Hand nehmen, packen; (geh.): rühren; (ugs.): antatschen, befingern, begrapschen, betatschen; (landsch.): angreifen, anlangen. b) an die Hand/bei… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • zugreifen — a) anfassen, anpacken, [er]fassen, greifen, [in die Hand] nehmen, packen, raffen, zupacken; (ugs.): grapschen; (landsch.): angreifen, anlangen. b) ausnutzen, ausschöpfen, sich bedienen, die Chance ergreifen, die Gelegenheit wahrnehmen, Gebrauch… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • zupacken — 1. ergreifen, fassen, greifen, packen, zufassen, zugreifen; (ugs.): schnappen. 2. anfassen, anpacken, energisch ans Werk gehen, Hand anlegen, tüchtig arbeiten/mithelfen, zulangen; (ugs.): zufassen; (landsch.): zugreifen. * * *… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • 4-mal-100-Meter-Staffel — Leichtathletik Weltmeisterschaften 2007 in Osaka. Athleten aus verschiedenen Nationen bei der Übergabe des Staffelstabes. Der 4 mal 100 Meter Staffellauf ist ein olympischer Wettbewerb der Leichtathletik, bei dem vier Läufer (die Stafette)… …   Deutsch Wikipedia

  • 4 x 100 m Staffel (Leichtathletik) — Leichtathletik Weltmeisterschaft 2007 in Osaka. Athleten aus verschiedenen Nationen bei der Übergabe des Staffelstabes. Der 4 mal 100 Meter Staffellauf ist ein olympischer Wettbewerb der Leichtathletik, bei dem vier Läufer (die Staffette) nac …   Deutsch Wikipedia

  • 4 × 100 m Staffel (Leichtathletik) — Leichtathletik Weltmeisterschaft 2007 in Osaka. Athleten aus verschiedenen Nationen bei der Übergabe des Staffelstabes. Der 4 mal 100 Meter Staffellauf ist ein olympischer Wettbewerb der Leichtathletik, bei dem vier Läufer (die Staffette) nac …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»