-
1 अभिसमायम्
-
2 आयम्
ā-yam
to stretch (a bow);
to put on (an arrow etc.);
to draw near, bring hither;
to fetch, procure RV. ;
to keep, stop, hold in, draw back, restrain Mn. Yājñ. MBh. BhP. etc.;
to produce Bhaṭṭ.:
Ā. - yacchate (cf. Pāṇ. 1-3, 28 and 75)
to stretch one's self orᅠ be stretched orᅠ strained;
to grow long L. ;
to grasp, possess L.:
Caus. - yāmayati, to bring near, draw near;
to carry, fetch RV. ;
to lengthen, extend Suṡr. ;
to produce orᅠ make visible;
to show MBh.
-
3 उद्यम्
ud-yam
Ā. (if the result of the action returns to the agent Pāṇ. 1-3, 75)
- yacchate (aor. - ayaṉsta andᅠ - yamishṭa);
Subj. - yaṉsate RV. I, 143, 7 ;
inf. - yámam MaitrS. II, 4, 3)
to lift up, raise RV. V, 32, 7; VI, 71, 1 and 5 AV. AitBr. ṠBr. Lāṭy. Ṡak. etc.. ;
to raise, set up, elevate;
to put up orᅠ higher, carry orᅠ bring upwards RV. IV, 53, 1; I, 143, 7 TS. ṠBr. KātyṠr. etc.. ;
to hold out, present, offer (a sacrifice to gods, orᅠ any other thing to men) RV. AV. TS. MBh. BhP. R. etc.;
to shake up, rouse RV. I, 10, 1; I, 56, 1; X, 119, 2 AV. XIV, 1, 59 ;
to raise (one's voice, orᅠ rays, orᅠ light) RV. ;
to undertake, commence;
to be diligent, strive after (only P. e.g.. udyacchaticikitsāṉvaidyaḥ, « the physician strives after the science of medicine» Kāṡ. on Pāṇ. 1-3, 75 ;
with dat. orᅠ acc. orᅠ without any object) MBh. Hariv. Ragh. Kathās. Rājat. etc.;
to rein, curb;
to guide MBh. ;
to keep away orᅠ off, restrain, check TS. VI, 3, 4, 6 TBr. III, 3, 1, 3:
Intens. - yamyamīti, to raise, stretch out (the arms) RV. I, 95, 7.
-
4 उपप्रयम्
-
5 उपयम्
upa-yamP. Ā. - yacchati, - te, to seize, lay hold of, touch (P. if not in the sense of appropriating Pat. on Pāṇ. 1-3, 56)
RV. VIII, 35, 21 AV. XII, 3, 19 ṠBr. etc.. ;
to reach forth, offer (Pass. aor. - ayāmi) RV. VII, 92, 1 ;
to put under, prop, stay ṠBr. KātyṠr. Kauṡ. ;
to take for one's self, receive, appropriate;
to take as one's wife, marry (only Ā. Pāṇ. 1-3, 56 ;
but seeᅠ Gobh. II, 1, 8 Gaut. XXVIII, 20 Kathās. XIV, 67)
ĀṡvGṛ. Mn. III, 11 MBh. Ṡak. etc.. ;
to sleep with (a woman) Mn. XI, 172.
-
6 उपोद्यम्
-
7 निगम्
-
8 नियम्
ni-yamP. - yacchati, to stop (trans.), hold back, detain with (loc.);
(Ā.) to stop (intrans.), stay, remain RV. ;
to keep back, refuse;
(Ā.) to fail, be wanting ib. ;
to fasten, tie to (loc.), bind up (hair etc.) ib. etc. etc.;
to hold over, extend ( ṡarma) AV. ;
to hold downwards (the hand) TS. ;
to bring near, procure, bestow, grant, offer, present (rain, gifts etc.) RV. AV. Br. etc.;
to hold in, keep down, restrain, control, govern, regulate (as breath, the voice, the organs of sense etc.) Mn. MBh. etc.;
to suppress orᅠ conceal (one's nature) Mn. X, 59 ;
to destroy, annihilate (opp. to sṛij) BhP. ;
to restrict (food etc.;
cf. below);
to fix upon, settle, determine, establish Sarvad. Kathās. BhP. Kāṡ. on Pāṇ. 2-3, 66 ;
(in gram.) to lower, pronounce low i.e. with the Anudātta RPrāt.:
Caus. - yamayati, to restrain, curb, check, suppress, restrict MBh. Kāv. etc.
-
9 निरायम्
-
10 परियम्
-
11 प्रतिप्रयम्
-
12 प्रतियम्
-
13 प्रत्युद्यम्
-
14 प्रयम्
pra-yam
to place upon (loc.) MBh. ;
to offer, present, give, grant, bestow, deliver, despatch, send, effect, produce, cause (with dat. gen. orᅠ loc. of pers. andᅠ acc. of thing) RV. etc. etc. (with vikrayeṇa, to sell;
with uttaram, to answer;
with ṡāpam, to pronounce a curse;
with yuddham, to give battle, fight;
with visham, to administer poison;
with buddhau, to set forth orᅠ present to the mind);
to restore, pay (a debt), requite (a benefit) Mn. MBh. etc.;
to give (a daughter) in marriage AitBr. ĀṡvGṛ. Mn. etc.
-
15 प्रोद्यम्
-
16 यम्
yamcl. 1. P. Dhātup. XXIII, 15 ;
yácchati (Ved. alsoᅠ - te, andᅠ Ved. ep. yámati, - te;
pf. yayāma, yeme;
2. sg. yayantha, 3. pl. yemúḥ, yemiré RV. etc. etc.;
3. du. irreg. - yamatuḥ RV. V, 67, 1 ;
aor. áyān, áyamuh;
Impv. yaṉsi, yandhí;
Pot. yamyās, yamīmahi RV. ;
áyāṉsam, ayāṉsi, áyaṉsta Subj. yaṉsat, - satas, - sate ib. Br. ;
3. sg. - yámishṭa RV. V, 32, 7 ;
ayaṉsisham Gr.;
fut. yantā ib. ;
yaṉsyati, yamishyati Br. etc. inf. yántum, yamitum ib. ;
yántave, yámitavaí RV. ;
ind. p. yatvā, yamitvā MBh. Kāv. etc.;
yátya AV. Br. ;
- yamya GṛṠrS. ;
- yámam RV. Br.), to sustain, hold, hold up, support (Ā. « one's self» ;
with loc. « to be founded on») RV. Br. ChUp. ;
to raise, wield (a weapon etc.;
Ā. with āyudhaih, « to brandish weapons») RV. ;
to raise, extend orᅠ hold (as a screen etc.) over (dat.) RV. ;
(Ā.) to extend one's self before (dat.) AitBr. ;
to raise (the other scale), weigh more ṠBr. ;
to stretch out, expand, spread, display, show RV. ;
to hold orᅠ keep in, hold back, restrain, check, curb, govern, subdue, control ib. etc. etc.;
to offer;
confer, grant, bestow on (dat. orᅠ loc.), present with (instr.) RV. etc. etc.;
(with mārgam), to make way for (gen.) MBh. ;
(with prati andᅠ abl.), to give anything in exchange for anything Kāṡ. on Pāṇ. 2-3, 11 ;
(Ā.) to give one's self up to, be faithful to, obey (dat.) RV. ;
to raise, utter (a sound etc.) ib. ;
to fix, establish ib. ;
(Ā.) to be firm, not budge RV. ;
to catch fire TBr. ( Sch.):
Pass. yamyáte (aor. áyā-mī), to be raised orᅠ lifted up orᅠ held back orᅠ restrained RV. etc. etc.:
Caus. yāmayati ( AV.), yamayati ( Br. etc.;
- te MBh. ;
aor. ayīyamat), to restrain, hold in, control, keep orᅠ put in order:
Desid. yiyaṉsati, to wish to restrain etc. Br.:
Intens. yaṉyamīti ( seeᅠ ud-yam) orᅠ yaṉyamyate (Pāṇ. 7-4, 85, Vartt. 2 Pat.) ;
+ cf. Gk. ζημία, « restraint, punishment»
-
17 विनियम्
vi-ni-yamP. - yacchati, to restrain, check, control, keep in check, regulate Mn. MBh. etc.;
to draw in, withdraw MBh. ;
to keep off ib. Kir.
-
18 वियम्
-
19 व्यायम्
vy-ā-yam
to sport orᅠ dally with (loc.) Suṡr. ;
Ā. (P. only m. c.) to struggle orᅠ contend about (loc.), fight together, make efforts, strive, endeavour TS. Br. MBh. etc.:
Caus. yǍmayati, to cause to stretch out orᅠ struggle, make great effort orᅠ exertion, take exercise (ind. p. - yāmya, having taken exercise) Mn. VII, 216.
-
20 संनियम्
saṉ-ni-yamP. - yacchati, to hold together, keep back, restrain, subdue, suppress Mn. MBh. etc.;
to annihilate, destroy BhP.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
i̯em- — i̯em English meaning: to hold Deutsche Übersetzung: “halten, zusammenhalten, paaren, bezwingen” Material: O.Ind. yámati “zũgelt, lenkt; streckt from, reicht dar”, yácchati ds., yatá ḥ “gehalten”, yáma ḥ m. “rein”, yántra n.… … Proto-Indo-European etymological dictionary