-
1 zbrodni|a
f (G pl zbrodni) Prawo (ciężkie przestępstwo) crime także przen.- zbrodnia dzieciobójstwa/matkobójstwa/bratobójstwa the crime of infanticide/matricide/fratricide- motywy zbrodni motives for the crime- to zbrodnia marnować taki talent it’s a crime to waste such talent- □ zbrodnia doskonała perfect crime- zbrodnia w afekcie crime of passion, crime passionel- zbrodnie przeciw ludzkości genocideThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbrodni|a
-
2 pchać do zbrodni
= pchać do przestępstwa -
3 dopuszczać
impf dopuścić* * *1. (-am, -asz); perf; dopuścić; vt 2. vi* * *ipf.1. (= dawać przystęp) admit, allow, permit ( coś sth); nie dopuszczać do czegoś prevent sth (from happening); nie dopuszczać, żeby ktoś coś zrobił keep l. prevent sb from doing sth, preclude sb from doing sth; nie dopuszczać nikogo do miejsca zbrodni admit l. allow nobody to the scene of the crime, bar everyone from the scene of the crime; nie dopuszczać myśli shut out the thought; dopuszczamy taką hipotezę this hypothesis is being considered; dopuszczać możliwość allow for the possibility, contemplate the possibility; te fakty dopuszczają tylko jedną interpretację these l. the facts admit l. allow l. permit one interpretation only; ta reguła nie dopuszcza wyjątków this l. the rule allows no exceptions; dopuścić kogoś do tajemnicy let sb into a secret, let sb in on a secret.2. (= zezwalać) allow, permit; nie dopuszczać do rozmów prevent negotiations; nie można do tego dopuścić this cannot be allowed l. tolerated; dopuścić kogoś do egzaminu uniw. permit sb to take the examination; dopuścić do głosu l. słowa let sb speak; (= pozwolić na wystąpienie) give sb the floor; dopuścić kogoś do poufałości ze sobą take sb into one's confidence; dopuścić kogoś do udziału w zyskach include sb in profit-sharing; dopuszczony do ruchu mot. roadworthy.ipf.commit, perpetrate; dopuścić się przestępstwa commit a criminal offence; dopuszczać się nadużyć ( finansowych) commit embezzlement; dopuścić się zbrodni commit a crime l. felony; dopuścić się zdrady małżeńskiej commit adultery.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dopuszczać
-
4 pchać
глаг.• вталкивать• мешать• пихать• подталкивать• спихивать• спихнуть• сталкивать• столкнуть• толкать• толкнуть* * *pcha|ć\pchaćny несов. 1. толкать;\pchać kulę спорт. толкать ядро;
2. совать, пихать;3. разг. посылать; \pchać kogoś na uniwersytet проталкивать в университет кого-л.;\pchać posiłki посылать (бросать) подкрепления; ● \pchać biedę горе мыкать, перебиваться с хлеба на квас;
\pchać do przestępstwa (zbrodni) толкать на преступление+2. wpychać 3. posyłać
* * *pchany несов.1) толка́тьpchać kulę — спорт. толка́ть ядро́
2) сова́ть, пиха́ть3) разг. посыла́тьpchać kogoś na uniwersytet — прота́лкивать в университе́т кого́-л.
pchać posiłki — посыла́ть (броса́ть) подкрепле́ния
•- pchać do przestępstwa
- pchać do zbrodniSyn: -
5 zapobiec
zapobie|c\zapobiecgnę, \zapobiecgnie, \zapobiecgnij, \zapobiecgł сов. czemu предотвратить, предупредить что;\zapobiec chorobie предупредить болезнь; \zapobiec zbrodni предупредить преступление; \zapobiec wojnie предотвратить войну; не дать (не позволить) вспыхнуть войне
* * *zapobiegnę, zapobiegnie, zapobiegnij, zapobiegł сов. czemuпредотврати́ть, предупреди́ть чтоzapobiec chorobie — предупреди́ть боле́знь
zapobiec zbrodni — предупреди́ть преступле́ние
zapobiec wojnie — предотврати́ть войну́; не дать (не позво́лить) вспы́хнуть войне́
-
6 motyw
m (G motywu) 1. (powód) motive (czegoś for sth) 2. Szt. motif, motive- dekoracyjny/roślinny motyw a decorative/plant-like motif- z motywem liści/róży with a leaf/rose motif3. Literat. motif- motyw czarodziejskiego instrumentu a motif of an enchanted instrument- film na motywach powieści a film based on a novel4. Muz. motif- □ motyw przewodni Literat., Muz. leitmotif a. leitmotiv* * *(postępowania, zbrodni) motive; (utworu, kompozycji) motifmotyw przewodni — LIT leitmotiv, leitmotif
* * *mi1. (= pobudka) motive; motyw działania driving force; motywy popełnienia przestępstwa motives of a crime; główny motyw leading l. main motive; ukryte motywy ulterior motives l. ends.2. (muzyczny, literacki) motif, theme; ( zdobniczy) motif, motive; motyw przewodni lit., muz. leitmotiv, leitmotif.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > motyw
-
7 ohyda
* * *f.1. ( obrzydliwość) monstrosity, atrocity; ( o widoku) eyesore; ale ohyda, aż zbiera mi się na wymioty ugghh, how disgusting.2. (zbrodni, czynu, postępowania) atrocity, baseness.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ohyda
-
8 poczytalny
* * *a.of sound mind; oskarżony w chwili popełnienia zbrodni był w pełni poczytalny the accused was able in body and mind l. of sound mind and body at the time of the crime.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poczytalny
-
9 popychać
impf ⇒ popchnąć* * *-am, -asz, popchnąć; perf; vtto push, to shovepopychać kogoś do czegoś (przen) — to push sb into sth
* * *ipf.1. (= pchając, przesuwać) push, shove; popchnąć robotę do most of the work.2. (= skłaniać) push ( kogoś do czegoś sb into sth); popychać kogoś do zbrodni push sb into committing a crime; popychać kogoś na złą drogę lead sb astray.3. wulg. (= odbywać stosunek płciowy) ( o mężczyźnie) fuck.ipf.push each other, push one another.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > popychać
-
10 potworny
* * *a.1. (= przerażający) atrocious, monstrous; ( o zbrodni) heinous.2. (= wstrętny, brzydki) horrible, hideous.3. pot. (= silny, znaczny) huge, terrible, stupendous, enormous; potworny bałagan/hałas a hell of a mess/noise.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > potworny
-
11 przedawniony
adjdług przedawniony — prescribed debt* * *a.expired; ( nieważny) invalid, stale; (o zbrodni, przestępstwie) limited; prescribed.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przedawniony
-
12 pchać do przestępstwa
= pchać do zbrodni толка́ть на преступле́ние -
13 zbrodnia
сущ.• злодеяние• криминал• преступление* * *zbrodn|ia♀, мн. Р. \zbrodniai преступление ň* * *ж, мн Р zbrodniпреступле́ние n -
14 anatomi|a
f sgt (GD anatomii) 1. Biol., Med. anatomy- anatomia człowieka/roślin human/plant anatomy- małe dzieci bardzo interesują się swoją anatomią small children are very interested in their own anatomy2. książk., przen. (mechanizm działania) the mechanics, the dynamics (czegoś of sth)- anatomia kryzysu the dynamics of a crisis- anatomia sukcesu the mechanics of success- anatomia zbrodni the anatomy of a crime- □ anatomia patologiczna Med. pathological anatomy- anatomia porównawcza Biol. comparative anatomyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > anatomi|a
-
15 cięża|r
Ⅰ m (G ciężaru) 1. (waga) weight- uginał się pod ciężarem bagażu he was sagging under the weight of the luggage2. (ciężki przedmiot) weight, heavy object- dźwigać ogromne ciężary to lift heavy objects- nie podniesiesz tego ciężaru you won’t lift a heavy weight like that3. przen. (brzemię) burden, weight- ciężar odpowiedzialności/obowiązków the burden of responsibility/duties- ciężar starości/sławy/zbrodni the burden of old age/fame/a crime- być/stać się dla kogoś ciężarem to be/become a burden to sb- wziąć na siebie ciężar utrzymywania kogoś/opieki nad kimś to take on the burden of supporting sb/looking after sb- na jej barkach spoczywał ciężar wychowania młodszego rodzeństwa the burden of bringing up her younger brothers and sisters rested on her shoulders4. (obowiązek) (podatkowy, pańszczyźniany) burden, obligation- ciężar płacenia podatków tax burden- nałożyć na kogoś ciężar podatku to impose taxes on sbⅡ ciężary plt pot. weights- trenować ciężary to lift weights, to pump iron pot.- □ atomowy ciężar drobinowy Chem., Fiz. relative molecular mass- ciężar atomowy Chem., Fiz. atomic weight- ciężar właściwy Chem., Fiz. specific gravity■ ciężar gatunkowy weight- sprawy o dużym ciężarze gatunkowym matters of great weight- spadł mi/jej z głowy/piersi/serca ciężar, gdy… it took a. was a (tremendous) load a. weight off my/her mind/chest when…- zdjąć a. zrzucić ciężar z serca to cast off a. get rid of a burdenThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cięża|r
-
16 deduk|ować
impf Ⅰ vt to deduce, to infer- z przedstawionych faktów dedukowaliśmy motywy zbrodni from the facts presented, we were able to deduce the motive for the crime ⇒ wydedukowaćⅡ vi to deduce- dedukował, że eksperyment się uda he deduced that the experiment would work ⇒ wydedukowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > deduk|ować
-
17 do1
praep. 1. (w kierunku) to- pojechać do Warszawy/Francji to go to Warsaw/France- pójść do kina/teatru to go to the cinema/theatre- pójść do domu to go home- chodzić do szkoły to go to school- Anna już wyszła do pracy Anne has already left for work- podejść do kogoś to come up to a. approach sb- chodźmy do mnie let’s go to my place- przyszedł do mnie wczoraj Robert Robert came to see me yesterday- pójść do lekarza/dentysty/szewca/fryzjera to go to the doctor’s/dentist’s/cobbler’s/hairdresser’s- pójść do prawnika to go and see a lawyer, to go to see a lawyer- napisać do kogoś to write to sb- rzucić/podać piłkę do kogoś to throw/pass a ball to sb- zatelefonować/zwrócić się do kogoś to phone/address sb- celować/strzelić do kogoś to aim/shoot at sb- odprowadzić kogoś do drzwi to see sb to the door- piąć się do góry to climb up- podnieść rękę do góry to put one’s hand up- ręce do góry! hands up!- włosy zaczesane do góry upswept hair- odległość od punktu a do b the distance from A to B a. between A and B2. (do środka) in, into- wejść do pokoju/mieszkania to go into a. enter a room/flat- wsiąść do samochodu to get into a car- wsiąść do autobusu/pociągu/samolotu to get on(to) a. board a bus/a train/a plane- włożyć coś do koperty/walizki/szafy/kieszeni to put sth in(to) an envelope/a suitcase/a wardrobe/one’s pocket- wlać wodę do filiżanki/butelki/czajnika to pour water into a cup/bottle/kettle- wsypać cukier do herbaty/kawy to put sugar in(to) one’s/sb’s tea/coffee- wlać komuś coś do gardła to pour sth down sb’s throat3. (z określeniami czasu) [pracować] till, until; [dostarczyć] by- zostanę tutaj do jutra/poniedziałku/wiosny I’ll be here till a. until tomorrow/Monday/spring- mieszkał w Krakowie do śmierci he lived in Cracow to the end of his life- skończę tłumaczenie do środy I’ll finish the translation by Wednesday- do rozpoczęcia meczu zostało pięć minut it’s/it was five minutes to the beginning of the match- do jutra/do czwartku! see you tomorrow/Thursday!- do widzenia a. zobaczenia! goodbye!; see you! pot.- do tego czasu nie wolno ci wychodzić z domu until then you mustn’t go out- do tego czasu skończymy malowanie by then we shall have finished the painting- tradycja ta sięga wstecz do XVII wieku this tradition goes back to the seventeenth century- do ostatniej chwili till the last moment, until the last- wpół do drugiej/szóstej half past one/five4. (do określonej granicy) (o ilości policzalnej) up to, as many as; (o ilości niepoliczalnej) up to, as much as; (o odległości) up to, as far as; (o wysokości) down/up to- do dwudziestu pacjentów dziennie up to a. as many as twenty patients a day- do 100 złotych up to a. as much as one hundred zlotys- inflacja spadła z dziesięciu do siedmiu procent inflation went down from ten to seven per cent- do tamtego drzewa up to a. as far as that tree- do kolan [buty, spódnica] knee-length; [śnieg, woda] up to one’s knees; [warkocze, włosy] down to one’s knees- od stu do dwustu ludzi/kilometrów from one hundred to two hundred people/kilometres, between one hundred and two hundred people/kilometres- zmierzyć coś z dokładnością do milimetra to measure sth to within a. to an accuracy of one millimetre- do ostatniego tchu to the last gasp- do ostatniego człowieka to a man, to the last man5. (przeznaczenie) for- telefon/list do ciebie a phone call/letter for you- piłka do drewna/metalu a saw for (cutting) wood/metal- coś do jedzenia/picia something to eat/drink- nie mieć nic do jedzenia/picia to have nothing to eat/drink- do czego to jest? what is this for?- „do czego używasz tej szmaty?” – „do mycia podłogi” ‘what do you use this rag for?’ – ‘for washing the floor’- to nie jest do zabawy that’s not for playing with- kluczyki do samochodu car keys- przybory do pisania writing implements- pasta do butów/podłóg shoe/floor polish- muzyka do tańca dance music- miejsce do siedzienia/spania a place to sit/sleep- opiekunka do dziecka a nanny a. childminder- „zatrudnię gosposię do prowadzenia domu” ‘housekeeper wanted’- jednostka do zadań specjalnych a commando unit- asystent do specjalnych poruczeń a special assistant- Komisja do Spraw Zbrodni Wojennych War Crimes Commission6. (cel, zadanie) mieć lekcje do odrobienia to have (one’s) homework to do- mieć coś do zrobienia a. do roboty to have something to do- nie masz nic lepszego do roboty? haven’t you got anything better to do?- mamy kilka spraw do omówienia we’ve got a few things to discuss- sekretarka przyniosła mu dokumenty do podpisania the secretary brought him some documents to sign- sprawę przekazano do ponownego rozpatrzenia the case was sent back a. returned for reconsideration- czy masz coś do prania/prasowania? have you got anything that needs to be washed/ironed?- wziąć się do pracy to get down to work- oddałem buty do naprawy I took the shoes in to be repaired- pozowała mu do portretu she was sitting for him7. (wyrażające możność lub niemożność) do/nie do naprawienia repairable/irrepairable- możliwy/niemożliwy do zrealizowania feasible/unfeasible- nienadający się do jedzenia uneatable- wyrażenie nie do przetłumaczenia an untranslatable phrase- hałas nie do wytrzymania unbearable noise- przeszkody nie do pokonania insurmountable obstacles- propozycja nie do przyjęcia an unacceptable proposal- to jest nie do załatwienia this is impossible (to arrange)8. (z wyrażeniami uczucia) for, to, towards- miłość/szacunek do kogoś love/respect for sb- nienawiść do kogoś hatred for a. of sb- jego stosunek do rodziców/pracy his attitude towards his parents/to(wards) (his) work- mieć a. odczuwać wstręt do pająków to hate a. be afraid of spiders- tęsknić do czegoś to long a. yearn for sth9. (przynależność) to- należeć do stowarzyszenia to belong to a. to be a member of an association- należeć do partii to be a member of a party- od dziesięciu lat należy do Partii Zielonych he’s been a member of the Green Party for ten years- zapisać się do chóru/klubu to join a choir/club- zaciągnąć się do wojska to enlist in the army- zaliczać kogoś do swoich przyjaciół to count sb among one’s friends10. (przyłączenie) to- przymocować/przywiązać coś do czegoś to attach/tie sth to sth- dodatek do pensji an allowance a. bonus on top of sb’s wages/salary- był przystojny, do tego jeszcze nie stary he was good looking, and not so old either- do tego wszystkiego (na domiar złego) on top of all that11. (w porównaniach) to, with- porównać kogoś/coś do kogoś/czegoś to compare sb/sth to sb/sth- a do b tak się ma jak x do y a to b is like x to y12. (określając proporcje) to- mapa w skali 1 do 2500 a map on a scale of 1 to 2500- makieta w skali jeden do pięciu a one-fifth scale model- Legia wygrała dwa do jednego Legia won 2-113. (w wyrażeniach wykrzyknikowych) do broni! to arms!- do łóżka, ale już! off to bed now!- do roboty! let’s get down to work!; let’s go! pot.■ co ci do tego? what’s it got to do with you?; what business is it of yours? pot.- jemu nic do naszych spraw he has no business interfering in our affairsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > do1
-
18 dokon|ać
pf — dokon|ywać impf (dokonam — dokonuję a. dokonywam) Ⅰ vt 1. (osiągnąć) to achieve, to accomplish- dokonać bohaterskiego czynu to perform a. commit an act of heroism- dokonać cudów to work a. perform miracles a. marvels2. książk. (zrobić) to make [odkrycia, wyboru, rezerwacji]; to carry out [napadu, zamachu, egzekucji]- dokonać uroczystego otwarcia sesji parlamentu to perform the opening ceremony of Parliament- dokonać morderstwa/zbrodni to commit murder/a crime3. (spowodować) to cause, to bring about- wynalazek ten dokonał przewrotu w technice this invention brought about a technological revolutionⅡ dokonać się — dokonywać się (wydarzyć się) [rewolucja, przemiany, reformy] to take place, to occur; [zbrodnia] to be perpetratedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dokon|ać
-
19 dopu|ścić
pf — dopu|szczać impf Ⅰ vt 1. (pozwolić się zbliżyć) to admit, to allow- (ona) cały czas rozmawia, nie dopuszcza nikogo do telefonu she’s talking all the time, she won’t let anyone get to the phone- konsula nie dopuszczono do aresztowanych the consul wasn’t allowed to see those who’d been arrested- pies dopuszczał do swojej miski tylko właściciela the dog only let a. allowed its owner near its dish- czy możesz mnie dopuścić do szafy/zlewu? can you let me get to the cupboard/sink?- niezatrudnionych nie dopuszcza się do pracowni/do aparatury only employees are allowed in(to) the workshop/near the equipment- (on) nie dopuszcza nikogo do zakaźnie chorych he keeps the highly infectious in total isolation2. (pozwolić uczestniczyć) dopuścić kogoś do zawodu to admit sb to a profession- dopuścić kogoś do egzaminu to allow sb to sit an exam- dopuścić kogoś do głosu to allow sb to speak- mówił przez pół godziny, nie dopuszczając mnie do głosu he spoke for half an hour and I couldn’t get a word in edgeways- dopuścić kogoś do tajemnicy to let sb in on a secret3. (zatwierdzić) to pass- produkty dopuszczone do spożycia products passed as fit for human consumption- dopuścić reaktor do eksploatacji to certify a reactor fit for use- dopuścić coś do obrotu to authorize the sale of sth4. (uznać za możliwe) to allow (coś for sth); to permit (coś of sth)- autorzy dopuszczają inne rozwiązanie the authors admit that another solution is possible- dopuszczać wyjątki to allow for exceptions5. (przyjąć do wiadomości) nie dopuszczać do siebie przykrych myśli/faktów to put unpleasant thoughts/events out of one’s mind- nie chcieli dopuścić do swojej świadomości beznadziejności położenia they didn’t want to admit that they were in a hopeless situation- nie dopuszczaj do siebie myśli, że on może cię opuścić don’t even think about his walking out on youⅡ vi (pozwolić) to let, to allow- nie dopuszczę do tego I won’t let it happen- nie wolno dopuścić do tej sytuacji we can’t allow such a situation to arise- urzędnicy, którzy dopuścili do przecieku tych informacji, zostaną zwolnieni the officials who leaked this information will be dismissed- nie dopuszczę, żeby moją córką tak pomiatano I won’t let anybody push my daughter around like thatⅢ dopuścić się — dopuszczać się (popełnić) to perpetrate vt [zbrodni]; to commit vt [zdrady]- prezydent dopuścił się łamania praw obywatelskich the president violated civil rightsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dopu|ścić
-
20 fak|t
m (G faku) fact- dziwny/niezwykły/znany/mało znany fakt a strange/peculiar/well-known/little-known fact- fakt bezsporny/niezbity an indisputable/irrefutable fact- suche/nagie/ustalone fakty dry/the plain/the established facts- fakt historyczny/naukowy/społeczny a historical/scientific/social fact- fakt dokonany a fait accompli- oparty na faktach based on fact a. the facts, factual- zgodny/niezgodny z faktami factual/nonfactual- po fakcie after the fact, afterwards- refleksja po fakcie an afterthought- literatura faktu non-fiction- stać się faktem to become fact- trzymać się faktów to stick to the facts- przeinaczać/przytaczać/ustalić fakty to distort a. twist/cite/establish (the) facts- popierać tezę/twierdzenie faktami to substantiate a thesis/statement- uprzedzać fakty (w narracji) to get ahead of one’s story; (przesądzać, przewidywać) to get ahead of oneself- fakt faktem a. (to) fakt admittedly, it’s true (that…)- liczyć się z faktami a. stawić czoło faktom to face the facts- ja tylko stwierdzam fakty I’m only stating the facts- fakty mówią same za siebie the facts speak for themselves- miał miejsce następujący fakt the following event(s) took place- dowodem jego zbrodni jest fakt, że… the fact that… proves his guilt- faktem jest, że budżet jest ograniczony, ale… it’s true that the budget is limited, but…- □ fakt prawny Prawo material factThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fak|t
См. также в других словарях:
Институт Национальной Памяти — Комиссия по судебным разбирательствам преступлений против польского народа — Здание Института на улице Товарова в Варшаве. Институт национальной памяти Комиссия по расследованию преступлений против польского народа (ИНП) (польск. Instytut Pamięci Narodowej – Komisja Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu (IPN)) … … Википедия
Институт национальной памяти — У этого термина существуют и другие значения, см. Институт национальной памяти. Здание Института на улице Товарова в Варшаве. Институт национальной памяти Комиссия по расследованию престу … Википедия
Институт национальной памяти — Комиссия по расследованию преступлений против польского народа — Здание Института на улице Товарова в Варшаве. Институт национальной памяти Комиссия по расследованию преступлений против польского народа (ИНП) (польск. Instytut Pamięci Narodowej – Komisja Ścigania Zbrodni przeciwko Nar … Википедия
Институт Национальной Памяти Польши — Здание Института на улице Товарова в Варшаве. Институт национальной памяти Комиссия по расследованию преступлений против польского народа (ИНП) (польск. Instytut Pamięci Narodowej – Komisja Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu (IPN)) … … Википедия
Институт национальной памяти Польши — Здание Института на улице Товарова в Варшаве. Институт национальной памяти Комиссия по расследованию преступлений против польского народа (ИНП) (польск. Instytut Pamięci Narodowej – Komisja Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu (IPN)) … … Википедия
Институт национальной памяти — Комиссия по судебным разбирательствам преступлений против польского народа — Здание Института на улице Товарова в Варшаве. Институт национальной памяти Комиссия по расследованию преступлений против польского народа (ИНП) (польск. Instytut Pamięci Narodowej – Komisja Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu (IPN)) … … Википедия
Massaker von Katyn — Exhumierte Mordopfer, Katyn, April 1943 Beim Massaker von Katyn (auch Massenmord/Mord von Katyn oder kurz Katyn) ermordeten Angehörige des Innenministeriums der UdSSR (NKWD) zwischen dem 3. April und 19. Mai 1940 etwa 4400 polnische Offiziere in… … Deutsch Wikipedia
Массовые убийства в Пшишовице — Массовые убийства в Пшишовице … Википедия
Institute of National Remembrance — Instytut Pamięci Narodowej The logo of IPN IPN headquarters, Warsaw … Wikipedia
Massacres of Poles in Volhynia — Volhynian massacre Monument in memory of Polish citizens of Janowa Dolina, Volyn Location Volhynia Date … Wikipedia
Institut für Nationales Gedenken — Hauptsitz des IPN, Towarowa Straße in Warschau Das Institut für Nationales Gedenken (poln. Instytut Pamięci Narodowej, IPN) ist eine polnische staatliche Einrichtung, deren Aufgabe vor allem die Archivierung und Verwaltung von Dokumenten über… … Deutsch Wikipedia