-
101 transsonic zone
• околозвукова област• преходна зона между дозвукова и свръхзвукова скоростEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > transsonic zone
-
102 tuyere zone
мет.• зона на разположение на формите -
103 unaffected zone
• зона с неизменна структураEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > unaffected zone
-
104 visibility zone
• зона на видимостEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > visibility zone
-
105 wave zone
рад.• вълнова зона -
106 weakness zone
• зона с намалена механична якост -
107 weld-meial zone
• зона на стопяване на метала на заваръчен шевEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > weld-meial zone
-
108 weld zone
• заваръчна зона -
109 floral
{'flɔ:rəl}
1. бот. отнасящ се до флората
FLORAL zone растителна зона
2. цветен, на/с/от цветя
FLORAL decorations украса от цветя* * *{'flъ:rъl} а 1. бот. отнасящ се до флората; floral zone растителна* * *флорален;* * *1. floral decorations украса от цветя 2. floral zone растителна зона 3. бот. отнасящ се до флората 4. цветен, на/с/от цветя* * * -
110 danger
{'deindʒə}
1. опасност (of от, to за)
to run the DANGER of излагам се на опасност от
to be/stand in DANGER of изложен съм на опасност от
to be in DANGER of one's life животът ми е в опасност
at DANGER опасност (сигнал)
2. заплаха (to за)
3. attr опасен
DANGER zone опасна зона
DANGER arrow зигзаговидна стрела (за означаване на високо напрежение)
DANGER money заплащане за опасен труд* * *{'deinjъ} n 1. опасност (of от, to за); to run the danger of изл* * *опасност; заплаха;* * *1. at danger опасност (сигнал) 2. attr опасен 3. danger arrow зигзаговидна стрела (за означаване на високо напрежение) 4. danger money заплащане за опасен труд 5. danger zone опасна зона 6. to be in danger of one's life животът ми е в опасност 7. to be/stand in danger of изложен съм на опасност от 8. to run the danger of излагам се на опасност от 9. заплаха (to за) 10. опасност (of от, to за)* * *danger[´deindʒə] n 1. опасност (of, to); to keep out of \danger стоя настрана, гледам да не пострадам; to run the \danger of излагам се на опасност от; to be ( stand) in \danger of изложен съм на опасност от; to be in \danger of o.'s life животът ми е в (изложен на) опасност; within the \danger of на произвола на; at \danger опасност (за сигнал); on the \danger list в критично състояние (в болница); 2. заплаха (to); 3. attr опасен; \danger area опасна зона. -
111 chalandise
f. (de chaland) 1. ост. наплив от клиенти; 2. в съчет. zone de chalandise зона или област, в която се намират потенциалните клиенти на магазин. Ќ Syn. zone d'attraction commerciale. -
112 Z.A.C.
f. (acronyme de Zone d'aménagement concerté) съкращение от Zone d'aménagement concerté Зона, която ще се застроява приоритетно. -
113 Z.A.D.
f. (acronime de Zone d'amenagement différé) съкращение от Zone d'aménagement différé Зона, която ще се благоустроява след известен период от време. -
114 zonure
m. (lat. zool. zonurus, du gr. zônê "ceinture, zone" et oura "queue") зоол. поясоопашат гущер ( Южна Америка). -
115 enterprise
{'entəpraiz}
1. предпиятие (търговско и пр.)
2. начинание, инициатива, смело/рисковано начинание, авантюра
3. предприейчивост, инициатива, енергия, енергичност, смелост
man of great ENTERPRISE много предприемчив човек
free ENTERPRISE ик. частна стопанска инициатива (при капитализма)
private ENTERPRISE частен сектор* * *{'entъpraiz} n 1. предпиятие (тьрговско и пр.), 2. начинан* * *сектор; предприемчивост; предприятие; инициативност; инициатива; начинание;* * *1. free enterprise ик. частна стопанска инициатива (при капитализма) 2. man of great enterprise много предприемчив човек 3. private enterprise частен сектор 4. начинание, инициатива, смело/рисковано начинание, авантюра 5. предпиятие (търговско и пр.) 6. предприейчивост, инициатива, енергия, енергичност, смелост* * *enterprise[´entə¸praiz] n 1. предприятие (търговско, индустриално); 2. начинание, инициатива; рисковано, опасно начинание; авантюра; 3. предприемчивост, инициатива, дух на инициатива; енергичност; смелост; a man of great \enterprise предприемчив, енергичен човек; • free \enterprise частна стопанска инициатива; private \enterprise частният сектор; \enterprise zone район с голяма безработица и бедност, с данъчни облекчения от държавата. -
116 frigid
{'fridʒid}
1. студен (и прен.), мразовит, леден (и прен.)
2. безразличен, апатичен
3. мед. фригидна (за жена)* * *{'frijid} a 1. студен (и прен.), мразовит, леден (и прен.);* * *фригиден; студен; безразличен; въздържан; леден; мразовит;* * *1. безразличен, апатичен 2. мед. фригидна (за жена) 3. студен (и прен.), мразовит, леден (и прен.)* * * -
117 temperate
{'tempərit}
1. умерен, сдържан, въздържан (за човек, възгледи и пр.)
2. умерен (за климат, пояс и np.)* * *{'tempъrit} а 1. умерен, сдържан, въздържан (за човек, вьзг* * *умерен; въздържан;* * *1. умерен (за климат, пояс и np.) 2. умерен, сдържан, въздържан (за човек, възгледи и пр.)* * * -
118 torrid
{'tɔrid}
1. жарък, палещ, зноен, изсушен от слънцето
2. прен. горещ, огнен, пламенен
3. силен* * *{'tъrid} a 1. жарък, палещ, зноен; изсушен от слънцето; 2. пре* * *пламенен; горещ; жарък; зноен;* * *1. жарък, палещ, зноен, изсушен от слънцето 2. прен. горещ, огнен, пламенен 3. силен* * * -
119 twilight
{'twailait}
1. здрач, полумрак, сумрак, дрезгавина
2. междинно състояние
3. неяснота, недоизясненост, смътност
4. период на упадък, залез
TWILIGHT of the gods мит. залезът на боговете* * *{'twailait} n 1. здрач, полумрак, сумрак, дрезгавина; 2. меж* * *сумрак; дрезгавина; здрач;* * *1. twilight of the gods мит. залезът на боговете 2. здрач, полумрак, сумрак, дрезгавина 3. междинно състояние 4. неяснота, недоизясненост, смътност 5. период на упадък, залез* * *twilight[´twai¸lait] n 1. здрач, сумрак; полумрак; дрезгавина; залез (и прен.); \twilight sleep мед. упойка при раждане (за обезболяване); \twilight of the gods залез на боговете; \twilight zone междинна зона, нещо, което не е точно определено (разграничено); 2. прен. неясност, неяснота, смътност, тайнственост, призрачност; 3. далечно, неясно минало; 4. attr сумрачен, неясен, дрезгав. -
120 entmilitarisieren
entmilitarisieren sw.V. hb tr.V. демилитаризирам; eine entmilitarisierte Zone Демилитаризирана зона.* * *tr демилитаризирам;
См. также в других словарях:
zone — zone … Dictionnaire des rimes
zoné — zoné … Dictionnaire des rimes
zone — [ zon ] n. f. • 1119; lat. zona, du gr. zônê, proprt « ceinture » 1 ♦ Géogr. Chacune des cinq parties de la sphère terrestre, divisée selon les cercles polaires et les tropiques, et caractérisée par un climat particulier. Vieilli Zones froides et … Encyclopédie Universelle
zoné — zone [ zon ] n. f. • 1119; lat. zona, du gr. zônê, proprt « ceinture » 1 ♦ Géogr. Chacune des cinq parties de la sphère terrestre, divisée selon les cercles polaires et les tropiques, et caractérisée par un climat particulier. Vieilli Zones… … Encyclopédie Universelle
Zone 51 — (Area 51) Code AITA Code OACI … Wikipédia en Français
Zone — may refer to:In geography: * One of five geographical zones of the earth: ** The torrid zone ** The north and south temperate zones ** The north and south frigid zones * Hardiness zone, in gardening and other agriculture a geographically defined… … Wikipedia
Zône — Zone Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Zone — (von griechisch ζώνη zōnē „Gürtel”) bedeutet so viel wie Bereich, Areal und Abschnitt. Allgemein versteht man darunter einen nach außen gewandten, von außerhalb wahrnehmbaren Teil eines Ganzen, wobei eine Zone sich nach einem bestimmten Kriterium … Deutsch Wikipedia
Zone — one (z[=o]n), n. [F. zone, L. zona, Gr. zw nh; akin to zwnny nai to gird, Lith. j[*u]sta a girdle, j[*u]sti to gird, Zend y[=a]h.] 1. A girdle; a cincture. [Poetic] [1913 Webster] An embroidered zone surrounds her waist. Dryden. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
ZONE — Pays d’origine Japon Genre musical Jpop J Rock Années d activité 1999 2005 ; 2011 présent Labels Sony Music Records Site officiel … Wikipédia en Français
zone — [zōn] n. [Fr < L zona < Gr zōnē, a belt < zōnnynai, to gird < IE * yosmen < base * yos , to gird > OSlav pojaśǫ, to gird] 1. an encircling band, stripe, course, etc. distinct in color, texture, structure, etc. from the… … English World dictionary