Перевод: с немецкого на турецкий

с турецкого на немецкий

zu+sein

  • 101 Arbeit

    Arbeit <- en> ['arbaıt] f
    1) ( Tätigkeit) çalışma; (Feld\Arbeit, Hand\Arbeit) iş; ( Arbeitsplatz) iş;
    an die \Arbeit gehen işe başlamak, iş başı yapmak;
    sich an die \Arbeit machen işe koyulmak;
    viel \Arbeit haben işi çok olmak;
    bei der \Arbeit sein işte [o çalışmakta] olmak;
    einer \Arbeit nachgehen işi olmak, çalışmak;
    zur \Arbeit gehen işe gitmek;
    keine \Arbeit haben işi olmamak;
    ohne \Arbeit sein işsiz olmak
    sich \Arbeit suchend melden kendini iş arıyor olarak kaydettirmek;
    eine \Arbeit suchen als...... olarak iş aramak
    2) ( Mühe, Anstrengung) zahmet;
    jdm \Arbeit machen birini zahmete sokmak, birine iş çıkarmak;
    das macht/kostet viel \Arbeit bu çok zahmetlidir;
    machen Sie sich keine \Arbeit! zahmet etmeyin(iz) !
    3) schule, univ (Klassen\Arbeit) sınav, yazılı yoklama; ( Prüfung) sınav, test; (Diplom\Arbeit) tez;
    eine \Arbeit schreiben yazılı sınava girmek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Arbeit

  • 102 aufgelegt

    aufgelegt ['aʊfgəle:kt] adj
    gut/schlecht \aufgelegt sein keyfi yerinde olmak/olmamak;
    \aufgelegt sein, etw zu tun bir şey yapmayı canı istemek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > aufgelegt

  • 103 ausfallen

    aus|fallen
    irr vi sein
    1) ( herausfallen) dökülmek
    2) ( nicht stattfinden) olmamak;
    3) ( fehlen)
    er ist wegen Krankheit eine Woche lang ausgefallen hastalık yüzünden bir hafta boyunca yoktu [o gelmedi]
    4) auto, tech ( nicht funktionieren) işlememek, bozulmak; ( Strom) kesilmek
    5) ( beschaffen sein) olmak;
    etw fällt gut/schlecht aus bir şey iyi/kötü oldu;
    der Aufsatz ist schlecht ausgefallen kompozisyon notları kötü

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > ausfallen

  • 104 ausschlagen

    aus|schlagen
    irr
    I vi
    1) ( Pferd) tepmek, çifte atmak
    2) haben o sein ( Bäume) yeşillenmek
    3) haben o sein ( Zeiger) oynamak; ( Kompassnadel) oynamak
    II vt
    1) ( Angebot) reddetmek, geri çevirmek
    2) ( Zahn) (vurarak) kırmak
    3) ( mit Bezugsstoff) kaplamak ( mit -le)

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > ausschlagen

  • 105 balancieren

    balancieren*
    I vi sein denge kurmak, (kendini) dengede tutmak; ( ausgeglichen sein) dengede olmak;
    über etw \balancieren bir şeyin üzerinden dengesi bozulmadan geçmek
    II vt ( im Gleichgewicht halten) dengede tutmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > balancieren

  • 106 bedeuten

    bedeuten*
    vt, vi demek, anlamı olmak; ( gleichzusetzen sein mit) anlamına gelmek, ifade etmek; ( wichtig sein) önemli olmak;
    was soll das \bedeuten? bu ne demek?, bunun anlamı nedir?, bu ne anlama geliyor?;
    was soll denn das \bedeuten? bu da ne demek?, bu ne demek oluyor?;
    das hat nichts zu \bedeuten bunun hiçbir önemi yok, bu hiç önemli değil

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > bedeuten

  • 107 befreundet

    miteinander \befreundet sein birbiriyle dost [o arkadaş] olmak;
    gut \befreundet sein yakın dost [o arkadaş] olmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > befreundet

  • 108 befugt

    zu etw ( nicht) \befugt sein bir şeye yetkili olmak/olmamak;
    \befugt sein, etw zu tun bir şeyi yapmaya yetkili olmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > befugt

  • 109 begabt

    begabt [bə'ga:pt] adj
    istidatlı, istidadı olan;
    hoch \begabt son derece istidatlı; ( Wunderkind) harika;
    für etw \begabt sein bir şeye istidadı olmak;
    durchschnittlich/vielseitig \begabt sein istidadı ortalama/çok yönlü olmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > begabt

  • 110 Begriff

    Begriff <-(e) s, -e> m
    1) ( Ausdruck) deyim, kavram
    2) ( Bedeutungsinhalt) tanım
    3) ( Vorstellung) fikir, tasavvur;
    du machst dir keinen \Begriff davon bunu tasavvur edemezsin;
    sich einen \Begriff von etw machen bir şeyi tasavvur etmek, bir şey hakkında fikir edinmek;
    für meine \Begriffe benim fikrime göre;
    im \Begriff sein, etw zu tun bir şeyi yapmak üzere olmak;
    schwer von \Begriff sein ( pej) mankafa [o kalın kafalı] olmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Begriff

  • 111 bei

    bei [baı] präp
    1) ( räumlich)
    in Unna \bei Dortmund Dortmund yakınındaki Unna'da;
    die Schlacht \bei Leipzig Leipzig civarındaki muharebe;
    dicht \bei der Fabrik fabrikanın hemen yanında;
    ich war \bei meinem Onkel ( Bruder der Mutter) dayımın yanındaydım; ( Bruder des Vaters) amcamın yanındaydım;
    ich saß \bei ihm (onun) yanında oturdum;
    \bei Tisch sofrada;
    \beim Bäcker ekmekçide
    2) ( für Firmen) -de;
    sie arbeitet \bei der Bahn demir yollarında çalışıyor;
    ein Konto \bei der Bank haben bankada bir hesabı olmak
    wir sind \bei Susanne zum Abendessen eingeladen biz Suzanne'ye akşam yemeğine davetliyiz;
    er wohnt \bei seinen Eltern anne ve babasının yanında oturuyor;
    \bei jdm zu Hause sein birinin evinde olmak, birinin yanında kalmak;
    \bei mir zu Hause benim evimde
    4) ( zeitlich)
    \bei den schweren Regenfällen şiddetli yağışlar sırasında;
    \bei Tag gündüzün;
    \bei Nacht gece(leyin);
    \bei beginn der Vorstellung gösterinin [o programın] başında
    hast du etwas Geld \bei dir? yanında biraz para var mı?;
    ich habe kein Geld \bei mir yanımda hiç para yok
    6) ( während)
    \bei der Arbeit işte;
    \beim Arbeiten sah er... çalışırken [o iş başında]...i gördü;
    \bei Nacht geceleyin;
    Vorsicht \beim Aussteigen! inerken dikkat ediniz!;
    \bei Gelegenheit fırsat düşünce;
    \beim Lesen des Artikels makaleyi okurken;
    \bei näherer Betrachtung yakından bakıldığında, daha yakından bakınca
    7) ( falls)
    \bei Nebel siste;
    „\bei Feuer Scheibe einschlagen“ “yangın halinde camı kırınız”
    \bei guter Gesundheit sein sağlığı [o sıhhati] yerinde olmak;
    \bei reiflicher Überlegung iyice düşünüp taşındıktan sonra;
    \bei zwanzig Grad unter null sıfırın altında yirmi derecede;
    \bei offenem Fenster schlafen pencere açık olarak uyumak;
    \bei aller Vorsicht bütün dikkatine karşın;
    es geht \beim besten Willen nicht! bütün iyi niyetime rağmen olamaz!;
    \bei Gott! vallahi!;
    \bei seinen Fähigkeiten onun yetenekleriyle

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > bei

  • 112 bekommen

    bekommen*
    irr
    I vt haben
    1) was \bekommen Sie ( dafür) ? ( im Laden) ne kadar tuttu?, borcum(uz) ne (kadar) ?;
    eine Chance \bekommen eline fırsat geçmek;
    sie bekommt 20 Euro ( für) die Stunde saatine 20 euro alır;
    jdn dazu \bekommen, etw zu tun birine bir şey yaptırtmak;
    Flecken \bekommen lekelenmek;
    etw zu essen \bekommen yiyecek bir şey bulmak;
    es mit jdm zu tun \bekommen biriyle başı derde girmek;
    eine Ohrfeige \bekommen bir tokat yemek;
    er bekam ein Jahr Gefängnis bir yıl hapis yedi;
    ich habe es geschenkt \bekommen o bana hediye edildi
    2) ( Zug) yetişmek (-e);
    wenn ich ihn zu fassen bekomme onu bir yakalarsam, onu bir elime geçirirsem
    3) ( Krankheit) olmak;
    Appetit \bekommen iştahı açılmak;
    Zähne \bekommen diş çıkarmak, dişleri çıkmak;
    ein Kind \bekommen bir çocuğu olmak;
    graue Haare \bekommen saçları kırlaşmak;
    eine Glatze \bekommen dazlaklaşmak;
    Hunger/Angst \bekommen acıkmak/korkmak;
    wir \bekommen anderes Wetter hava değişiyor;
    wir \bekommen bald Regen birazdan yağmur yağacak;
    er bekam Lust, schwimmen zu gehen canı yüzmeye gitmek istedi
    II vi
    1) ( bedient werden) servis yapılmak
    jdm gut \bekommen birine yaramak [o iyi gelmek];
    jdm schlecht \bekommen birine dokunmak;
    wohl bekomm's! yarasın!, afiyet olsun!

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > bekommen

  • 113 Berg

    Berg <-(e) s, -e> [bɛrk] m
    1) dağ; ( Hügel) yokuş;
    \Berge versetzen ( können) ( fig) o ( fam) dağları devir(ebil) mek;
    über den \Berg sein ( fig) paçayı kurtarmak;
    längst über alle \Berge sein ( fig) o ( fam) çoktan tüymüş olmak, çoktan kayıplara karışmış olmak;
    jdm stehen die Haare zu \Berge ( fig) o ( fam) birinin tüyleri diken diken olmak;
    der \Berg kreißt und gebiert eine Maus ( prov) dağ doğura doğura bir fare doğurmuş;
    wenn der \Berg nicht zum Propheten kommen will, muss der Prophet zum Berge gehen ( prov) dağ yürümezse, abdal yürür
    2) ( fig) yığın

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Berg

  • 114 bersten

    bersten <birst, barst, geborsten> ['bɛrsten]
    vi sein (a. fig) (auf\bersten) çatlamak, yarılmak; ( platzen) patlamak;
    zum B\bersten voll sein patlayacak kadar dolu olmak;
    vor Ungeduld \bersten sabırsızlıktan çatlamak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > bersten

  • 115 berufstätig

    meslek sahibi olan;
    \berufstätig sein meslek sahibi olmak;
    halbtags \berufstätig sein parttaym çalışmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > berufstätig

  • 116 beteiligt

    1) ilgili (an ile), ilgisi bulunan [o olan], katılan (an -e); ( Unfall) karışmış bulunan [o olan] (an -e);
    an etw \beteiligt sein bir şeye karışmış olmak, bir şeyle ilgili olmak
    2) ( Konzern, Umsatz) ortak;
    an etw \beteiligt sein fin bir şeye ortak olmak;
    sie ist mit 49% an seiner Firma \beteiligt firmasının yüzde 49'una ortaktır

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > beteiligt

  • 117 Betrieb

    Betrieb <-(e) s, -e> m
    1. 1) ( Unternehmen) işletme
    2) ( handwerklich) atölye, iş yeri
    3) (Gewerbe\Betrieb) ticarethane
    4) ( Belegschaft) personel
    2. <- (e) s> m kein pl
    1) ( Tätigkeit) faaliyet; ( das Arbeiten) çalışma;
    in \Betrieb sein çalışmakta [o işler durumda] olmak;
    etw in \Betrieb nehmen bir şeyi faaliyete geçirmek, bir şeyi çalıştırmak;
    außer \Betrieb sein bozuk [o işlemez] olmak; ( Automat) servis dışı olmak
    2) ( fam) kalabalık; ( reger Verkehr) işleklik, gelen geçen [o giden]; ( lebhaftes Treiben) hareket;
    in der Stadt war viel \Betrieb şehir ana baba günüydü

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Betrieb

  • 118 Boden

    Boden <-s, Böden> ['bo:dən, pl 'bø:dən] m
    1) (Erd\Boden) toprak, kara, zemin; (Fuß\Boden) yer, zemin; (Meeres\Boden) taban; (Teppich\Boden, Stein\Boden) döşeme; ( Gelände) arazi;
    auf türkischem/deutschem \Boden Türk/Alman topraklarında;
    zu [o auf den] \Boden fallen yere düşmek;
    an \Boden gewinnen ( sich ausbreiten) yayılmak; ( zunehmen) artmak;
    festen \Boden unter den Füßen haben ( fig) ekmek kapısı olmak;
    den \Boden unter den Füßen verlieren ekmeğinden olmak;
    jdm den \Boden unter den Füßen wegziehen birini ekmeğinden etmek, birinin ayağını kaydırmak;
    am \Boden zerstört sein ( fam) canı çıkmış olmak;
    Handwerk hat goldnen \Boden ( prov) kolunda [o bileğinde] altın bileziği var;
    wie Pilze aus dem \Boden schießen mantar gibi yerden bitmek
    2) ( von Gefäß, Meer) dip;
    ein Fass ohne \Boden ( sein) ( fig) dipsiz kile, boş ambar (olmak)
    3) (Dach\Boden) çatı [o tavan] arası; ( Dachwohnung) çatı katı
    4) ( Grundlage) zemin, temel;
    auf dem \Boden der Tatsachen stehen zemin ve zamana uygun olmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Boden

  • 119 brechen

    brechen <bricht, brach, gebrochen> ['brɛçən]
    I vi
    1) sein ( zerbrechen) kırılmak; ( in Stücke) parçalanmak;
    mir bricht das Herz ( fig) kalbim kırıldı;
    auf Biegen und B\brechen ( fam) ne yapıp edip
    2) ( Freundschaft) bozuşmak ( mit ile)
    3) ( fam) ( erbrechen) kusmak
    II vt
    1) ( durchbrechen) kırmak;
    in Stücke \brechen parçalamak;
    sich dat einen Arm/ein Bein \brechen kolunu/bacağını kırmak;
    den Waffenstillstand \brechen ateşkesi bozmak;
    das Eis ist gebrochen ( fig) buzlar çözüldü
    2) ( Widerstand, Rekord) kırmak; ( Blockade) yarmak
    3) ( nicht einhalten) tutmamak; ( Gesetz) ihlâl etmek; ( Streik) kırmak;
    die Ehe \brechen zina işlemek;
    sein Wort \brechen sözünü tutmamak
    4) ( Wellen, Licht) kırmak
    III vr
    sich \brechen
    1) ( Licht) kırılmak
    2) ( Wellen) kırılmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > brechen

  • 120 Bund

    Bund <-(e) s, Bünde> [bʊnt, pl 'bʏndə] m
    1. 1) ( Vereinigung) birlik, federasyon; ( Pakt) pakt, antlaşma; ( Bündnis) ittifak;
    den \Bund fürs Leben schließen ( geh) dünya evine girmek, evlenmek;
    mit jdm im \Bunde sein biriyle birlik olmak
    2) ( an Hosen) uçkur
    2. <-(e) s, -e> [bʊnt] m; ( Karotten) demet
    3. <- (e) s> m kein pl
    1) pol federasyon; ( Bundesstaat) federal devlet;
    \Bund und Länder federasyon ve eyaletler, federal devlet ve eyaletler
    2) ( fam) ( Bundeswehr) asker;
    beim \Bund sein askerde olmak;
    zum \Bund gehen askere gitmek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Bund

См. также в других словарях:

  • sein — [ sɛ̃ ] n. m. • 1150; « espace entre la poitrine et le vêtement » 1120; lat. sinus « pli, courbe », d où « pli de la toge en travers de la poitrine », et fig. « poitrine » 1 ♦ Littér. La partie antérieure du thorax humain, où se trouvent les… …   Encyclopédie Universelle

  • Sein (anatomie) — Sein Pour les articles homonymes, voir sein (homonymie) et Poitrine. Sein d une femme enceinte Le sein (du latin …   Wikipédia en Français

  • sein — SEIN. s. m. La partie du corps humain qui est depuis le bas du cou jusqu au creux de l estomac. Il se dit plus particulierement des femmes. Cette femme a un beau sein, a le sein beau. elle a mal au sein. elle a le sein découvert. son enfant… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Sein(psychanalyse) — Sein (psychanalyse) Le sein est un concept central de la théorie psychanalytique de Mélanie Klein. Celle ci suppose une vie psychique essentiellement fantasmatique, basée sur l investissement de l objet partiel, représenté par le sein. La limite… …   Wikipédia en Français

  • Sein Lwin — (* 1923; † 9. April 2004 in Rangun) war Militär und Politiker in Myanmar. Berüchtigt wurde Sein Lwin durch verschiedene gewaltsame Aktionen gegen Aufständische im aus britischer Kolonialherrschaft entlassenen Birma, die ihm den Beinamen Der… …   Deutsch Wikipedia

  • sein — sein: Die Formen des Hilfszeitworts werden in allen germ. Sprachen aus drei verschiedenen Stämmen gebildet: 1. Das Präteritum nhd. war, waren (mhd. was, wāren, ahd. was, wārun, entsprechend got. was, engl. was usw.) und das zweite Partizip… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Sein — sein: Die Formen des Hilfszeitworts werden in allen germ. Sprachen aus drei verschiedenen Stämmen gebildet: 1. Das Präteritum nhd. war, waren (mhd. was, wāren, ahd. was, wārun, entsprechend got. was, engl. was usw.) und das zweite Partizip… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Sein eigener Herr sein —   Wer sein eigener Herr ist ob männlichen oder weiblichen Geschlechts! , ist unabhängig und an niemandes Weisungen gebunden: Sie schlug das Angebot, in seiner Firma mitzuarbeiten, aus. Sie wollte ihr eigener Herr sein. Der folgende Beleg ist ein… …   Universal-Lexikon

  • Sein bester Freund — ist der Titel von: Sein bester Freund (1917), deutscher Stummfilm von Uwe Jens Krafft Sein bester Freund (1929), deutscher Stummfilm von Harry Piel (Untertitel Ein Abenteuer mit 15 Hunden) Sein bester Freund (1936), deutscher Kriminalfilm von… …   Deutsch Wikipedia

  • Sein Glück versuchen \(auch: probieren, machen\) — Sein Glück versuchen (auch: probieren; machen)   Wer sein Glück versucht oder probiert, unternimmt etwas mit der Hoffnung auf Erfolg: Er versuchte sein Glück im Spiel. Bevor sie Cutterin wurde, hatte sie ihr Glück als Sängerin versucht. Wer sein… …   Universal-Lexikon

  • Sein Licht leuchten lassen —   Die umgangssprachliche Wendung bezieht sich auf eine Bibelstelle bei Matthäus (5, 15). Dort heißt es, man solle sein Licht nicht unter den Scheffel stellen, sondern es vor den Leuten leuchten lassen, damit sie sehen, welche guten Werke man… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»