-
1 seria
-i; -e; gen pl -i; f(nieszczęść, wypadków) series; ( zastrzyków) course; ( znaczków) set; ( rozmów) round; ( produktu) batchfilm z serii... — another episode of...
program z serii... — a programme in the series...
* * *f.Gen. -ii (= cykl) series, sequence; (antybiotyku, zastrzyków) course; ( monet) strike; ( takich samych wydarzeń) line, succession; (nieszczęść, wypadków) train; ( strzałów z broni maszynowej) round; seria doświadczalna l. pilotażowa pilot run; seria nieszczęść chapter of accidents; seria ognia burst of fire; seria rozmów ( w negocjacjach) round of talks; seria specjalna ( produktu) special series; seria wydawnicza book series; seria wyrobów product line; seria znaczków set of stamps; film z serii... another episode of...; program z serii... a program in the series...The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > seria
-
2 zbiór
сущ.• жатва• инкассо• коллекция• набор• резюме• сбор• сборник• свод• собрание• урожай* * *zbi|ór♂, Р. \zbióroru 1. собрание ň;\zbiór znaczków коллекция марок; \zbiór wierszy собрание (сборник) стихов;
2. \zbiórогу мн. сбор урожая;obfite \zbiórory богатый (обильный) урожай;
3. сбор; уборка ž;\zbiór plonów уборка урожая+1. kolekcja 2. plon 3. sprzęt
* * *м, P zbioru1) собра́ние n;zbiór znaczków колле́кция ма́рокzbiór wierszy — собра́ние (сбо́рник) стихо́в
2) zbiory мн сбор урожа́яobfite zbiory — бога́тый (оби́льный) урожа́й
3) сбор; убо́рка żzbiór plonów — убо́рка урожа́я
Syn: -
3 album
m (G albumu) 1. (publikacja książkowa) picture album, coffee-table book 2. (rodzinny, na znaczki) album- album do znaczków pocztowych/ze znaczkami pocztowymi a stamp album- album do zdjęć/ze zdjęciami a photo(graph) album- wklejać fotografie do albumu to stick photographs into an album3. (płyta) album 4. (pamiętnik) (autograph) album 5. (księga studentów) (student) register 6. (szkicownik) sketchbook 7. Antycz. (tablica) album* * ** * *mi1. (na zdjęcia, znaczki) album; rodzinny album family (photo) album.2. druk. art book, illustrated book; album malarstwa renesansowego book of Renaissance art.3. ( płytowy) (record) album.4. ( księga w dziekanacie) student register; indeks z numerem albumu student grade book with a registration number.5. przest. (= szkicownik) sketchbook.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > album
-
4 konik
Ⅰ m pers. (N pl koniki) pot. (sprzedawca biletów) (ticket) tout GB; scalper US pot.- kupić bilety u konika to buy tickets from a toutⅡ m anim. 1. dim. small horse 2. dziec. gee-gee, horsie Ⅲ m inanim. (A konika) 1. pot. (ulubione zajęcie) hobby, favourite pastime; (ulubiony temat) hobby horse, pet subject- jego konik to zbieranie znaczków his hobby is stamp-collecting, he collects stamps as a hobby- każdy ma swojego konika every man has his hobby2. Gry (w szachach) knight 3. (w haftce) hook- □ konik morski Zool. sea horse- konik polny grasshopper■ wsiąść na swojego konika a. dosiąść swojego konika to get on one’s hobby horse- nie mogę tego słuchać – znów wsiadł na swojego konika I can’t listen to this – he’s off on his hobby horse again* * *1) ( figura szachowa) knight; ( zainteresowanie) hobby2) (pot) ( spekulant) scalper* * *ma(= mały koń)1. little horse; dziec. horsie, gee-gee.2. ( zabawka) hobbyhorse.3. szachy knight, horse.5. mech. tailstock.mppl. -i pot. (= spekulant) ticket tout, scalper.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > konik
-
5 w zamian
in exchange, in return (za coś for sth)- obiecał mi swój komputer w zamian za moją kolekcję znaczków he promised to give me his computer in exchange for my stamp collection- co chcesz w zamian? what do you want in return?- nie jest to najlepsze rozwiązanie, ale w zamian proponują jeszcze gorsze it’s not the best solution, but what they propose instead is even worse* * *adv.in return.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > w zamian
-
6 zbiór
(wierszy, znaczków) collection; (owoców, zboża) harvest; MAT set; KOMPUT file- zbiory* * *mi-o-1. (= zestawienie, nagromadzenie) collection, set; zbiór wierszy/opowiadań collection of poems/short stories.2. pl. (= kolekcja) collection; zbiory muzealne museum collection.3. mat. set, class; zbiór pusty empty l. nullset; zbiór skończony/nieskończony finite/infinite set; zbiór przeliczalny/nieprzeliczalny denumerable/non-denumerable set; teoria zbiorów set theory; suma/iloczyn zbiorów the union/intersection of sets.4. roln. (= sprzęt zboża) harvest.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbiór
-
7 колекція
-
8 gaszenie
1) (ognia, koksu) тушение (огня, кокса)2) (wapna, promienia) гашение (извести, луча)tłumienie (drgań) гашение (колебаний)stemplowanie, kasowanie (znaczków pocztowych) гашение (почтовых марок) -
9 Markensammlung
f -, -en -
10 stamp collecting
nfilatelistyka f, zbieranie nt znaczków -
11 stamp machine
nautomat m do sprzedaży znaczków -
12 da|ć
pf — da|wać impf (dam — daję) Ⅰ vt 1. (przekazać, darować) to give- dać komuś coś to give sth to sb, to give sb sth- dać napiwek to give a tip- dać zaliczkę to leave a. put down a deposit- na urodziny rodzice dali mi encyklopedię my parents gave me an encyclopedia for my birthday- dała mi to zdjęcie na pamiątkę she gave me this photo as a memento- dał nam paczkę dla ojca he gave us a parcel for Father a. our father- prosiłam, ale nie dał mi ani grosza I asked him, but he didn’t give me a penny- w zamian za pocztówki dał mi serię znaczków in exchange for the postcards he gave me a series of stamps- dużo/wszystko bym dał za pewność, że sprawa zostanie załatwiona I’d give a lot/anything to be sure that things will be settled okay- dać z siebie wszystko to do one’s utmost, to give one’s all2. (podać) to give, to pass- daj mi rękę give me your hand- daj (mi) gazetę/nożyczki/sól pass (me) the newspaper/scissors/salt- daj mi chleb (całość) pass (me) the loaf, will you?- daj mi chleba (trochę) pass me some bread, will you?- lekarz dał mi antybiotyki pot. the doctor gave me some antibiotics- dać komuś zastrzyk pot. to give sb an injection- dawać przykłady to give examples3. (udostępnić) to give- dać komuś swój adres/telefon to give sb one’s address/phone number- dać komuś kwaterę to give sb a room- dać komuś nocleg to give sb a room for the night- ojciec dał mi samochód na cały dzień Dad let me have the car for the whole day- dać komuś jeść/pić to give sb something to eat/drink4. (umożliwić) to give- dać komuś okazję do czegoś to give sb a chance a. opportunity to do sth- dać komuś pracę to give sb a job- studia dają możliwość lepszej pracy higher education gives you the chance of a better job- to stanowisko daje pewne przywileje the post gives you a. offers certain privileges- jej zachowanie dało powód do wielu plotek her behaviour gave rise to many rumours- festiwal daje (artystom) okazję wybicia się the festival gives artists the chance to make a name for themselves- biegacz nie dał szans rywalom the runner didn’t give his rivals a chance- dałem jej czas do namysłu I gave her some time to think it over- dane mi było współpracować z wielkimi aktorami książk. I had the opportunity of working with some outstanding actors- nie dane mu było zaznać spokoju książk. he was never to know peace5. (udzielić) give- dać komuś awans/rozwód to give sb (a) promotion/a divorce- dać komuś błogosławieństwo to bless sb, to give sb one’s blessing- dać komuś dymisję to dismiss sb- dawać lekcje/korepetycje to give (private) lessons a. tuition- dać komuś naganę to reprimand sb- dać komuś odpowiedź to give sb one’s a. an answer- muszę dać odpowiedź w ciągu trzech dni I have to give my answer within three days- dać komuś ślub to marry sb- sędzia dał im łagodny wyrok the judge gave them a light sentence- dać komuś imię/przezwisko to give sb a name/nickname- dać dziecku (na) imię Edward to give a child the name (of) Edward6. (oddać) to take- dać bieliznę pościelową do pralni to take a. send the bed linen to the laundry- dać buty do szewca to take one’s shoes to the cobbler’s a. a shoe repair shop- dać samochód do warsztatu to take one’s car to a garage- dać ogłoszenie do prasy to put an advert in the paper- dać dziecko do prywatnej szkoły pot. to send a child to a private school- nie dam dziadka do domu starców pot. I won’t put Grandad in a. send Grandad to an old people’s home7. (przynieść) to give, to bring [rezultat, wynik]- dać zysk to yield a. bring in a profit- leczenie nie dało efektu the treatment didn’t produce the desired effect- dawać komuś przyjemność to give sb pleasure- praca z dziećmi dała jej dużo satysfakcji working with children gave her a lot of satisfaction- dać komuś wiedzę/wyobrażenie o czymś to give sb knowledge/an idea of sth- dwa plus dwa daje cztery two plus two makes a. equals four- to nic nie daje a. da that’s no use a. good- dyskusja z nim nic nie da talking to him won’t do any good8. (wystąpić) to give [koncert, wykład, przedstawienie]- piłkarze dali pokaz nieudolności the footballers gave a display of incompetence- nauczyciel religii dawał nam same dobre stopnie the religion teacher gave us all good marks- za referat daję ci szóstkę I’m giving you an A for your talk in class- za ten skok sędziowie nie dadzą jej dużo punktów the judges won’t give her many points for that jump- jurorzy jednomyślnie dali mu pierwszą lokatę the judges unanimously awarded him first place- krowy dają mleko cows give milk- ogień daje dużo ciepła fire gives out a. off a lot of heat- drzewo dawało przyjemny cień the tree gave us some pleasant shade- tu damy stół, a tam fotel we’ll put the table here and the armchair there- spis treści damy na początku we’ll put the table of contents at the front- na dno garnka dajemy trochę oleju we put a little oil in the bottom of the saucepan- sklepikarka daje mi na kredyt the shopkeeper sells me things on credit- w tym sklepie dają telewizory na raty in this shop you can get TV sets on hire purchase- dać dźwignię do przodu/tyłu to move a lever forwards/backwards- daj trochę w tył move (it) back a bit- dał krok do przodu he took a step forward14. pot. (zapłacić) to give, to pay- ile dałaś za ten płaszcz? how much did you give a. pay for that coat?- dałeś za to więcej, niż było warte you gave a. paid more for it than it was worth- dają mu krocie za każdy obraz he gets a fortune for every painting- dać komuś łapówkę to bribe sb, to give sb a bribe- kto da więcej? (w licytacji) any advance on that?Ⅱ vi 1. (pozwolić) to let, to allow- dać komuś coś zrobić to let sb do sth, to allow sb to do sth- pies nie dał mi wejść the dog wouldn’t let me in- rodzice nie dali mi głośno słuchać muzyki my parents didn’t allow me to listen to loud music- nie przerywaj, daj mi powiedzieć do końca stop interrupting and let me finish what I’m saying- dał się prowadzić jak dziecko he allowed himself to be led like a child- a ja, idiota, dałem im się oszukać and I, like an idiot, let them trick me- jest ambitna i nie daje sobą kierować she’s ambitious and won’t let anyone control her- dała sobie obciąć/ufarbować włosy she had her hair cut/dyed2. (uderzyć) to give [sb] one pot.- dać komuś w twarz to give sb one in the face- nie wytrzymał i dał mu w zęby he lost his patience and gave him one in the teeth- jak to jeszcze raz ruszysz, dam ci po łapach if you touch that again, I’ll rap your knuckles3. posp. (o kobiecie) (odbyć stosunek) to sleep (komuś with sb); to give oneself przest. (komuś to sb)- dała mu/nie dała mu he had it off/didn’t have it off with her GB wulg.- daje, komu popadnie she sleeps around a lot pot.Ⅲ dać się — dawać się pot. 1. (można) to be possible- drzwi nie dają się otworzyć the door won’t open- tego nie da się przewidzieć that’s impossible to predict- tego nie da się wyjaśnić it can’t be explained- w oddali dał się słyszeć warkot samochodu the throbbing of a car’s engine could be heard in the distance- ile się da as much/many as possible- robić/jeść co się da to do/eat what one can- musimy uciekać, gdzie się da we’ll have to escape wherever we can- zadzwoń do mnie, jak się da give me a call if you can- jak tylko się da, to przyjadę if it’s at all possible, I’ll come- dokuczali jej jak się (tylko) da they annoyed her in every possible way- da się zrobić it can be done- czemu ma się nie dać? why shouldn’t it be possible?2. (poddać się) nie daj/dajcie się don’t give in a. up Ⅳ daj inter. (here,) let- daj, pomogę ci here, let me help you- daj, pozmywam/posprzątam here, I’ll wash up/clean up■ dałbym jej 40 lat I’d say she was 40- dać komuś lekcję a. nauczkę to teach sb a lesson- dać komuś przykład to set an example for sb- spotkajmy się, dajmy na to jutro let’s meet, say tomorrow- dajmy na to, że dostaniesz tę pracę suppose a. let’s say you do get the job- ja ci/mu dam! pot. I’ll teach a. show you/him!- jak się da, to się zrobi pot., żart. let’s see the colour of your money firstThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > da|ć
-
13 duplika|t
m (G duplikatu) duplicate (czegoś of sth)- wymieniać się duplikatami znaczków to exchange duplicate stamps- duplikat prawa jazdy a duplicate driving licenseThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > duplika|t
-
14 emisj|a
f (G pl emisji) 1. Ekon. issue C/U, emission C/U- emisja akcji gratisowych/banknotów/praw poboru Ekon. the issue of bonus shares/banknotes/subscription rights- emisja nowej serii znaczków an issue of a new series a. set of stamps2. Muz. emission U- emisja dźwięku sound emission- dobra/zła emisja dźwięku good/poor sound quality- emisja głosu vocal emission3. Radio, TV broadcast(ing); TV telecast, transmission- rozpocząć emisję nowego serialu to begin broadcasting a. airing a new TV series- przerwa w emisji a break in transmission- emisja w odcinkach serialization4. Fiz. emission- emisja cząstek/elektronowa/jonów particle/electron/ion emission5. (do atmosfery) discharge, emission- emisja gazów the emission a. discharge of gases- ograniczono emisję dwutlenku węgla do atmosfery carbon dioxide emission (into the atmosphere) was diminished- □ emisja radiowa Fiz. radio emissionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > emisj|a
-
15 kolekcj|a
f (G pl kolekcji) collection- kolekcja monet/znaczków/motyli a coin/stamp/butterfly collection- kolekcja impresjonistów a collection of Impressionist works- kolekcja osobliwości a collection of curios- kolekcja mody a fashion collection- tegoroczna wiosenna/zimowa kolekcja this year’s spring/winter collection- zgromadzić cenną kolekcję chińskiej porcelany to amass a valuable collection of Chinese porcelain- kolekcja wzbogaciła się o nowy eksponat a new item has been added to the collection- brakuje mi tego okazu do kolekcji that specimen would round out a. complete my collectionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kolekcj|a
-
16 mani|a
/'manja/ Ⅰ f (G D Gpl manii) 1. (upodobanie, pasja) mania, obsession- miał manię zbierania znaczków he was mad about pot. a. obsessed with stamp collecting, he had a craze for collecting stamps- dzieci ogarnęła mania jeżdżenia na deskorolkach the kids developed a craze for skateboarding- wspinaczka była jego manią he was mad about pot. a. had a passion for climbing2. Med., Psych. (obsesja) complex, obsession U; (zaburzenia nastroju) mania U- mania prześladowcza a persecution complex- cierpiał na manię he suffered from manic episodesⅡ - mania w wyrazach złożonych -mania- kleptomania kleptomania- Beatlemania Beatlemania■ mania wielkości pejor. superiority complexThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mani|a
-
17 niekompletn|y
adj. (only) partial, incomplete- mieszkanie z niekompletnym umeblowaniem a partially furnished flat- niekompletna edycja encyklopedii an incomplete set of the encyclopedia- niekompletna kolekcja znaczków an incomplete collection of stampsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niekompletn|y
-
18 przehandl|ować1
pf — przehandl|owywać impf vt 1. pot., pejor. to trade, to bargain away- przehandlował honor za dobrą posadę he gave up a. traded his honour for a good job2. (sprzedać) to sell- przehandlował stary samochód, żeby kupić motocykl he sold his old car to buy a motorbike3. (zamienić) to trade off, to swap- przehandlował stary samochód na motocykl he traded off a. bartered his old car for a motorbike- chłopiec przehandlował piórnik na parę znaczków the boy swapped his pencil box for some stampsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przehandl|ować1
-
19 seri|a
f (G D Gpl serii) 1. (ciąg wydarzeń) series, run; (zabiegów) course- lekarz zalecił mu serię zastrzyków the doctor prescribed him a course of injections- seria zbiegów okoliczności a series a. sequence of coincidences- seria niepowodzeń a string of misfortunes2. (zbiór przedmiotów) series, set- seria znaczków pocztowych a series of stamps3. (strzałów) burst; (wybuchów) series- żołnierz strzelał krótkimi seriami z broni automatycznej the soldier fired short bursts from a machine gun- seria wybuchów gazu a series of gas explosions4. (wyroby jednego wzoru) batch, line- próbna seria nowych kosmetyków a sample batch of new cosmetics- wyroby z ostatniej serii są nowocześniejsze i bardziej funkcjonalne the latest line of products are more modern and practical5. Geol. (warstwy skalne) series 6. Muz. series, row- □ seria informacyjna Handl. new line- seria wydawnicza book seriesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > seri|a
-
20 zbi|ór
m (G zbioru) 1. (zestaw) set; (wierszy, esejów) collection- zbiór zadań z fizyki a book of physics problems- zbiór ustaw a statute book- zbiór opowiadań a storybook2. (kolekcja) collection- zbiór monet/znaczków a collection of coins/stamps- zbiory muzeum/biblioteki the collection of a museum/library- znajdować się w zbiorach muzeum to be in a museum’s collection3. Mat. set- element zbioru an element of a set- zbiór pusty an empty set4. zw. pl Ogr., Roln. (żniwa) harvest; (plony) harvest, crop- czas zbiorów the harvest time- w czasie zbiorów during harvest (time)- tegoroczne zbiory this year’s crop- słabe zbiory ziemniaków a poor harvest a. crop of potatoes- drugi zbiór marchwi a second crop of carrotsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbi|ór
- 1
- 2
См. также в других словарях:
emisja — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIa, lm D. emisjasji {{/stl 8}}{{stl 7}} jednorazowe puszczenie w obieg pieniędzy, papierów wartościowych, znaczków pocztowych; zasób znaków pieniężnych, papierów wartościowych, znaczków pocztowych wprowadzonych do… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
emisja — ż I, DCMs. emisjasji; lm D. emisjasji (emisjasyj) 1. «puszczenie w obieg pieniędzy, papierów wartościowych, znaczków pocztowych; zasób znaków pieniężnych, papierów wartościowych, znaczków pocztowych puszczonych jednocześnie w obieg» Emisja… … Słownik języka polskiego
История почты и почтовых марок Польши — Польша … Википедия
album — m IV, D. u, Ms. albummie; lm M. y 1. «księga z kartami przystosowanymi do wkładania lub wklejania fotografii, pocztówek, znaczków pocztowych» Album do zdjęć, do znaczków, album ze zdjęciami, ze znaczkami. Przeglądać album. Wklejać fotografie do… … Słownik języka polskiego
filatelistyka — ż III, CMs. filatelistykayce, blm «kolekcjonowanie znaczków pocztowych; znawstwo znaczków pocztowych» … Słownik języka polskiego
Каталог Фишера — Фишер польск. Fischer: Katalog Polskich Znaków Pocztowych Логотип каталога Тип каталога … Википедия
Фишер (каталог марок) — У этого термина существуют и другие значения, см. Фишер. Фишер польск. Fischer: Katalog Polskich Znaków Pocztowych … Википедия
dekompletować — ndk IV, dekompletowaćtuję, dekompletowaćtujesz, dekompletowaćtuj, dekompletowaćował, dekompletowaćowany «usuwać jakieś części z całości, z kompletu, rozbijać jakąś całość, komplet» Dekompletować księgozbiór, serię znaczków pocztowych. Epidemia… … Słownik języka polskiego
dokompletować — dk IV, dokompletowaćtuję, dokompletowaćtujesz, dokompletowaćtuj, dokompletowaćował, dokompletowaćowany dokompletowywać ndk VIIIa, dokompletowaćowuję, dokompletowaćowujesz, dokompletowaćowuj, dokompletowaćywał, dokompletowaćywany «dopełnić,… … Słownik języka polskiego
emitować — ndk a. dk IV, emitowaćtuję, emitowaćtujesz, emitowaćtuj, emitowaćował, emitowaćowany 1. «puszczać, puścić w obieg pieniądze, papiery wartościowe, znaczki pocztowe» Bank emitował nowe banknoty. Poczta emitowała serię znaczków. 2. «nadawać, nadać… … Słownik języka polskiego
filatelista — m odm. jak ż IV, CMs. filatelistaiście; lm M. filatelistaiści, DB. filatelistatów «zbieracz, znawca znaczków pocztowych» Zapalony filatelista. Związek filatelistów. ‹z gr.› … Słownik języka polskiego