-
41 nawis
сущ.• навес* * *♂, Р. \nawisy навес, навись ž;\nawis skały навес скалы; \nawis śniegu (śnieżny) снежная навись; ● \nawis inflacyjny излишек денег на рынке (вследствие инфляции)
* * *м, Р nawisyнаве́с, на́вись żnawis skały — наве́с скалы́
nawis śniegu (śnieżny) — сне́жная на́вись
-
42 opad
сущ.• капли• падение• понижение• скат• спад* * *♂, Р. \opadu 1. опадание ň;\opad liści листопад; \opad wód спад (понижение уровня) воды; \opad krwi мед. оседание эритроцитов, СОЭ, РОЭ;
2. \opadу мн. осадки;\opadу atmosferyczne атмосферные осадки;
\opadу śniegu снегопад+1. opadanie, opadnięcie
* * *м, Р opadu1) опада́ние nopad liści — листопа́д
opad krwi — мед. оседа́ние эритроци́тов, СОЭ, РОЭ
2) opady мн оса́дкиopady atmosferyczne — атмосфе́рные оса́дки
opady śniegu — снегопа́д
Syn:opadanie, opadnięcie 1) -
43 padać
глаг.• валить• валиться• впасть• завалиться• опадать• падать• пасть• разрушать• рухнуть• слететь• спадать• упасть* * *pad|aćнесов. 1. падать;\padać z nóg валиться с ног; bydło \padaćа скот падает (дохнет); ludzie \padaćają jak muchy люди мрут как мухи; cień (światło) \padaća тень (свет) падает (ложится); łzy \padaćają слёзы капают;
2. (о deszczu, śniegu itp.) идти;\padaćа deszcz идёт дождь; rosa \padaćа выпадает роса; znów \padaćа опять идёт дождь;
3. (о okrzykach, strzałach itp.) раздаваться;4. (о nieszczęściu itp.) постигать; 5. (о lęku, przerażeniu itp.) нападать, находить; ср. paść1* * *несов.1) па́датьpadać z nóg — вали́ться с ног
bydło pada — скот па́дает (до́хнет)
ludzie padają jak muchy — лю́ди мрут как му́хи
łzy padają — слёзы ка́пают
2) (o deszczu, śniegu itp.) идти́rosa pada — выпада́ет роса́
znów pada — опя́ть идёт дождь
3) (o okrzykach, strzałach itp.) раздава́ться4) (o nieszczęściu itp.) постига́ть5) (o lęku, przerażeniu itp.) напада́ть, находи́ть; ср. paść I -
44 pokrowiec
сущ.• дело• конверт• кошелек• кулек• кулёк• мешок• ножны• обертка• оболочка• одеяло• сак• сумка• торба• упаковка• футляр• чехол* * *pokrow|iec♂, Р. \pokrowiecca 1. чехол;2. перен. покров; ковёр; \pokrowiec śniegu снежный ковёр (покров)+2. pokrywa, powłoka
* * *м, P pokrowca1) чехо́л2) перен. покро́в; ковёрpokrowiec śniegu — сне́жный ковёр (покро́в)
Syn: -
45 popadać
глаг.• попадать* * *1) (o opadach atmosferycznych) выпасть, разг. перепасть2) popadać (pogrążać się) впадать, вступать, погружаться3) popadać, pozdychać сов. попадать, подохнуть, передохнуть4) popadać, poopadać, pospadać, poprzewracać się сов. попадать (упадать)trafiać, znajdować się, wpadać несов. попадать* * *%1 несов. 1. попадать;2. впадать, погружаться; ср. popaść1+1. wpadać, dostawać się
\popadać na ziemię попадать на землю;
2. подохнуть, передохнуть;bydło \popadaćło скот передох;
3. (о śniegu, deszczu) идти некоторое время (о дожде, снеге), перепасть pot.+1. poupadać 2. pozdychać
* * *I несов.1) попада́ть2) впада́ть, погружа́ться; ср. popaść ISyn:wpadać, dostawać się 1)II сов.1) попа́датьpopadać na ziemię — попа́дать на зе́млю
2) подо́хнуть, передо́хнутьbydło popadało — скот передо́х
3) (o śniegu, deszczu) идти́ не́которое вре́мя (о дожде, снеге), перепа́сть pot.Syn:poupadać 1), pozdychać 2) -
46 sunąć
глаг.• вдвигать• двигать• двигаться• скользить• совать* * *1) (poruszać się, przesuwać się) двигаться, катиться, скользить, шествовать2) pot. sunąć (posunąć, przesunąć) двинуть, подвинуть, передвинутьupchnąć, wepchnąć, włożyć, wpakować, wsadzić, wsunąć сунутьpot. dać w łapę разг. сунуть (дать взятку)wulg. seks. włożyć, wsadzić сниж. секс. сунуть* * *несов. 1. двигаться (идти, ехать, плыть);\sunąć po szosie двигаться (ехать) по шоссе; \sunąć ро śniegu скользить по снегу;
2. двигать, передвигать (по полу, земле etc.) ● 1. posuwać się 2. przesuwać* * *несов.1) дви́гаться (идти, ехать, плыть)sunąć po szosie — дви́гаться (е́хать) по шоссе́
sunąć po śniegu — скользи́ть по сне́гу
2) дви́гать, передвига́ть (по полу, земле и т. п.)Syn:posuwać się 1), przesuwać 2) -
47 śnieg
-
48 śnieżynka
сущ.• снежинка* * *śnieżyn|ka♀, мн. Р. \śnieżynkaek снежинка* * *ж, мн P śnieżynekснежи́нкаSyn: -
49 uprzątnąć
uprzątn|ąć\uprzątnąćięty сов. убрать, прибрать; очистить;\uprzątnąć pokój убрать комнату, прибрать в комнате; \uprzątnąć ulice ze śniegu очистить улицы от снега
* * *uprzątnięty сов.убра́ть, прибра́ть; очи́ститьuprzątnąć pokój — убра́ть ко́мнату, прибра́ть в ко́мнате
uprzątnąć ulice ze śniegu — очи́стить у́лицы от сне́га
-
50 uwięznąć
uwi|ęznąć\uwięznąćęznę, \uwięznąćęźnie, \uwięznąćęźnij, \uwięznąćązł, \uwięznąćęzła, \uwięznąćęźli сов. завязнуть, увязнуть, застрять;\uwięznąć w błocie, w śniegu завязнуть (застрять) в грязи, в снегу; noga \uwięznąćęzła нога увязла;
głos \uwięznąćązł komuś w gardle слова застряли у кого-л. в горле, кто-л. не может произнести ни слова+ugrzęznąć, utknąć
* * *uwięznę, uwięźnie, uwięźnij, uwiązł, uwięzła, uwięźli сов.завя́знуть, увя́знуть, застря́тьuwięznąć w błocie, w śniegu — завя́знуть (застря́ть) в грязи́, в снегу́
noga uwięzła — нога́ увя́зла
głos uwiązł komuś w gardle — слова́ застря́ли у кого́-л. в го́рле, кто́-л. не мо́жет произнести́ ни сло́ва
Syn: -
51 zamiana
сущ.• бартер• замена• изменение• конверсия• обмен• перемена• перестановка• переход• преображение• преобразование• размен• смена• чередование* * *♀ 1. замена; обмен ♂;\zamiana miejsc замена мест; \zamiana mieszkań обмен квартирами;
2. превращение ň;\zamiana śniegu w łód превращение снега в лёд+1. wymiana
* * *ж1) заме́на; обме́н mzamiana miejsc — заме́на мест
zamiana mieszkań — обме́н кварти́рами
2) превраще́ние nzamiana śniegu w lód — превраще́ние сне́га в лёд
Syn:wymiana 1) -
52 zaspa
сущ.• сугроб* * *♀ занос ♂;\zaspa śnieżna (śniegu) снежный занос (сугроб)
* * *жзано́с mzaspa śnieżna (śniegu) — сне́жный зано́с (сугро́б)
-
53 сніжина
-
54 наснежить
pienest sniegu, piešķiest ar sniegu -
55 snowfall
['snəufɔːl]nopad m śniegu* * *1) (a fall or shower of snow that settles on the ground: There was a heavy snowfall last night.) opad śnieżny2) (the amount of snow that falls in a certain place: The snowfall last year was much higher than average.) opad śniegu -
56 snowflake
-
57 sleet
-
58 ciap
inter. (odgłos uderzania o wodę, błoto) smack!; (odgłos chodzenia po błocie) squelch!; (odgłos chodzenia po wodzie, śniegu) slosh!, splosh!- ciap, ciap – ktoś brnął po rozmiękłym śniegu splish, splosh! – somebody was trudging through the slushy snowThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ciap
-
59 dopada|ć2
pf v imp. (o deszczu) to rain more; (o śniegu) to snow more- jeśli jeszcze dopada, rzeka wyleje if it rains any more, the river will burst its banks- w nocy dopadało 20 cm śniegu another 20 cm of snow fell during the nightThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dopada|ć2
-
60 omi|eść
pf — omi|atać impf (omiotę, omieciesz, omiótł, omiotła, omietli — omiatam) vt 1. (pozamiatać) to sweep [sień, mieszkanie]; (oczyścić) to clean [ściany, pokój]; (usunąć) to sweep [kurz, pajęczyny]- omiotła obraz z pajęczyn she cleaned the cobwebs off the painting- musisz omieść meble/pokój z kurzu you must dust the furniture/room- nim wejdziesz, omieć buty ze śniegu before you go in, brush the snow off your shoes2. przen. (oświetlić) [osoba, latarka, światło] to rake, to sweep- reflektor omiatał plażę a searchlight raked a. swept the beach3. (zwiewać) [wiatr, podmuch] to blow away- wichura omiotła śnieg z gałęzi a. gałęzie ze śniegu a gale blew the snow off the branches- omiotła spojrzeniem pusty pokój her eyes a. glance swept the empty roomThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > omi|eść
См. также в других словарях:
snieguotas — snieguotas, a adj. (1) K, J, Rtr, Š, NdŽ, KŽ; R, MŽ, N, RtŽ, M, LL231 1. DŽ, Kt, Klt aplipęs, apibiręs sniegu: Ui koks snieguotas viedras! Ob. Pareidavo snieguoti, šlapi LKT103(Klm) 2. padengtas, nuklotas sniegu: Aukštai kalnų viršūnės šviečia… … Dictionary of the Lithuanian Language
snieguitas — sniegùitas, a adj. (1) DŽ, NdŽ, Krkn, Lnkv, Ul, Vb žr. snieguotas 1: Neik su sniegùitom kojom, nusikratyk Sb. Pareina, būdavo, visas sniegùitas, sušalęs Svn … Dictionary of the Lithuanian Language
sniegulis — sniegùlis sm. (2) BŽ386, NdŽ, KŽ; LBŽ, MitII139(Prk), Rtr, sniegū̃lis (2) NdŽ žr. snieguolė 2: Balandinis sniegulis Mt(I) … Dictionary of the Lithuanian Language
snieguoti — snieguoti, uoja, ãvo tr. Rtr, DŽ, NdŽ, KŽ; L daryti snieguotą: Nenoriu kojų snieguot Plv. | refl. tr., intr.: Nelipk iš rogių, nesisnieguok Ėr. Nesisnieguok kojų, neik oran Klt … Dictionary of the Lithuanian Language
sniegus — sniegùs sm. (4) NdŽ, OGLIII49; KŽ žr. sniegas: 1. Apdirgnoja šviežiu sniegumi ant aketės JI30. Sniegaũs daug Pb. Sniegùs nesniegt nū Lz. Sniegutẽlio pasnigę LKT395(Lz). 2. Kitas ligi sniegaũs primes ganyt Lz … Dictionary of the Lithuanian Language
sniegutė — sniegùtė sf. (2) OG461, LKKIX192, LKAI150 žr. snieguolė 4: Sniegùtės tokios, jų raudonas pilvas Dv … Dictionary of the Lithuanian Language
snieguistas — sniegùistas, a adj. (1) NdŽ; RtŽ žr. snieguitas … Dictionary of the Lithuanian Language
sniegutis — sniegùtis sm. (2) 1. L651 bot. baltuogė meškytė (Symphoricarpus albus). 2. LKAI150(Onš) žr. 1 sniegena 1 … Dictionary of the Lithuanian Language
sniegas — sniẽgas sm. (4) Š, DŽ, NdŽ, (2) Dk, NdŽ, sniegaĩ pl. (4) 1. sing. SD345, H, R, MŽ, Sut, N, K, M, L, Rtr, NdŽ, KŽ baltų dribsnelių pavidalo atmosferos krituliai ar jų sluoksnis žemėje: Sniẽgas apklojo žemę DŽ. Girgžda ir čirpia po kojomis… … Dictionary of the Lithuanian Language
śniegowy — «dotyczący śniegu, zrobiony ze śniegu; śnieżny» Śniegowy bałwan. Śniegowa kula. Śniegowe płatki. Drzewa w śniegowych czapach. ∆ bot. Pleśń śniegowa «groźna choroba zbóż ozimych, głównie żyta, wywołana przez pasożytniczy grzyb, objawiająca się… … Słownik języka polskiego
su — 1 sù praep. su instr. R, R411, MŽ, Sut, K, M, J, NdŽ, KŽ I. draugės santykiams reikšti. 1. žymint veiksmo antrąjį veikėją (gyvą būtybę ar daiktą): Barbė su Pime dainavo pašukų dainą K.Donel. Važiavę dviejuos žmogus su pačia savo BM58(Žb). Dvieja … Dictionary of the Lithuanian Language