Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

yola+çıkmak

  • 1 выходить

    iyileştirmek; yetiştirmek; inmek; ayrılmak,
    çekilmek; olmak,
    çıkmak; (pencere vb.) açılmak,
    bakmak,
    nazır olmak; tükenmek,
    suyunu çekmek; tüketmek
    * * *
    I выход`ить
    несов.; сов. - вы́йти
    1) врз çıkmak; inmek (из вагона и т. п.); ayrılmak, çekilmek, istifa etmek ( из организации)

    выходить из больни́цы — перен. hastaneden çıkmak

    выходить из-за стола́ — masa / sofra başından kalkmak

    выходить со ста́нции (о поезде)перен. (istasyondan) kalkmak

    выходить из войны́ — перен. savaştan / harpten çıkmak

    вы́йти из кри́зиса — перен. bunalımdan çıkmak

    выходить на у́лицу (о массах) — sokağa / dışarı çıkmak; sokaklara dökülmek

    выходить в мо́ре — denize çıkmak

    выходить в откры́тое мо́ре — denize açılmak

    выходить на охо́ту — ava çıkmak

    выходить на лов ры́бы — balığa çıkmak

    выходить на сце́ну — sahneye çıkmak

    выходить на мировы́е ры́нки — dünya pazarlarına açılmak

    выходить на рабо́ту — işbaşı yapmak

    выходить на телеэкра́ны (о фильме)ekrana gelmek

    вы́шел но́вый журна́л — yeni bir dergi çıktı

    две соро́чки из э́того не вы́йдут — bundan iki gömlek çıkmaz

    2) (становиться, делаться кем-л.) olmak

    из него́ вы́йдет хоро́ший врач — iyi bir doktor olur

    челове́ка из него́ не вы́йдет — adam olmaz

    геро́й из него́ не вы́йдет — onda kahraman olacak hal yok

    выходить победи́телем из чего-л.galip çıkmak

    3) ( получаться) olmak; çıkmak

    ничего́ у него́ не вы́йдет — bir şey başaramaz:

    из э́того ничего́ не вы́йдет — bundan bir şey çıkmaz

    не вы́йдет! — sökmez!

    вы́шло так, как я сказа́л — dediğim çıktı

    э́тот сни́мок не вы́шел — bu fotoğraf (iyi) olmadı

    сни́мок хорошо́ вы́шел — resim iyi çıktı

    как бы чего́ не вы́шло — bir şey olmasın

    как же так вы́шло, что... — nasıl oldu da...

    4) тк. несов. bakmak; açılmak

    ко́мната выхо́дит о́кнами в сад — odanın pencereleri bahçeye bakar

    дверь выхо́дит в коридо́р — kapı koridora açılır

    доро́га выхо́дит на шоссе́ — yol şoseye kavuşur / çıkar

    5) ( замуж) varmak

    выходить за кого-л.birine varmak

    6) тк. сов. ( происходить)...dan olmak, içinden çıkmak / gelmek

    он вы́шел из крестья́н — köylüdendir, köylü içinden çıkmıştı

    он вы́шел из наро́да — halkın içinden yetişmişti

    7) ( расходоваться) tükenmek, suyunu çekmek; harcamak, tüketmek

    у нас вы́шел весь бензи́н — benzinimiz tükendi

    у нас выхо́дит мно́го дров — çok odun harcarız

    ••

    выходить из берего́в — taşmak

    вы́йти из заколдо́ванного круга — kısır döngüden kurtulmak

    выходить из себя́ — çileden çıkmak

    умо́м он не вы́шел — akıldan yana züğürttür

    она́ лицо́м не вы́шла — çehre züğürdüdür

    э́та те́ма выхо́дит за ра́мки нашего сообще́ния — bu konu tebliğimizin çerçevesini aşmaktadır

    на́ша кома́нда вы́шла вперёд — takımımız öne / ileri geçti

    II в`ыходить
    сов., см. выхаживать

    Русско-турецкий словарь > выходить

  • 2 сниматься

    несов.; сов. - сня́ться
    1) çıkmak; ayrılmak, soyulmak

    колесо́ сняло́сь с о́си — tekerlek dingilden çıktı

    с помидо́ров ко́жица снима́ется с трудо́м — domates kabuğu zor soyulur

    у меня́ сапо́г не снима́ется — çizme ayağımdan çıkmıyor

    снима́ться с я́коря — demir almak / alıp gitmek

    на́ша гру́ппа снима́ется за́втра — разг. bizim grup yarın yola çıkıyor

    с авиано́сца сня́лся истреби́тель — uçak gemisinden bir av uçağı kalktı

    4) resim çektirmek / çıkartmak

    снима́ться в кино́ — filim çevirmek, filimde rol almak

    у како́го фото́графа ты снима́лся? — resmini hangi fotoğrafçıya çıkarttın?

    ••

    снима́ться с учёта — (kendi) kaydını sildirmek

    Русско-турецкий словарь > сниматься

  • 3 исходить

    I сов., разг.
    ( обойти) karış karış gezmek; dolaşmadık / gezmedik bir yanını bırakmamak
    II
    1) gelmek; çıkmak ( о слухах)

    отку́да исхо́дит опа́сность? — tehlike nereden geliyor / kaynaklanıyor?

    инициати́ва должна́ исходи́ть от вас — inisiyatif sizden gelmeli

    2) ( основываться) hareket etmek, yola çıkmak

    исходи́ть из конкре́тных усло́вий — somut koşullardan hareket etmek

    III несов.; сов. - изойти́, в соч.

    исходи́ть слеза́ми — yaşlara boğulmak

    Русско-турецкий словарь > исходить

  • 4 отправляться

    несов.; сов. - отпра́виться

    отправля́ться в путь — yola çıkmak

    отправля́ться на прогу́лку — gezintiye çıkmak

    2) (о поезде, автобусе и т. п.) kalkmak, hareket etmek
    3) тк. несов. (основываться на чем-л.) hareket etmek
    ••

    отпра́виться на то́т свет — öbür dünyayı boylamak

    Русско-турецкий словарь > отправляться

  • 5 пускаться

    несов.; сов. - пусти́ться

    пуска́ться в путь — yola çıkmak / koyulmak

    он пусти́лся бежа́ть в сто́рону ле́са — ormana doğru bir koşu tutturdu

    пусти́ться в пого́ню за кем-л. birinin takibine çıkmak

    2) (начинать делать что-л.) girişmek

    пуска́ться в подро́бности — ayrıntılara girmek

    пусти́ться спо́рить — tartışmaya girişmek

    пусти́ться в авантю́ру — maceraya atılmak

    Русско-турецкий словарь > пускаться

  • 6 дорога

    yol,
    yolculuk
    * * *
    ж, врз
    yol; yolculuk

    в доро́ге — yolda

    по доро́ге сюда́ — buraya gelirken

    доро́га к успе́ху — başarının / başarı kazanmanın yolu

    отпра́виться в доро́гу — yola çıkmak

    отдохну́ть с доро́ги — yolun yorgunluğunu almak

    за́втра предстои́т доро́га — yarın yolculuk var

    проводи́ть кого-л. в доро́гу — birini yolcu etmek

    дать доро́гу кому-л.yol vermek

    ••

    пойти́ по плохо́й доро́ге — yolunu sapıtmak

    доро́гу! — destur!, savul(un)!

    идти́ доро́гами побе́д — zaferden zafere koşmak

    туда́ ему́ и доро́га! — oh olsun ona!

    Русско-турецкий словарь > дорога

  • 7 путь

    yol
    * * *
    м, врз

    морско́й путь — deniz yolu

    дыха́тельные пути́ — solunum yolları

    ми́рным путе́м — barışçı yoldan

    пути́ разви́тия наро́дного хозя́йства — ulusal ekonominin gelişme yolları

    путь за́нят — ж.-д. yol meşguldür

    путь к се́рдцу кого-л. birinin kalbine giden yol

    отпра́виться в да́льний путь — uzun bir yola çıkmak

    откры́ть путь в бу́дущее — geleceğin yolunu açmak

    ••

    стра́ны, вста́вшие на путь социали́зма — sosyalizm yolunu tutan ülkeler

    страна́ прошла́ значи́тельный путь в социалисти́ческом строи́тельстве — ülke sosyalist kuruluşta önemli mesafeler almıştır

    со́бранные таки́м путе́м сре́дства — bu yoldan biriken paralar

    пути́ сообще́ния — ulaşım yolları

    путь сле́дования — güzergah

    он на пра́вильном пути́ — doğru yoldadır, tuttuğu yol doğrudur

    мы на пути́ к побе́де — zafer yolundayız

    э́то (ме́сто) мне не по пути́ — orası bana sapa geliyor / düşüyor

    Русско-турецкий словарь > путь

  • 8 вставать

    ayağa kalkmak; doğmak; sığmak,
    girmek; ortaya çıkmak; durmak (faaliyet/saat)
    * * *
    несов.; сов. - встава́ть
    1) врз (ayağa) kalkmak; çıkmak (на стул и т. п.)

    встава́ть на ковёр — halıya basmak

    2) (о солнце, луне) doğmak
    3) ( умещаться) sığmak, girmek
    4) в соч.

    встава́ть на защи́ту ро́дины / оте́чества — vatan savunmasına koşmak

    5) перен. ( возникать) (ortaya) çıkmak (о вопросе, препятствии и т. п.)

    встава́ть перед глаза́ми — gözlerinin önüne gelmek

    6) разг. durmak

    часы́ вста́ли — saat durdu

    заво́д встал — fabrika faaliyetini durdurdu

    ••

    встава́ть на путь социали́зма — sosyalizm yoluna girmek

    встава́ть на путь обма́на — hile yoluna gitmek

    встава́ть на оши́бочный путь — yanlış bir yola gitmek

    они́ вста́ли на путь злоупотребле́ний — onlar suiistimal yolunu tuttu

    встава́ть на сто́рону кого-л. — birinin tarafını tutmak; birinde yana çıkmak

    лежа́ть не встава́я (о больном)yataklara döşenmek

    Русско-турецкий словарь > вставать

  • 9 трогаться

    несов.; сов. - тро́нуться

    по́езд тро́нулся — tren kalktı / hareket etti

    тро́гаться в путь — yola koyulmak / çıkmak

    на реке́ тро́нулся лёд — nehrin buzları çözülüp harekete geldi

    Русско-турецкий словарь > трогаться

См. также в других словарях:

  • yola çıkmak — 1) araca binmek üzere yol üstünde durmak 2) bir yere varmak için bulunduğu yerden ayrılarak yolculuğa başlamak, harekete geçmek Yola öğle yemeğinden sonra çıktık. S. Kocagöz 3) herhangi bir şeyi esas alarak, oradan başlayarak Bir roman konusundan …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • yola (veya yollara) düşmek — yola çıkmak, yol almaya başlamak Yâre gidecek günümdür / Düşem yollara yollara. Erzurumlu Emrah …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • yola düzülmek — gidilecek yere doğru yola çıkmak Rüzgâr, karanlığı karıştırır gibi garip bir ahenk içinde eserken biz de yolumuza koyulduk. H. E. Adıvar Eh, dedik, elbette orada bir çaresini bulurlar ve yola düzüldük. R. H. Karay …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • yola revan olmak — esk. yola çıkmak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • çıkmak — den, ar 1) İçeriden dışarıya varmak, gitmek Ortalık ağarırken bir arkadaşımla yorgun adımlarla konaktan çıktık. F. R. Atay 2) nsz Elde edilmek, sağlanmak, istihsal edilmek Bu mülakatımızdan esaslı bir netice çıkmadı. Atatürk 3) nsz Bir meslek… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • yola gitmek — yolculuğa çıkmak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • revan olmak — yola çıkmak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • yelken açmak — yola çıkmak için hareket etmek Kayıkçı yelkeni açmak için ilkin direği yerine oturtmalıdır. S. Birsel …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • yelken basmak — yola çıkmak, hareket etmek …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • yol — is. 1) Karada, havada, suda bir yerden bir yere gitmek için aşılan uzaklık, tarik 2) Karada insanların ve hayvanların geçmesi için açılan veya kendi kendine oluşmuş, yürümeye uygun yer Bahçeleri bahçelere toprak yollar bağlardı. Ç. Altan 3)… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • hareket etmek — 1) yola gitmek, yola çıkmak Ne vakit hareket edeceğiz, Kenan? Yarın mı? Ö. Seyfettin 2) vücudu oynatmak, kıpırdatmak veya kımıldamak, devinmek 3) davranmak İnsan bu kadar ölçülü hareket eder mi, edemez mi?. H. E. Adıvar 4) fiz. devinmek …   Çağatay Osmanlı Sözlük

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»