-
1 wysokość
- ci; f3) pitchmieć 20 metrów wysokości — to be 20 metres (BRIT) lub meters (US) high
na wysokości wysokość — ( naprzeciwko) at the same level as
jaka jest wysokość grzywny/temperatury? — what is the fine/temperature?
Wasza/Jego Wysokość — Your/His Highness
stawać (stanąć perf) na wysokości zadania — to rise to the occasion
* * *f.1. ( wymiar) height; (domu, pokoju, wieży) height; drzewa do trzydziestu metrów wysokości trees as high as thirty meters.2. ( odległość) altitude; latać na dużej wysokości fly at high altitude; wznieść się na dużą wysokość rise at high altitude; widzieć coś z wysokości see sth from high altitude; jesteśmy na wysokości Gdyni żegl. we're the same longitude as Gdynia; nabierać wysokości lotn. gain altitude; wytracać wysokość lotn. lose altitude; stanąć na wysokości zadania rise to the occasion.3. (= wielkość) height, amount, extent; wysokość zarobków/renty amount of earnings/pension; wysokość temperatury degree of temperature; mandat w wysokości stu złotych the fine in the amount of one hundred zloty; wasza wysokość! Your Highness; jego wysokość His Highness.4. ( o dźwięku) pitch; wysokość dźwięku/tonu/ głosu sound/tone/voice pitch.5. geom. height.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wysokość
-
2 wysokość
сущ.• величие• величина• верх• вершина• возвышенность• высота• высочество• вышина• рост• увеличение• холм* * *wysokoś|ć♀ 1. высота; о \wysokośćci... высотой в...;2. размер ♂;zmniejszyć (zwiększyć) \wysokość zarobków понизить (повысить) зарплату; \wysokość nagrody wynosiła tysiąc złotych премия составила тысячу злотых; ● stanąć na \wysokośćci zadania оказаться на высоте задачи; jego (wasza) \wysokość его (ваше) высочество
* * *ж1) высота́o wysokości... — высото́й в...
2) разме́р mzmniejszyć (zwiększyć) wysokość zarobków — пони́зить (повы́сить) зарпла́ту
wysokość nagrody wynosiła tysiąc złotych — пре́мия соста́вила ты́сячу зло́тых
•- wasza wysokość -
3 wysokość
f высота wysokość apogeum astr. высота апогея wysokość dźwięku высота звука wysokość perigeum astr. высота перигеяKrótki rosyjsko-polski i polsko-rosyjski Słownik Polytechnic > wysokość
-
4 wysokość
mieć wysokość czterech metrów vier Meter hoch sein, eine Höhe von vier Metern haben;na dużej wysokości in großer Höhe;w wysokości … FIN in Höhe von …;nabierać wysokości an Höhe gewinnen, steigen -
5 wysokość
wysokość [vɨsɔkɔɕʨ̑] fmieć 20 metrów wysokości Meter hoch seinna wysokości oczu in Augenhöhena wysokości trzeciego piętra in der dritten Etagena wysokości 1000 m in 1000 m Höhena wysokości Londynu auf der Höhe von Londonkredyt w wysokości 10000 złotych Kredit m in Höhe von 10000 ZlotyJego/Jej Wysokość Seine/Ihre Hoheit f4) stanąć na wysokości zadania einer S. +dat gewachsen sein, etw meistern -
6 wysokość
• ten point height of irregularities -
7 wysokość
1. altesse2. altitude3. grandeur4. haut5. hauteur6. taille -
8 wysokość
-
9 wysokość
1 airde 2 cothrom -
10 wysokość
lartësi -
11 wysokość
boy; irtifa; yükseklik -
12 wysokość
[високошьчь]f -
13 wysokość
aukštis -
14 wysokość
буда -
15 wysokość
буда -
16 wysokość
ж1. висота;2. величина, розмір -
17 wysokość
bieklek -
18 wysokość
1 kamahalan2 kataasan3 taas4 tayog -
19 wysokość
belentlik; beýiklik; boý -
20 wysokość
1) υψόμετρο2) ύψος
См. также в других словарях:
wysokość — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, lm M. wysokośćści {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wymiar jakiegoś obiektu liczony od jego podstawy w kierunku pionowym do wierzchołka : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wysokość domu, drzewa,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wysokość — ż V, DCMs. wysokośćści; lm MD. wysokośćści 1. «wymiar czegoś liczony od podstawy w górę, w kierunku pionowym do wierzchołka, do górnej płaszczyzny, krawędzi» Wysokość pokoju, okna, stołu, szafy, kolumny. Hala o wysokości dwóch pięter. Dom ma… … Słownik języka polskiego
wysokość — Stanąć na wysokości zadania zob. zadanie 2 … Słownik frazeologiczny
wysokosc nieokreslona — польск. [высо/косьць неокресьлё/на] неопределенная высота (звука); соч. Пендерецкого … Словарь иностранных музыкальных терминов
wasza [jego, jej] wysokość — {{/stl 13}}{{stl 7}} oficjalny zwrot adresatywny używany w stosunku do królów i książąt {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wytracić — dk VIa, wytracićcę, wytracićcisz, wytracićtrać, wytracićcił, wytracićcony wytracać ndk I, wytracićam, wytracićasz, wytracićają, wytracićaj, wytracićał, wytracićany, książk. «zniszczyć, zgładzić, pozabijać wiele osób, zwierząt» Wytracono całą… … Słownik języka polskiego
względny — względnyni 1. «zależny od różnych względów, ujmowany w rozmaitych relacjach; relatywny» Względna wartość czegoś. Względna ocena czegoś, opinia o czymś. Wielkość względna. ∆ fiz. Ruch względny, prędkość względna «ruch, prędkość rozpatrywane w… … Słownik języka polskiego
kłąb — m IV, D. kłębu, Ms. kłębie; lm M. kłęby 1. «coś poplątanego, mającego kulisty kształt; skłębiona masa, splot» Kłąb nici, sznurka. Kłęby śmieci. Kłęby chmur, kurzu, pary. Dym, para bucha kłębami. Puszczać kłęby dymu (z fajki). Zbijać się w kłęby.… … Słownik języka polskiego
nabrać — dk IX, nabraćbiorę, nabraćbierzesz, nabraćbierz, nabraćbrał, nabraćbrany nabierać ndk I, nabraćam, nabraćasz, nabraćają, nabraćaj, nabraćał, nabraćany 1. «ująć, chwycić coś na co lub w co; zagarnąć, zaczerpnąć» Nabrać wody do wiadra. Nabrać zupy… … Słownik języka polskiego
poziom — m IV, D. u, Ms. poziommie; lm M. y 1. «położenie, wysokość płaszczyzny prostopadłej w stosunku do pionu w danym miejscu» Poziom cieczy w zbiorniku. Wysoki, niski poziom wody w jeziorze. Opadł, podniósł się poziom wody w rzece. ∆ Poziom morza… … Słownik języka polskiego
pułap — m IV, D. u, Ms. pułappie; lm M. y 1. «w drewnianym stropie belkowym: pokład z desek przymocowany pod belkami; podsufitka; potocznie: drewniany strop albo sufit» Ktoś, coś sięga do pułapu. ∆ Ślepy pułap «w drewnianym stropie belkowym: wewnętrzna… … Słownik języka polskiego