-
1 wyświetlić
wyświetlać (-am) < wyświetlić> (-lę) film vorführen; przeźrocza zeigen; sprawę aufklären, beleuchten -
2 wyświetlić
vt pf→ wyświetlać -
3 einblenden
-
4 wyświetlać
wyświetlać (-am) < wyświetlić> (-lę) film vorführen; przeźrocza zeigen; sprawę aufklären, beleuchten -
5 wyświetlać
wyświetlać [vɨɕfjɛtlaʨ̑], wyświetlić [vɨɕfjɛtliʨ̑]1) ( rzutować na ekran)\wyświetlać film einen Film vorführen\wyświetlać informacje/ komunikat [na ekran] eine Meldung [auf dem Bildschirm] anzeigen2) ( wyjaśnić)\wyświetlać coś etw aufklären, Licht in etw +akk bringen ( fig)3) ( sporządzać kopię) ablichten, pausen -
6 anzeigen
an|zeigenvtjdn [wegen etw] \anzeigen składać [ perf złożyć] na kogoś doniesienie [z powodu czegoś] -
7 bringen
bringen ['brɪŋən] <brachte, gebracht>vt3) (weg\bringen) odnosić [ perf odnieść]6) ( begleiten)jdn nach Hause/zur Tür \bringen odprowadzić kogoś do domu/drzwi7) (fam: darbieten) Artist, Theater: zaprezentować; Kino: wyświetlić; Schauspieler: przedstawić; Fernsehen: wyemitowaćwas bringt das Fernsehen/Kino heute? co dziś grają w telewizji/kinie?8) ( veröffentlichen) opublikowaćjdn vor Gericht \bringen postawić kogoś przed sądemjdn in Bedrängnis \bringen pogrążyć kogoś w opresjijdn um den Schlaf \bringen wyrwać kogoś ze snudu wirst mich noch um den Verstand \bringen! ty mnie jeszcze przyprawisz o utratę rozumu!das Gespräch auf jdn/etw \bringen skierować rozmowę na kogoś/cośetw nicht von der Stelle \bringen nie móc ruszyć czegoś z miejscajdn dazu \bringen etw zu tun skłonić kogoś do zrobienia czegośjdn so weit \bringen, dass er aufgibt nakłonić kogoś do rezygnacjijdn zum Weinen \bringen doprowadzić kogoś do płaczuetw durcheinander \bringen (in Unordnung \bringen) zrobić bałagan; ( verwechseln) pomylić coś z czymśsie brachte es auf 105 Jahre dożyła 105 lat ( pot)es auf eine Zwei in Deutsch \bringen dostać czwórkę z niemieckiego18) ( Erfolg haben)es zu etw/nichts \bringen wiele osiągnąć/niczego nie osiągnąćdas kannst du doch nicht \bringen! to ci się nie uda!es [voll] \bringen potrafić coś21) (fam: funktionieren)es nicht mehr \bringen Motor: już nie działać22) ( sich aneignen)etw an sich ( akk) \bringen przywłaszczyć sobie coś23) ( bewältigen)etw hinter sich ( akk) \bringen uporać się z czymśetw mit sich \bringen pociągnąć za sobą jakieś skutki25) (fertig \bringen)es nicht über sich ( akk) \bringen etw zu tun nie móc się przemóc do zrobienia czegoś -
8 schalten
schalten ['ʃaltən]I. vt1) ( einstellen)etw auf „ein“ \schalten włączać [ perf włączyć] cośetw auf „aus“ \schalten wyłączać [ perf wyłączyć] cośetw auf „warm“ \schalten przełączać [ perf przełączyć] coś na „grzanie”2) teleine Telefonleitung \schalten podłączać [ perf podłączyć] linię telefonicznąII. viauf Grün \schalten Ampel: przełączyć się na zielone\schalten und walten rządzić się, gospodarować -
9 vorführen
vor|führenvt1) ( zeigen) Theaterstück, Modell prezentować [ perf za-]; Film wyświetlać [ perf wyświetlić]; Haus pokazywać [ perf pokazać]dem Kunden \vorführen, wie man den Computer bedient zademonstrować klientowi, jak obsługiwać komputer[von jdm] vorgeführt werden zostać [przez kogoś] ośmieszonym
См. также в других словарях:
wyświetlić — → wyświetlać … Słownik języka polskiego
wyświetlać — ndk I, wyświetlaćam, wyświetlaćasz, wyświetlaćają, wyświetlaćaj, wyświetlaćał, wyświetlaćany wyświetlić dk VIa, wyświetlaćlę, wyświetlaćlisz, wyświetlaćświetl, wyświetlaćlił, wyświetlaćlony 1. «rzutować na ekran (filmy, przezrocza) za pomocą… … Słownik języka polskiego
wyświetlać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wyświetlaćam, wyświetlaća, wyświetlaćają, wyświetlaćany {{/stl 8}}– wyświetlić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, wyświetlaćlę, wyświetlaćli, wyświetlaćlony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
etiuda — ż IV, CMs. etiudaudzie; lm D. etiudaud 1. «utwór muzyczny o założeniach dydaktycznych, przeznaczony do ćwiczeń w celu nabycia biegłości technicznej w grze instrumentalnej lub w śpiewie; wprawka» Grać etiudy. ∆ Etiuda koncertowa «utwór muzyczny… … Słownik języka polskiego
odwikłać — dk I, odwikłaćam, odwikłaćasz, odwikłaćają, odwikłaćaj, odwikłaćał, odwikłaćany «rozwiązać, rozsupłać coś splątanego; odplątać, rozplątać» Odwikłać nici z kłębka. przen. «wyjaśnić, wyświetlić coś skomplikowanego, zagmatwanego, niejasnego;… … Słownik języka polskiego
pilot — m IV, DB. a, Ms. pilotocie; lm M. pilotoci, DB. ów 1. «osoba odpowiednio wyszkolona, mająca uprawnienia do kierowania statkiem powietrznym; lotnik» Pilot szybowcowy, myśliwski. Pilot śmigłowca, bombowca, odrzutowca. Piloci balonów, sterowców.… … Słownik języka polskiego
rozplątać — dk IX, rozplątaćplączę, rozplątaćplączesz, rozplątaćplącz, rozplątaćał, rozplątaćany rozplątywać ndk VIIIa, rozplątaćtuję, rozplątaćtujesz, rozplątaćtuj, rozplątaćywał, rozplątaćywany «rozsupłać coś, co było splątane, związane; rozwiązać,… … Słownik języka polskiego
rozwikłać — dk I, rozwikłaćam, rozwikłaćasz, rozwikłaćają, rozwikłaćaj, rozwikłaćał, rozwikłaćany rozwikływać ndk VIIIa, rozwikłaćłuję, rozwikłaćłujesz, rozwikłaćłuj, rozwikłaćywał, rozwikłaćywany, rzad. «rozplątać, rozpleść, rozsupłać coś splątanego,… … Słownik języka polskiego