-
1 wygnać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wygnać
-
2 wygnać
-
3 wygnać
-
4 wygnać
глаг.• выбрасывать• выгнать• выгонять• выключить• изгнать• изгонять• исключать• исключить• прогонять• удалять -
5 wygnać
1. bannir2. exiler3. expulser4. proscrire5. reléguer6. renvoyer -
6 wygnać
díbir -
7 wygnać
[вигначь]v.dk -
8 wygnać
вигнати, прогнати -
9 wygnać
1 ibukod2 idestiero3 ilabas4 itapon5 iwaksí -
10 wygnać
kowmak -
11 wygnać się
[вигначь шіê]v.dk -
12 wygnać część
выгнать частьOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > wygnać część
-
13 wygnać zło
выгнать зло -
14 wyg|onić
wyg|nać, wyg|onić pf — wyg|aniać impf vt 1. (zmusić do opuszczenia miejsca) to drive out, to expel- wygnać kogoś z kraju to drive a. hound sb out of the country- gdy zaszła w ciążę, rodzice wygnali dziewczyną z domu her parents threw a. kicked the girl out of their home when she became pregnant- wyganiać demony to drive out demons- pogoda taka, że psa by nie wygonił a. nie wygnał I wouldn’t turn a. send a dog out in this weather2. (zmusić do zmiany miejsca) to chase [sb/sth] away a. off, to chase away a. off [osy]- wygonić kogoś z kuchni/łazienki to chase sb out of the kitchen/bathroom- wygoń muchy z pokoju chase the flies out of the room- wygnać bydło na pastwisko to turn a. drive cattle out to pasture- bieda wygnała ich na ulice poverty drove them onto the streets■ wygnać coś z pamięci to banish sth from one’s memory a. mind- wygnać kogoś a. pamięć o kimś z serca a. z duszy to rid a. free one’s heart of sb, to banish all thoughts of sb from one’s mind a. memoryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyg|onić
-
15 wyg|nać
wyg|nać, wyg|onić pf — wyg|aniać impf vt 1. (zmusić do opuszczenia miejsca) to drive out, to expel- wygnać kogoś z kraju to drive a. hound sb out of the country- gdy zaszła w ciążę, rodzice wygnali dziewczyną z domu her parents threw a. kicked the girl out of their home when she became pregnant- wyganiać demony to drive out demons- pogoda taka, że psa by nie wygonił a. nie wygnał I wouldn’t turn a. send a dog out in this weather2. (zmusić do zmiany miejsca) to chase [sb/sth] away a. off, to chase away a. off [osy]- wygonić kogoś z kuchni/łazienki to chase sb out of the kitchen/bathroom- wygoń muchy z pokoju chase the flies out of the room- wygnać bydło na pastwisko to turn a. drive cattle out to pasture- bieda wygnała ich na ulice poverty drove them onto the streets■ wygnać coś z pamięci to banish sth from one’s memory a. mind- wygnać kogoś a. pamięć o kimś z serca a. z duszy to rid a. free one’s heart of sb, to banish all thoughts of sb from one’s mind a. memoryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyg|nać
-
16 wyganiać
impf ⇒ wygnać* * *to drive (out), to chase (away)* * *ipf.drive out; chase away; pogoda, że psa by nie wygnał what a terrible weather, the weather is just terrible.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyganiać
-
17 przepędzić
глаг.• прогнать* * *przepędz|ić\przepędzićę, \przepędzićony сов. 1. перегнать;2. прогнать; выгнать; \przepędzić kogoś z domu выгнать кого-л. из дому;\przepędzić psa kijem отогнать собаку палкой;
3. книжн. провести (время);\przepędzić całe lato na wsi провести всё лето в деревне+1. przegnać, przegonić 2. wypędzić, wygnać, wygonić 3. spę-d/ić
* * *przepędzę, przepędzony сов.1) перегна́ть2) прогна́ть; вы́гнатьprzepędzić kogoś z domu — вы́гнать кого́-л. из до́му
przepędzić psa kijem — отогна́ть соба́ку па́лкой
3) книжн. провести́ (вре́мя)przepędzić całe lato na wsi — провести́ всё ле́то в дере́вне
Syn: -
18 wygonić
глаг.• выгнать* * *wygoni|ć\wygonićony сов. выгнать, прогнать;● \wygonić na cztery wiatry (na zbity łeb) разг. прогнать взашей
+ wypędzić, wygnać* * *wygoniony сов.вы́гнать, прогна́ть- wygonić na zbity łebSyn: -
19 wypędzić
глаг.• выбрасывать• выгнать• выгонять• выключить• изгнать• изгонять• исключать• исключить• прогнать• прогонять• удалять* * *wypędz|ić\wypędzićę, \wypędzićony сов. выгнать; прогнать;\wypędzić z domu прогнать (выгнать) из дому; \wypędzić krowy w pole выгнать коров в поле
+ wygonić, wygnać* * *wypędzę, wypędzony сов.вы́гнать; прогна́тьwypędzić z domu — прогна́ть (вы́гнать) и́з дому
wypędzić krowy w pole — вы́гнать коро́в в по́ле
Syn: -
20 wyświecać
impf ⇒ wyświecić* * ** * *ipf.1. przest. (= wygnać) chase (away).2. tylko pf. (= wypolerować) polish.ipf.( o ubraniu) wear out.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyświecać
- 1
- 2
См. также в других словарях:
wygnać — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}wyganiać{{/stl 7}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}zrzucić [wygnać] pychę z serca {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wygnać — dk I, wygnaćgnam, wygnaćgnasz, wygnaćgnają, wygnaćgnaj, wygnaćgnał, wygnaćgnany wygonić dk VIa, wygnaćnię, wygnaćnisz, wygnaćgoń, wygnaćnił, wygnaćniony wyganiać ndk I, wygnaćam, wygnaćasz, wygnaćają, wygnaćaj, wygnaćał, wygnaćany «zmusić kogoś,… … Słownik języka polskiego
wygnać [i syn.] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{kogoś} {{/stl 8}}na cztery wiatry {{/stl 13}}{{stl 7}} pozbyć się kogoś w sposób zdecydowany, gwałtowny; wygonić kogoś brutalnie, odcinając możliwość powrotu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wypędzić, przepędzić, wygonić kogoś z domu na … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wygnać [pchnąć] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{kogoś} {{/stl 8}}na ulicę {{/stl 13}}{{stl 7}} zmusić kobietę do prostytucji : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nędza wygnała ją na ulicę. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wygnać — pot. Pogoda, deszcz, mróz itp., że psa by nie wygonił, nie wygnał «o złej, brzydkiej pogodzie, ulewnym deszczu, siarczystym mrozie»: Wicher taki, zimno, psa by nie wygnał na taką pogodę. W. Myśliwski, Widnokrąg … Słownik frazeologiczny
zrzucić [wygnać] pychę z serca — {{/stl 13}}{{stl 7}} pozbyć się pychy, stać się pokornym, skromnym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wygnał pychę z serca i prosił o przebaczenie. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wyganiać — → wygnać … Słownik języka polskiego
wygonić — → wygnać … Słownik języka polskiego
cztery — + ż. rzecz.; czterej, czterech, m. os.; DMs. czterech, C. czterem, B. m. os. czterech, ż. rzecz. cztery, N. czterema 1. «liczebnik główny oznaczający liczbę 4» Czterech mężczyzn idzie. Czterej mężczyźni idą. Cztery jabłka leżą na stole.… … Słownik języka polskiego
wiatr — m IV, D. u, Ms. wietrze; lm M. y 1. «poziomy ruch powietrza powstający wskutek nierównomiernego rozkładu ciśnienia atmosferycznego na powierzchni Ziemi; prąd, strumień powietrza» Wiatr północny. Gwałtowny, porywisty, przejmujący, silny wiatr.… … Słownik języka polskiego
wyganiać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wyganiaćam, wyganiaća, wyganiaćają, wyganiaćany {{/stl 8}}– wygonić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, wyganiaćnię, wyganiaćni, wyganiaćgoń, wyganiaćniony, {{/stl 8}}wygnać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIIa {{/stl 8}}{{stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień