Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

young+people

  • 61 botellón

    m.
    large bottle, flagon.
    * * *
    Nota: En USA, se aplica en general a beber antes o durante un partido utilizando las bebidas que uno lleva en el maletero del coche.
    Ex. And because beer and wine are so expensive at the stadium, many of these fans are coming to the games already sauced up from tailgate drinking.
    * * *
    Nota: En USA, se aplica en general a beber antes o durante un partido utilizando las bebidas que uno lleva en el maletero del coche.

    Ex: And because beer and wine are so expensive at the stadium, many of these fans are coming to the games already sauced up from tailgate drinking.

    * * *
    A
    2 ( Chi) (para la cama) ceramic hot-water bottle
    B ( Esp) (reunión callejera) (young people's) bottle party ( held in the street)
    hacer or practicar el botellón to go street-partying
    * * *
    Esp Fam = informal street gathering where young people meet to drink and socialize

    Spanish-English dictionary > botellón

  • 62 buscar amparo

    (v.) = seek + shelter
    Ex. Problem patrons include, but are not limited to, illiterates simply seeking shelter, alcoholics, the homeless, the mentally disturbed, aggressive young people, and those with offensive odours.
    * * *
    (v.) = seek + shelter

    Ex: Problem patrons include, but are not limited to, illiterates simply seeking shelter, alcoholics, the homeless, the mentally disturbed, aggressive young people, and those with offensive odours.

    Spanish-English dictionary > buscar amparo

  • 63 buscar cobijo

    (v.) = seek + shelter
    Ex. Problem patrons include, but are not limited to, illiterates simply seeking shelter, alcoholics, the homeless, the mentally disturbed, aggressive young people, and those with offensive odours.
    * * *
    (v.) = seek + shelter

    Ex: Problem patrons include, but are not limited to, illiterates simply seeking shelter, alcoholics, the homeless, the mentally disturbed, aggressive young people, and those with offensive odours.

    Spanish-English dictionary > buscar cobijo

  • 64 buscar refugio

    v.
    to seek cover, to seek safety.
    * * *
    (v.) = seek + shelter
    Ex. Problem patrons include, but are not limited to, illiterates simply seeking shelter, alcoholics, the homeless, the mentally disturbed, aggressive young people, and those with offensive odours.
    * * *
    (v.) = seek + shelter

    Ex: Problem patrons include, but are not limited to, illiterates simply seeking shelter, alcoholics, the homeless, the mentally disturbed, aggressive young people, and those with offensive odours.

    Spanish-English dictionary > buscar refugio

  • 65 calculador

    adj.
    1 calculating, computing.
    2 calculating, scheming, designing.
    m.
    calculator, estimator, reckoner.
    * * *
    1 calculating
    nombre masculino,nombre femenino
    1 calculator
    \
    calculadora de bolsillo pocket calculator
    * * *
    ADJ
    1) [gen] calculating
    2) LAm (=egoísta) selfish, mercenary
    * * *
    - dora adjetivo calculating
    * * *
    = calculating, matter-of-fact.
    Ex. Very common among young people is the belief that taken precautions in advance of intercourse is cold, calculating and unromantic.
    Ex. The videotape of the interviews showed the offender to be impassive and matter-of-fact in describing what he had done.
    * * *
    - dora adjetivo calculating
    * * *
    = calculating, matter-of-fact.

    Ex: Very common among young people is the belief that taken precautions in advance of intercourse is cold, calculating and unromantic.

    Ex: The videotape of the interviews showed the offender to be impassive and matter-of-fact in describing what he had done.

    * * *
    calculating
    * * *

    calculador
    ◊ - dora adjetivo

    calculating
    calculador,-ora
    I adjetivo (persona, mente) calculating
    II sustantivo femenino calculator

    ' calculador' also found in these entries:
    Spanish:
    calculadora
    - cerebral
    English:
    calculating
    * * *
    calculador, -ora adj
    calculating;
    una persona fría y calculadora a cold and calculating person
    * * *
    adj fig
    calculating
    * * *
    : calculating

    Spanish-English dictionary > calculador

  • 66 civismo

    m.
    1 community spirit.
    2 civility, politeness.
    3 civism, patriotism, community spirit, good citizenship.
    * * *
    1 good citizenship, community spirit
    * * *
    SM sense of civic responsibility, public-spiritedness
    * * *
    masculino public-spiritedness
    * * *
    = civic behaviour, civic mindedness, civic responsibility, civics, civil behaviour, social capital, civism.
    Ex. This study tested the relationship between civic behaviour and involvement in the job.
    Ex. Anywhere on the planet, the 'library' building serves as a proud monument to the civic mindedness of the local population.
    Ex. This program is designed to foster civic responsibility by teaching young people how to participate effectively in a democracy.
    Ex. The history of civics dates back to Plato in ancient Greece and Confucius in ancient China.
    Ex. In Poland this sort of civil behaviour is perhaps not dead, but is breathing on a lung-machine and has a bad case of tuberculosis.
    Ex. The author examines social capital as a theoretic construct with the potential to enhance the understanding of public relations contribution to the organisational bottom line.
    Ex. For them, it will be the taxpayers at the end of the day who will have to bear the cost of their lack of civism and responsibility.
    ----
    * falta de civismo = lack of public spirit.
    * falto de civismo = uncivic.
    * * *
    masculino public-spiritedness
    * * *
    = civic behaviour, civic mindedness, civic responsibility, civics, civil behaviour, social capital, civism.

    Ex: This study tested the relationship between civic behaviour and involvement in the job.

    Ex: Anywhere on the planet, the 'library' building serves as a proud monument to the civic mindedness of the local population.
    Ex: This program is designed to foster civic responsibility by teaching young people how to participate effectively in a democracy.
    Ex: The history of civics dates back to Plato in ancient Greece and Confucius in ancient China.
    Ex: In Poland this sort of civil behaviour is perhaps not dead, but is breathing on a lung-machine and has a bad case of tuberculosis.
    Ex: The author examines social capital as a theoretic construct with the potential to enhance the understanding of public relations contribution to the organisational bottom line.
    Ex: For them, it will be the taxpayers at the end of the day who will have to bear the cost of their lack of civism and responsibility.
    * falta de civismo = lack of public spirit.
    * falto de civismo = uncivic.

    * * *
    public-spiritedness, civic-mindedness
    * * *

    civismo sustantivo masculino
    public-spiritedness
    civismo sustantivo masculino civility, civic-mindedness
    * * *
    1. [urbanidad] public-spiritedness, good citizenship
    2. [cortesía] civility, politeness
    * * *
    m civility
    * * *
    : community spirit, civic-mindedness, civics
    * * *
    civismo n community spirit

    Spanish-English dictionary > civismo

  • 67 competir por acaparar la atención de Alguien

    (v.) = compete for + attention
    Ex. The two media, rather than competing for children's attention, have complementary roles to play in the literary development of young people.
    * * *
    (v.) = compete for + attention

    Ex: The two media, rather than competing for children's attention, have complementary roles to play in the literary development of young people.

    Spanish-English dictionary > competir por acaparar la atención de Alguien

  • 68 comprender mejor

    (v.) = gain + insight into, increase + understanding, place + Nombre + in/into + perspective, put into + perspective, gain + a better understanding, gain + a greater understanding, gain + a better sense of, get + a better sense of
    Ex. Hypermedia offers unheard of opportunities to gain insight into the way young people perceive, process and use information.
    Ex. Ways are explored in which public library children's librarians can help sighted children increase their understanding of persons with visual impairment.
    Ex. This also allows funding agencies to place programs into perspective and to evaluate the effects of cutting monies from or adding monies to the budget.
    Ex. In other words, my job is to attempt to put what you have heard into perspective in terms of today and the future.
    Ex. The aim of the project was to gain a better understanding of the nature of collaboration in the information searching process.
    Ex. The aim of the interviews was to gain greater understanding of what these children are looking for in a story book.
    Ex. To gain a better sense of the metaphorical nature of the scientific research paper, 89 journal articles were reviewed.
    Ex. He has agreed to come to our meeting to answer our questions and to get a better sense of the hopes and possible concerns that this revolutionary project has raised.
    * * *
    (v.) = gain + insight into, increase + understanding, place + Nombre + in/into + perspective, put into + perspective, gain + a better understanding, gain + a greater understanding, gain + a better sense of, get + a better sense of

    Ex: Hypermedia offers unheard of opportunities to gain insight into the way young people perceive, process and use information.

    Ex: Ways are explored in which public library children's librarians can help sighted children increase their understanding of persons with visual impairment.
    Ex: This also allows funding agencies to place programs into perspective and to evaluate the effects of cutting monies from or adding monies to the budget.
    Ex: In other words, my job is to attempt to put what you have heard into perspective in terms of today and the future.
    Ex: The aim of the project was to gain a better understanding of the nature of collaboration in the information searching process.
    Ex: The aim of the interviews was to gain greater understanding of what these children are looking for in a story book.
    Ex: To gain a better sense of the metaphorical nature of the scientific research paper, 89 journal articles were reviewed.
    Ex: He has agreed to come to our meeting to answer our questions and to get a better sense of the hopes and possible concerns that this revolutionary project has raised.

    Spanish-English dictionary > comprender mejor

  • 69 comprensivo

    adj.
    1 understanding, sensitive, tolerant, broad-minded.
    2 understanding.
    3 comprehensive, of large scope, all-embracing, broad-scope.
    4 comprehensive.
    5 comprehensive, providing wide coverage and protection.
    * * *
    1 (tolerante) understanding
    \
    comprensivo,-a de comprising, made up of
    * * *
    (f. - comprensiva)
    adj.
    * * *
    * * *
    - va adjetivo understanding
    * * *
    = comprehensive, forgiving, understanding, empathic, caring, sympathetic, empathetic.
    Ex. One of the factors to consider in the selection of a data base is whether the data base is comprehensive or not.
    Ex. Data base design is less forgiving when it comes to intellectual ambiguities than are the traditional methods and tools of the art historian.
    Ex. There has been no change in all the years since, except that librarians have become more understanding and less patronising.
    Ex. A good reference librarian is tactful, intelligent, imaginative, ingenious, helpful, empathic, curious, persistent, energetic, sensitive, polite, and assured.
    Ex. Public library services to children from birth have an essential role in developing a caring, informed and competent adult society.
    Ex. 'We should be more sympathetic and persuasive with the chief honchos'.
    Ex. It is imperative for young people to learn to be empathetic, both for their own good and for the good of society as a whole.
    ----
    * poco comprensivo = unsympathetic.
    * ser lo suficientemente comprensivo = go + far enough.
    * * *
    - va adjetivo understanding
    * * *
    = comprehensive, forgiving, understanding, empathic, caring, sympathetic, empathetic.

    Ex: One of the factors to consider in the selection of a data base is whether the data base is comprehensive or not.

    Ex: Data base design is less forgiving when it comes to intellectual ambiguities than are the traditional methods and tools of the art historian.
    Ex: There has been no change in all the years since, except that librarians have become more understanding and less patronising.
    Ex: A good reference librarian is tactful, intelligent, imaginative, ingenious, helpful, empathic, curious, persistent, energetic, sensitive, polite, and assured.
    Ex: Public library services to children from birth have an essential role in developing a caring, informed and competent adult society.
    Ex: 'We should be more sympathetic and persuasive with the chief honchos'.
    Ex: It is imperative for young people to learn to be empathetic, both for their own good and for the good of society as a whole.
    * poco comprensivo = unsympathetic.
    * ser lo suficientemente comprensivo = go + far enough.

    * * *
    understanding
    * * *

    comprensivo
    ◊ -va adjetivo

    understanding
    comprensivo,-a adjetivo understanding: es muy comprensiva, she's very understanding

    ' comprensivo' also found in these entries:
    Spanish:
    benigna
    - benigno
    - comprensiva
    - liberal
    - condescendiente
    English:
    caring
    - forgiving
    - sport
    - sympathetic
    - understanding
    - unsympathetic
    * * *
    comprensivo, -a adj
    understanding;
    mostrarse comprensivo (con alguien) to be understanding (with sb)
    * * *
    adj understanding
    * * *
    comprensivo, -va adj
    : understanding
    * * *
    comprensivo adj understanding / sympathetic

    Spanish-English dictionary > comprensivo

  • 70 con miras al futuro

    Ex. The 26-volume Compton's Encyclopedia intends to be 'an innovative, forward-looking reference work for young people'.
    * * *

    Ex: The 26-volume Compton's Encyclopedia intends to be 'an innovative, forward-looking reference work for young people'.

    Spanish-English dictionary > con miras al futuro

  • 71 conseguido de manera dudosa

    (adj.) = ill-gotten
    Ex. Young people are exposed to adults with ill-gotten material possessions & begin to question whether personal honesty pays off in the long run.
    * * *
    (adj.) = ill-gotten

    Ex: Young people are exposed to adults with ill-gotten material possessions & begin to question whether personal honesty pays off in the long run.

    Spanish-English dictionary > conseguido de manera dudosa

  • 72 contemplar posibilidades

    (v.) = envision + possibilities
    Ex. Selected literary texts help young people envision the possibilities of peace.
    * * *
    (v.) = envision + possibilities

    Ex: Selected literary texts help young people envision the possibilities of peace.

    Spanish-English dictionary > contemplar posibilidades

  • 73 creatividad literaria

    Ex. This cooperative venture aimed to encourage creative writing among young people.
    * * *

    Ex: This cooperative venture aimed to encourage creative writing among young people.

    Spanish-English dictionary > creatividad literaria

  • 74 cuestionar

    v.
    1 to question.
    El detective cuestionó al pillo The detective questioned the thief.
    2 to challenge, to bring into question, to doubt, to question.
    El profesor cuestionó su conclusión The teacher challenged his conclusion.
    3 to have objections about.
    * * *
    1 to question
    * * *
    verb
    * * *
    1.
    2.
    3.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo to question
    2.
    cuestionarse v pron to ask oneself
    * * *
    = challenge, question, render + suspect, query, render + questionable.
    Ex. The only difference is the cataloger doesn't have to sit down and challenge himself, select one entry over the other, and say that this person is more responsible than another person for the work.
    Ex. If this appears to be excessively difficult, maybe it is time to question whether the tool is too complex.
    Ex. Poor standards of cataloguing in the past render many examples of retrospective music bibliography suspect.
    Ex. The author queries the value of selecting so much sexually permissive teenage fiction for young people who are already sexually afire, given the dangers of unwanted pregnancies and AIDS.
    Ex. Luhmann's attempt to assign to language a merely marginal role renders questionable the conclusiveness of his theory.
    ----
    * cuestionar la validez de = bring into + question the validity of, question + the validity of.
    * hacer que Alguien se cuestione Algo = make + Nombre + wonder.
    * no cuestionarse la veracidad de Algo temporalmente = suspend + disbelief.
    * que no se ha cuestionado = unquestioned, unscrutinised [unscrutinized, -USA].
    * sin cuestionarlo = uncritically.
    * * *
    1.
    verbo transitivo to question
    2.
    cuestionarse v pron to ask oneself
    * * *
    = challenge, question, render + suspect, query, render + questionable.

    Ex: The only difference is the cataloger doesn't have to sit down and challenge himself, select one entry over the other, and say that this person is more responsible than another person for the work.

    Ex: If this appears to be excessively difficult, maybe it is time to question whether the tool is too complex.
    Ex: Poor standards of cataloguing in the past render many examples of retrospective music bibliography suspect.
    Ex: The author queries the value of selecting so much sexually permissive teenage fiction for young people who are already sexually afire, given the dangers of unwanted pregnancies and AIDS.
    Ex: Luhmann's attempt to assign to language a merely marginal role renders questionable the conclusiveness of his theory.
    * cuestionar la validez de = bring into + question the validity of, question + the validity of.
    * hacer que Alguien se cuestione Algo = make + Nombre + wonder.
    * no cuestionarse la veracidad de Algo temporalmente = suspend + disbelief.
    * que no se ha cuestionado = unquestioned, unscrutinised [unscrutinized, -USA].
    * sin cuestionarlo = uncritically.

    * * *
    cuestionar [A1 ]
    vt
    to question
    to ask oneself
    debemos cuestionarnos si es necesario we must ask ourselves o we must question whether it is necessary
    * * *

    cuestionar ( conjugate cuestionar) verbo transitivo
    to question
    cuestionar verbo transitivo to question
    ' cuestionar' also found in these entries:
    Spanish:
    discutir
    English:
    challenge
    - dispute
    - query
    - question
    * * *
    vt
    to question
    * * *
    v/t question
    * * *
    : to question
    * * *
    cuestionar vb to question

    Spanish-English dictionary > cuestionar

  • 75 darse cuenta

    v.
    to realize, to catch on, to catch the drift, to find out.
    * * *
    (v.) = become + aware, dawn on, detect, perceive, find, note, make + aware, come to + realise, wise up, reach + understanding, eye + catch, strike + home, suss (out), hit + home
    Ex. For the first time now he became aware that he was being watched.
    Ex. It dawned on her that what she was doing might be a mistake, and she began to think of how best to extricate herself.
    Ex. Then, in the 1930s extraterrestrial radio signals were detected, and during the last four decades a whole new intellectual area of science has developed, namely radio astronomy.
    Ex. Hypermedia offers unheard of opportunities to gain insight into the way young people perceive, process and use information.
    Ex. His trial came up in July 1892 and by then the city accountant had found that over $9,000 had been misappropriated.
    Ex. Collation is the term used for the physical check of books to note any imperfections such as missing or duplicated sections.
    Ex. Libraries need to be made aware of all possible networking options, the benefits of the lesser known OSI suite of protocols and the requirements for establishing an OSI environment.
    Ex. Gradually many of these conquerors came to realize that, although military might was necessary to gain control over an area, sheer force of arms was not sufficient to govern effectively.
    Ex. The article 'Cataloguing electronic resources: wise up or dumb down?' argues that WWW search engines do a good job in impossibly difficult circumstances but that they do not provide enough information about a resource.
    Ex. There was no other way that William could just then express the understanding he had clearly reached that some books are impossible to read.
    Ex. As Klaus's acute observations are unhampered by romantic ideals, his eye catches the plastic trash by the roadway as well as the colors of moss on the landing strip.
    Ex. Among many observations in this widely bruited report, one in particular struck home: fewer books had been translated into Arabic in a millennium than were translated into Spanish in a year.
    Ex. He was incredulous when he sussed that the noises came from bona-fide gibbons.
    Ex. With our students, with our employees, the stress of the pulp and paper mill's shutdown is starting to hit home.
    * * *
    (v.) = become + aware, dawn on, detect, perceive, find, note, make + aware, come to + realise, wise up, reach + understanding, eye + catch, strike + home, suss (out), hit + home

    Ex: For the first time now he became aware that he was being watched.

    Ex: It dawned on her that what she was doing might be a mistake, and she began to think of how best to extricate herself.
    Ex: Then, in the 1930s extraterrestrial radio signals were detected, and during the last four decades a whole new intellectual area of science has developed, namely radio astronomy.
    Ex: Hypermedia offers unheard of opportunities to gain insight into the way young people perceive, process and use information.
    Ex: His trial came up in July 1892 and by then the city accountant had found that over $9,000 had been misappropriated.
    Ex: Collation is the term used for the physical check of books to note any imperfections such as missing or duplicated sections.
    Ex: Libraries need to be made aware of all possible networking options, the benefits of the lesser known OSI suite of protocols and the requirements for establishing an OSI environment.
    Ex: Gradually many of these conquerors came to realize that, although military might was necessary to gain control over an area, sheer force of arms was not sufficient to govern effectively.
    Ex: The article 'Cataloguing electronic resources: wise up or dumb down?' argues that WWW search engines do a good job in impossibly difficult circumstances but that they do not provide enough information about a resource.
    Ex: There was no other way that William could just then express the understanding he had clearly reached that some books are impossible to read.
    Ex: As Klaus's acute observations are unhampered by romantic ideals, his eye catches the plastic trash by the roadway as well as the colors of moss on the landing strip.
    Ex: Among many observations in this widely bruited report, one in particular struck home: fewer books had been translated into Arabic in a millennium than were translated into Spanish in a year.
    Ex: He was incredulous when he sussed that the noises came from bona-fide gibbons.
    Ex: With our students, with our employees, the stress of the pulp and paper mill's shutdown is starting to hit home.

    Spanish-English dictionary > darse cuenta

  • 76 dejar huérfano

    v.
    to leave without parents, to orphan.
    * * *
    (v.) = orphan
    Ex. Young people who have been orphaned and as a result became heads of households must look after themselves and their siblings.
    * * *
    (v.) = orphan

    Ex: Young people who have been orphaned and as a result became heads of households must look after themselves and their siblings.

    Spanish-English dictionary > dejar huérfano

  • 77 desasosiego

    m.
    1 unease, anxiety.
    2 nervousness (nerviosismo).
    3 uneasiness, anxiety, unrest, sorrow.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: desasosegar.
    * * *
    1 uneasiness, anxiety, restlessness
    * * *
    SM (=inquietud) uneasiness, anxiety; (=intranquilidad) restlessness; (Pol) unrest
    * * *
    masculino (feeling o sense of) unease
    * * *
    = disquiet, distress, fidgets, the, fidgeting, restlessness, sinking feeling.
    Ex. There is not any great disquiet or discomfort.
    Ex. The reason for his distress seemed to have been twofold: he derived comfort from reading the roll and he would have found it very embarassing to admit at the end of his journey that he had lost it.
    Ex. Surely the fidgets in general are just a sign of nervous energy, and almost all young people fidget.
    Ex. But fidgeting is a bad sign in adults, and the mental version of the fidgets is practically a defining mark of the age we live in now.
    Ex. A five- to ten-fold increase of the soporific dose resulted in restlessness and disorientation instead of sleep.
    Ex. Stage fright is not uncommon for new presenters, but even veterans may approach each presentation with a sinking feeling.
    * * *
    masculino (feeling o sense of) unease
    * * *
    = disquiet, distress, fidgets, the, fidgeting, restlessness, sinking feeling.

    Ex: There is not any great disquiet or discomfort.

    Ex: The reason for his distress seemed to have been twofold: he derived comfort from reading the roll and he would have found it very embarassing to admit at the end of his journey that he had lost it.
    Ex: Surely the fidgets in general are just a sign of nervous energy, and almost all young people fidget.
    Ex: But fidgeting is a bad sign in adults, and the mental version of the fidgets is practically a defining mark of the age we live in now.
    Ex: A five- to ten-fold increase of the soporific dose resulted in restlessness and disorientation instead of sleep.
    Ex: Stage fright is not uncommon for new presenters, but even veterans may approach each presentation with a sinking feeling.

    * * *
    feeling o sense of unease
    su presencia le producía un gran desasosiego his presence filled her with a terrible sense of unease o with terrible uneasiness o anxiety
    * * *

    Del verbo desasosegar: ( conjugate desasosegar)

    desasosiego es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    desasosiego sustantivo masculino restlessness, uneasiness
    ' desasosiego' also found in these entries:
    Spanish:
    ansia
    - hormigueo
    - tranquilizar
    - angustia
    English:
    agitation
    - discomfort
    - disquiet
    * * *
    unease;
    reina un gran desasosiego entre los aficionados there is great unease among the fans;
    algunas escenas producen bastante desasosiego some scenes are rather disturbing
    * * *
    m disquiet, unease

    Spanish-English dictionary > desasosiego

  • 78 desazón

    f.
    1 uneasiness, misgiving, anxiety, apprehension.
    2 annoyance, ill feeling.
    3 alloverishness.
    4 insipidness, lack of flavor, tastelessness, insipidity.
    * * *
    1 (desabrimiento) lack of flavour (US flavor), tastelessness
    2 figurado (disgusto) grief, affliction, worry
    * * *
    SF
    1) (=desasosiego) uneasiness
    2) (=falta de sabor) tastelessness
    3) (Med) discomfort
    * * *
    a) ( desasosiego) (feeling o sense of) unease
    b) ( falta de sabor) insipidness
    * * *
    = fidgets, the, fidgeting, sinking feeling, misgiving.
    Ex. Surely the fidgets in general are just a sign of nervous energy, and almost all young people fidget.
    Ex. But fidgeting is a bad sign in adults, and the mental version of the fidgets is practically a defining mark of the age we live in now.
    Ex. Stage fright is not uncommon for new presenters, but even veterans may approach each presentation with a sinking feeling.
    Ex. This article relates some impressions of a librarian elected to the municipal council and agreeing, with some misgivings, to serve on the library committee.
    * * *
    a) ( desasosiego) (feeling o sense of) unease
    b) ( falta de sabor) insipidness
    * * *
    = fidgets, the, fidgeting, sinking feeling, misgiving.

    Ex: Surely the fidgets in general are just a sign of nervous energy, and almost all young people fidget.

    Ex: But fidgeting is a bad sign in adults, and the mental version of the fidgets is practically a defining mark of the age we live in now.
    Ex: Stage fright is not uncommon for new presenters, but even veterans may approach each presentation with a sinking feeling.
    Ex: This article relates some impressions of a librarian elected to the municipal council and agreeing, with some misgivings, to serve on the library committee.

    * * *
    1 (desasosiego) unease
    la noticia ha producido desazón entre los empleados the news has caused unease o disquiet o anxiety o a sense of uneasiness among the employees
    siente mucha desazón cuando suena el teléfono tan tarde she feels very uneasy when the telephone rings so late
    2 (falta de sabor) insipidness, lack of flavor*
    * * *

    desazón sustantivo femenino
    1 (emocional) uneasiness, anxiety
    2 (malestar físico) discomfort
    ' desazón' also found in these entries:
    Spanish:
    grima
    - malestar
    English:
    misgiving
    * * *
    1. [ansiedad] unease, anxiety;
    sintió cierta desazón al oír aquel nombre she felt rather uneasy when she heard that name
    2. [molestia] annoyance
    3. [picazón]
    siento desazón en todo el cuerpo I feel itchy all over
    * * *
    f ( ansiedad) uneasiness, anxiety
    * * *
    desazón nf, pl - zones inquietud: uneasiness, anxiety

    Spanish-English dictionary > desazón

  • 79 descomunal

    adj.
    tremendous, enormous.
    * * *
    1 huge, enormous
    * * *
    adj.
    1) enormous, giant, huge
    * * *
    ADJ huge, enormous
    * * *
    adjetivo <estatura/fuerza/suma> enormous, colossal; < apetito> huge, colossal
    * * *
    = ginormous, humongous [humungous], mammoth, colossal, show-stopping [showstopping], monstrous, a monster of a, larger-than-life, titanic, sky-high, gianormous.
    Nota: Formado por la combinación de giant y enormous.
    Ex. They have a ginormous share of the market!.
    Ex. The word ' humongous' first darted onto the linguistic stage only about 1968 but hit the big time almost immediately and has been with us ever since.
    Ex. The only problem is the mammoth task of interfiling new cards, especially in catalogues where there are large numbers of new or amended entries.
    Ex. University libraries have a problem in theft of books which is running at a colossal rate.
    Ex. But such tools can be the difference between a system slowdown and a show-stopping disaster.
    Ex. Bogardus privately resolved that nothing would induce her to assent to this monstrous possibility.
    Ex. Hurricane Rita became a monster of a storm as it gathered strength over the Gulf of Mexico.
    Ex. Significant political events often summon forth larger-than-life figures and the inevitable clash of titans.
    Ex. He wrote about the titanic struggle of human physical and moral forces to be freed from this material world.
    Ex. Many young people are still marrying in spite of trends that are witnessing sky-high divorce rates.
    Ex. The upside, and its a gianormous upside, is that there is so much variety.
    ----
    * estupidez descomunal = nonsense on stilts.
    * * *
    adjetivo <estatura/fuerza/suma> enormous, colossal; < apetito> huge, colossal
    * * *
    = ginormous, humongous [humungous], mammoth, colossal, show-stopping [showstopping], monstrous, a monster of a, larger-than-life, titanic, sky-high, gianormous.
    Nota: Formado por la combinación de giant y enormous.

    Ex: They have a ginormous share of the market!.

    Ex: The word ' humongous' first darted onto the linguistic stage only about 1968 but hit the big time almost immediately and has been with us ever since.
    Ex: The only problem is the mammoth task of interfiling new cards, especially in catalogues where there are large numbers of new or amended entries.
    Ex: University libraries have a problem in theft of books which is running at a colossal rate.
    Ex: But such tools can be the difference between a system slowdown and a show-stopping disaster.
    Ex: Bogardus privately resolved that nothing would induce her to assent to this monstrous possibility.
    Ex: Hurricane Rita became a monster of a storm as it gathered strength over the Gulf of Mexico.
    Ex: Significant political events often summon forth larger-than-life figures and the inevitable clash of titans.
    Ex: He wrote about the titanic struggle of human physical and moral forces to be freed from this material world.
    Ex: Many young people are still marrying in spite of trends that are witnessing sky-high divorce rates.
    Ex: The upside, and its a gianormous upside, is that there is so much variety.
    * estupidez descomunal = nonsense on stilts.

    * * *
    ‹estatura/fuerza/suma› enormous, colossal; ‹apetito› huge, colossal
    un hombre de un tamaño descomunal an enormous man, a giant of a man
    * * *

    descomunal adjetivo huge, massive
    ' descomunal' also found in these entries:
    Spanish:
    estrepitosa
    - estrepitoso
    * * *
    enormous, tremendous;
    un descomunal edificio a huge o an enormous building;
    era un tipo descomunal he was a huge guy;
    tengo un hambre descomunal I'm absolutely starving;
    tuvieron una bronca descomunal they had a tremendous argument
    * * *
    adj huge, enormous
    * * *
    1) enorme: enormous, huge
    2) extraordinario: extraordinary

    Spanish-English dictionary > descomunal

  • 80 desmesurado

    adj.
    disproportionate, inordinate, excessive, unconscionable.
    past part.
    past participle of spanish verb: desmesurar.
    * * *
    1→ link=desmesurarse desmesurarse
    1 (excesivo) excessive, disproportionate
    2 (descortés) insolent, discourteous, rude
    * * *
    ADJ
    1) (=desproporcionado) disproportionate
    2) (=enorme) [ambición] boundless; [dimensiones] enormous
    3) (=descarado) insolent
    * * *
    - da adjetivo ( enorme) vast, enormous; (excesivo, exagerado) excessive
    * * *
    = inordinate, extortionate, disproportionate, exaggerated, sky-high, over-the-top.
    Ex. Sometimes cataloguers will spend an inordinate length of time searching for the best heading.
    Ex. This is an important and interesting book, but given that much of the material has previously been published, the price seems extortionate.
    Ex. To explain this matter would require an amount of space quite disproportionate in a book of this nature.
    Ex. Your exaggerated coughs and annoyed looks and the oh so dramatic flailing about of your hands and arms when he lights up drive him up a wall.
    Ex. Many young people are still marrying in spite of trends that are witnessing sky-high divorce rates.
    Ex. It seems all Hollywood can do now is take an original classic and flog it to death with over-the-top special effects.
    ----
    * alcanzar proporciones desmesuradas = reach + epic proportions.
    * * *
    - da adjetivo ( enorme) vast, enormous; (excesivo, exagerado) excessive
    * * *
    = inordinate, extortionate, disproportionate, exaggerated, sky-high, over-the-top.

    Ex: Sometimes cataloguers will spend an inordinate length of time searching for the best heading.

    Ex: This is an important and interesting book, but given that much of the material has previously been published, the price seems extortionate.
    Ex: To explain this matter would require an amount of space quite disproportionate in a book of this nature.
    Ex: Your exaggerated coughs and annoyed looks and the oh so dramatic flailing about of your hands and arms when he lights up drive him up a wall.
    Ex: Many young people are still marrying in spite of trends that are witnessing sky-high divorce rates.
    Ex: It seems all Hollywood can do now is take an original classic and flog it to death with over-the-top special effects.
    * alcanzar proporciones desmesuradas = reach + epic proportions.

    * * *
    1 (enorme) vast, enormous
    producto de una ambición desmesurada the result of excessive o untempered ambition
    2 (desproporcionado) disproportionate
    * * *

    Del verbo desmesurar: ( conjugate desmesurar)

    desmesurado es:

    el participio

    desmesurado,-a adjetivo excessive
    ' desmesurado' also found in these entries:
    Spanish:
    demencial
    - desmesurada
    - monstruosa
    - monstruoso
    English:
    exorbitant
    * * *
    desmesurado, -a adj
    1. [excesivo] excessive, disproportionate;
    estás dando una importancia desmesurada al asunto you're giving the issue more importance than it deserves
    2. [enorme] enormous
    * * *
    adj excessive
    * * *
    desmesurado, -da adj
    desmedido: excessive, inordinate

    Spanish-English dictionary > desmesurado

См. также в других словарях:

  • young people — index children Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Young People Fucking — Solicita una imagen para este artículo. Título Young People Fucking Ficha técnica …   Wikipedia Español

  • Young People for a United World — or YPUW ( Giovani Per Un Mondo Unito ) is a group of young people of different races, cultures and beliefs committed to living for a United World. YPUW was first launched in 1985 at a Focolare youth event known as a Genfest. [… …   Wikipedia

  • Young People's Concerts — The Young People s Concerts at the New York Philharmonic are the longest running series of family concerts of classical music in the world. Contents 1 Genesis 2 Leonard Bernstein’s Young People’s Concerts on CBS 1958 1972 3 Young People’s… …   Wikipedia

  • Young People's Society of Christian Endeavour — The Young People s Society of Christian Endeavor was a nondenominational evangelical society founded in Portland, Maine, in 1881 by Francis Edward Clark. Its professed object was to promote an earnest Christian life among its members, to increase …   Wikipedia

  • Young People's Socialist League — with which it shares a substantial portion of its membership.HistoryYPSL (commonly pronounced Yipsel ) began in 1907 as a youth circle in Chicago, Illinois. In 1913 it was established as the Socialist Party s national youth affiliate. As World… …   Wikipedia

  • Young people fucking — Jeunes adultes qui baisent Jeunes adultes qui baisent Titre original Young People Fucking Réalisation Martin Gero Acteurs principaux Aaron Abrams Diora Baird Sonja Bennett Callum Blue Kristin Booth Josh Cooke Josh Dean Ennis Esmer Natalie… …   Wikipédia en Français

  • Young People Fucking — Infobox Film name = Young People Fucking image size = caption = Theatrical release poster director = Martin Gero producer = Martin Gero, Aaron Abrams writer = Martin Gero, Aaron Abrams narrator = starring = Aaron Abrams Diora Baird Sonja Bennett… …   Wikipedia

  • Young People's Party — The Young People s Party is a political party in Sierra Leone without parliamentary representation.ee also* [http://www.yppsl.org/ Official web site] …   Wikipedia

  • Young People's Christian Union — The Young People s Christian Union, or YPCU, was a Universalist Youth organization founded in 1898. It was superseded by Liberal Religious Youth in 1953, as Unitarianism and Universalism came ever closer together, but before the official merge …   Wikipedia

  • Young People's Religious Union — The Young People s Religious Union, or YPRU, was a Unitarian Youth organization founded in 1896. It was superseded by Liberal Religious Youth in 1953, as Unitarianism and Universalism came ever closer together, but before the official merge …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»