-
61 Reproduzierbarkeit
Re|pro|du|zier|bar|keit [reprodu'tsiːɐbaːɐkait]f -, no plreproducibility* * *Re·pro·du·zier·bar·keit<->f kein pl reproducibility; (Wiederholbarkeit) repeatability* * *f.repeatability n.reproducibility n. -
62 jewellery
■ Decorative item not permitted to be worn by players in a match because of danger to themselves and to opposing players.Schmuck m■ Gesamtheit aller Zier- und Modegegenstände, deren Tragen durch einen Fußballspieler verboten ist, da sie für den Spieler selber oder für andere Mitspieler eine Gefahr darstellen.► Der Schmuck muss abgelegt und darf nicht mit Klebeband abgedeckt werden. -
63 Abendspaziergang
m evening walk* * *Abend|spa|zier|gangmevening walk or stroll* * *Abendspaziergang m evening walk -
64 Berufsoffizierin
-
65 Finanzier
-
66 Fliegeroffizier
m MIL. air force officer* * *Flie|ger|of|fi|zier(in)m(f) (MIL, AVIAT)air force officer* * ** * *m.pilot officer n. -
67 Generalstabsoffizier
-
68 geschichte
f; -, -n1. (Erzählung) story ( über + Akk oder von about, of); (Märchen etc.) auch tale; erzähl mir keine Geschichten! umg. don’t give me any of your nonsense2. HIST., Buch und Wissenschaft: history; weitS. einer Person oder Sache: auch story; eine Geschichte der Technik lesen a history of technology; Geschichte machen make history; in die Geschichte eingehen go down in history; damit hat er Geschichte geschrieben in so doing ( oder with that) he made history; das ist ( bereits) Geschichte oder das gehört der Geschichte an that’s history; Geschichte studieren study history; sie hat Geschichte studiert she studied ( oder took, Brit. auch read) history3. umg., fig. (Angelegenheit, Sache) affair, business; eine dumme Geschichte (such) a stupid business; eine schöne Geschichte! a fine mess; die ganze Geschichte the whole business; eine Geschichte mit jemandem ( haben ) (Affäre) (have) an affair with s.o.; da haben wir die Geschichte! there you are; keine langen Geschichten! don’t make a song and dance about it; mach keine Geschichten! (zier dich nicht) don’t make such a fuss; (lass das) don’t be a fool; was machst du denn für Geschichten? tadelnd: what are you playing at?, Am. auch what are you up to?; zu Krankem: what are you making such a fuss about?; das ist eine böse Geschichte mit seinem Knie that’s a nasty business he’s got with his knee; alte Geschichten aufwärmen pej. rake over the ashes ( oder coals); immer die alte oder dieselbe Geschichte! it’s the same old story every time* * *die Geschichte(Erzählung) tale; narrative; story;(Vergangenheit) history* * *Ge|schịch|te [gə'ʃɪçtə]f -, -n1) no pl (= Historie) historyGeschichte des Altertums/der Neuzeit, Alte/Neue Geschichte — ancient/modern history
die Geschichte Spaniens/der Menschheit — the history of Spain/mankind
Geschichte machen — to make history
2) (= Erzählung, Lügengeschichte) story; (= Märchen, Fabel etc) tale, story; (= Kurzgeschichte) short storydas sind alles bloß Geschichten — that's all just made up, that's just a story
3) (inf = Angelegenheit, Sache) affair, business no pldas sind alte Geschichten — that's old hat (inf)
eine schöne Geschichte! (iro) — a fine how-do-you-do! (inf)
die Geschichte mit seinem Magen — the trouble or business with his stomach
als er damals diese Geschichte mit der Tänzerin hatte — when he was having that affair with the dancer
mach keine Geschichten! — don't be silly! (inf)
* * *die1) (the study of events etc that happened in the past: She is studying British history; ( also adjective) a history lesson/book.) history2) (a description usually in writing of past events, ways of life etc: I'm writing a history of Scotland.) history3) (an account of an event, or series of events, real or imaginary: the story of the disaster; the story of his life; He went to the police with his story; What sort of stories do boys aged 10 like?; adventure/murder/love stories; a story-book; He's a good story-teller.) story4) (a story: He told me the tale of his travels.) tale* * *Ge·schich·te<-, -n>[gəˈʃɪçtə]fin die \Geschichte eingehen to go down in [the annals of] historyAlte/Mittlere/Neue \Geschichte ancient/medieval/modern history\Geschichte machen to make history2. (Erzählung) storyeine wahre \Geschichte a true storyeine \Geschichte erzählen to tell a story\Geschichten erzählen (fam) to talk nonsense [or rubbish]mach keine \Geschichten! don't do anything stupid [or silly]!mach keine langen \Geschichten! stop messing [or dithering] about [or around]!3. (fam: Angelegenheit, Sache) businessalte \Geschichten sein to be old hat [or water under the bridge]alte \Geschichten wieder aufwärmen to rake up old storiesdie ganze \Geschichte the whole lot\Geschichten mit jdm haben to have an affair with sb4.* * *die; Geschichte, Geschichten1) o. Pl. historyin die Geschichte eingehen — (geh.) go down in history
2) (Erzählung) story; (Fabel, Märchen) story; tale3) (ugs.): (Sache)das sind alte Geschichten — that's old hat (coll.)
das ist [wieder] die alte Geschichte — it's the [same] old story [all over again]
das sind ja schöne Geschichten! — (iron.) that's a fine thing or state of affairs! (iron.)
die ganze Geschichte — the whole business or thing
mach keine langen Geschichten — don't make a [great] fuss
* * *…geschichte f im subst1. HIST etc history of;Philosophiegeschichte history of philosophy2. umg (Problem) problem;Herzgeschichte heart problem;Kreislaufgeschichte problems with one’s circulation, circulatory problem;Magengeschichte stomach problem* * *die; Geschichte, Geschichten1) o. Pl. historyin die Geschichte eingehen — (geh.) go down in history
2) (Erzählung) story; (Fabel, Märchen) story; tale3) (ugs.): (Sache)das sind alte Geschichten — that's old hat (coll.)
das ist [wieder] die alte Geschichte — it's the [same] old story [all over again]
das sind ja schöne Geschichten! — (iron.) that's a fine thing or state of affairs! (iron.)
die ganze Geschichte — the whole business or thing
mach keine langen Geschichten — don't make a [great] fuss
* * *f.concern n.history n.narrative n.story n.tale n. -
69 Navigationsoffizierin
-
70 Ordonnanzoffizier
Or|don|nạnz|of|fi|ziermaide-de-camp, ADC* * * -
71 quantifizierbar
Adj. quantifiable* * *quan·ti·fi·zier·bar[kvantifiˈtsi:ɐ̯ba:ɐ̯]adj quantifiable* * *quantifizierbar adj quantifiable -
72 reproduzierbar
Adj. reproducible* * *reproducible* * *re|pro|du|zier|baradjreproducible* * *reproduzierbar adj reproducible* * *adj.reproducible adj. -
73 Reserveoffizierin
-
74 Seziertisch
m dissecting table* * *Se·zier·tisch[zeˈtsi:r-]m MED autopsy table* * *Seziertisch m dissecting table -
75 Tapeziernagel
-
76 verifizierbar
Adj. verifiable* * *ve|ri|fi|zier|bar [verifi'tsiːɐbaːɐ]adjverifiable* * *verifizierbar adj verifiable -
77 Zierkürbis
m ornamental (dried) gourd* * *Zier·kür·bism ornamental gourd* * *Zierkürbis m ornamental (dried) gourd -
78 Zierstich
m decorative stitch* * *Zier|stichmembroidery stitch* * *der (Handarb.) ornamental stitch* * *Zierstich m decorative stitch* * *der (Handarb.) ornamental stitch -
79 Ziervogel
-
80 Zweitplatzierte
m, f; -n, -n runner-up, person etc. in second place* * *Zweit|plat|zier|te(r) ['tsvaitplatsiːɐtə]mf decl as adj (SPORT)runner-up, second-placed finisher* * *
См. также в других словарях:
Zier — ist eine Verzierung der deutsche Name der Szczyra, eines Nebenflusses der Küddow Zier ist der Familienname von O. P. Zier (* 1954), österreichischer Autor Sebastian Zier (* 1977), deutscher Sterne Koch Siehe auch: Helmzier Zierde Zierrat … Deutsch Wikipedia
Zier — 〈f.; ; unz.; poet.〉 Schmückendes, Schmuck, Zierde, Zierrat [<mhd. ziere <ahd. ziari „Pracht“; zu ziari (<zeri) „kostbar, schön“; vielleicht zu idg. *deiro , diro „scheinen, glänzen“] * * * Zier, die; [mhd. ziere, ahd. ziarī = Schönheit,… … Universal-Lexikon
Zier — Zier: Das Substantiv mhd. ziere, ahd. ziarī »Schönheit, Pracht, Schmuck« ist eine Ableitung von dem heute ungebräuchlichen Adjektiv zier »glänzend, prächtig, herrlich« (mhd. ziere, ahd. ziari); dies beruht auf einer Bildung zu der idg. Wurzel… … Das Herkunftswörterbuch
Zier — Sf std. (9. Jh., zieren 8. Jh.), mhd. zier(e), ahd. zierī Ausschmückung, Schönheit Stammwort. Abstraktum zu dem Adjektiv mhd. ziere, ahd. zierī schön, anmutig ; mit abweichendem Vokalismus anord. tírr m., ae. tīr m., as. tīr m. Glanz, Ruhm, Ehre … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Zier — Zier,die:⇨Verzierung(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Zier — die; ; nur Sg; veraltend ≈ Zierde … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Zier- — im Substantiv, wenig produktiv; verwendet, um Dinge oder Tiere zu bezeichnen, die man wegen ihrer Schönheit und nicht wegen ihres praktischen Nutzens hat oder verwendet: der Zierfisch, der Ziergarten, das Ziergras, die Zierleiste, die Ziernaht,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Zier — Zier, die; … Die deutsche Rechtschreibung
zier — gla·zier; gra·zier; vi·zier; vi·zier·ate; vi·zier·ial; vi·zier·ship; zier·vo·gel; bra·zier; … English syllables
Zier — Übername zu mhd. ziere, zier »prächtig, kostbar, herrlich, schön, schmuck« für einen Prunk liebenden oder schönen Menschen … Wörterbuch der deutschen familiennamen
Zier-Spargel — (Asparagus densiflorus) Systematik Klasse: Bedecktsamer (Magnoliopsida) Monokoty … Deutsch Wikipedia