-
1 hij schrijft vlot/gemakkelijk
hij schrijft vlot/gemakkelijkVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > hij schrijft vlot/gemakkelijk
-
2 schrijven
schrijven11 missive♦voorbeelden:1 een begeleidend schrijven • an accompanying/covering letterin antwoord op uw schrijven van 10 maart jl. • in answer to your letter of 10 March last————————schrijven2♦voorbeelden:leren schrijven • learn to writedat staat nergens geschreven • it doesn't say that anywherewij schrijven elkaar al lang • we have been writing to each other for a long timeeigenhandig schrijven • write in one's own handiets fout schrijven • misspell somethinglinks schrijven • write left-handeddat papier schrijft slecht • that paper is not nice to write onhij schrijft vlot/gemakkelijk • he writes with easevoluit schrijven • write (out) in fullmet de hand schrijven • write in longhand/by handiemand om geld schrijven • write to someone for moneyop een advertentie schrijven • answer an advertisementhet staat op haar gezicht geschreven • it's written all over her faceop het moment waarop ik dit schrijf • at the time of writing¶ wij schreven toen 1960 • the year/date was 1960 -
3 gemak
♦voorbeelden:zijn gemak (ervan) nemen • take things easyop zijn gemak gesteld zijn • be fond of/like one's comforts2 iemand op zijn gemak stellen • put/set someone at easeop zijn (dooie) gemak • at (one's) leisurezich op zijn gemak voelen • feel at easezich niet op zijn gemak voelen • feel ill at ease/awkward3 met (het grootste) gemak • with (the greatest of) ease; 〈 informeel〉 with one's eyes shut, standing on one's headmet gemak winnen • win easily; 〈 informeel〉 win hands down, have a walk-over; 〈 voornamelijk met betrekking tot paardenrennen〉 romp homevoor het gemak • for convenience's sake, to make matters/things easy/easier4 van alle (moderne) gemakken voorzien • fitted (out) with all modern conveniences; 〈 verkorting, in advertenties〉 with all mod cons -
4 waarmee
1 [vragend] what … with/by3 [onbepaald] (with/by) whatever♦voorbeelden:1 waarmee kan ik u van dienst zijn? • what can I do for you?waarmee sloeg hij je? • what did he hit you with?2 de boot waarmee ik vertrek • the boat on which I leave, the boat I leave onhet gemak waarmee dat gaat • the ease with which it can be done3 waarmee hij ook dreigde, zij werd niet bang • whatever he threatened her with she didn't get scared -
5 gerust
♦voorbeelden:1 een gerust geweten/gemoed • an easy/a clear conscience, an easy mindmet een gerust hart de toekomst tegemoet zien • face the future with confidenceik ben niet gerust zolang zij niet thuis is • my mind won't be at rest until she's home(wees maar) gerust, zij komt wel • rest assured that she's coming; 〈 informeel〉 don't worry, she'll comewees daar maar gerust op • (you can) set your mind at rest about thatgerust zijn op iets • feel confident about somethingU kunt gerust zijn • you can set your mind at restik ben er (helemaal) niet gerust op • I am not (at all) happy about itII 〈 bijwoord〉♦voorbeelden:je kunt het gerust aannemen als hij het zegt • you can rely on what he saysik durf gerust te zeggen dat …/die hond aan te raken • I don't hesitate to say that …, I'm not afraid to touch that dogga gerust je gang • (do) go ahead!, feel free to …kom gerust eens langs • feel free to drop indat had je gerust kunnen zeggen • it would have been perfectly all right for you to have said thatje mag gerust bij mij komen wonen • you're welcome to come and live at my placevraag gerust om hulp • don't hesitate to ask for helpje mag gerust weten … • I don't mind telling you … -
6 met (het grootste) gemak
met (het grootste) gemakwith (the greatest of) ease; 〈 informeel〉 with one's eyes shut, standing on one's headVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > met (het grootste) gemak
-
7 bufferen
v. buffer, lessen, ease, make less severe, protect, shield; (about aspirin) add an antacid agent; treat with a buffer (Chemistry) -
8 druk
druk1〈de〉1 [het duwen] pressure2 [stuwende kracht] pressure4 [oplage] edition♦voorbeelden:een druk op de knop is voldoende • just press the button2 zijwaartse/opwaartse druk • lateral/upwards pressurede druk verhogen (op), onder hogere druk zetten • increase the pressure (on)de druk verlagen • ease the pressureonder de druk der omstandigheden handelen • be forced by circumstances to do something(tweede,) onveranderde druk • second editionin druk verschijnen • appear in print————————druk24 [intensief] busy♦voorbeelden:een druk leven hebben • lead a busy lifehet druk hebben • be busyzich niet druk maken • remain calmII 〈 bijwoord〉1 [intensief] busily♦voorbeelden:druk bezig zijn (met iets) • be very busy (with/doing something)een druk bezocht college • a well-attended lecturehij is druk aan het werk • he is busy workingdruk in de weer zijn • be on the go, bustle (about) -
9 gas
1 [stof in luchtvormige toestand] gas4 [gasfornuis] gas (cooker/stove/oven)♦voorbeelden:vloeibaar gas • liquid gasgas terugnemen • 〈 letterlijk〉 throttle back; 〈 figuurlijk〉 go easy, take things easy; 〈 beide〉 ease upvol gas de bocht door • (round the bend) at full speedde auto rijdt op gas • the car runs on LPG3 gas, water en elektra • gas, water and electricityhet gas opnemen • read the gas meterop gas koken • cook with/by gas4 het gas aansteken/uitdraaien • light/turn off the gashet gas hoger/lager draaien • turn up/down the gasiets op het gas zetten • put something on (the gas) -
10 geweten
♦voorbeelden:1 vrijheid van geweten • freedom/liberty of conscienceeen goed/rustig/zuiver geweten hebben • have a good/easy/clear conscienceeen kwaad/slecht geweten hebben • have a bad/guilty/uneasy consciencezijn geweten in slaap sussen/wiegen • ease/salve one's consciencegekweld door zijn geweten • conscience-strickeniets niet met zijn geweten in overeenstemming kunnen brengen • be unable to square something with one's consciencenaar eer en geweten • in good conscienceveel op zijn geweten hebben • have a lot to answer formijn geweten begon te spreken • my conscience was roused -
11 het gemak waarmee dat gaat
het gemak waarmee dat gaatVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het gemak waarmee dat gaat
-
12 rusten
1 [uitrusten] rest, relax ⇒ take/have a rest3 [begraven liggen] rest, lie6 [niet gebruikt worden] be left untouched/unused8 [stil liggen] rest♦voorbeelden:1 even rusten • have/take a break7 ik zal de zaak nu laten rusten • I'll let the matter drop/rest nowwe moeten het verleden laten rusten • we've got to let bygones be bygoneser rust een zware hypotheek op • there is a heavy mortgage on it♦voorbeelden:1 zich ten strijde rusten • prepare (oneself) for battle/the fray -
13 spelenderwijs
♦voorbeelden: -
14 thuis
thuis1〈 het〉♦voorbeelden:mijn thuis • my homebericht van thuis krijgen • receive news from homehet is bijna een tweede thuis • it's a home away from home————————thuis2〈 bijwoord〉1 [naar huis] home2 [in huis] at home♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 samen uit, samen thuis • we stick together, we're in this togetherwel thuis! • safe journey!vanmiddag ben ik thuis • I'll be at home this afternoonik ben voor niemand thuis • I'm not at home/in to/for anyonedoe maar of je thuis bent • make yourself at homeze doet thuis vertaalwerk • she takes in translationszich ergens thuis gaan voelen • settle down/inhij gaf niet thuis • 〈 niet meewerken〉 he wouldn't play ball; 〈 niet reageren〉 he appeared not to notice/not to hear (me), he didn't bite〈 sport〉 spelen we zondag thuis? • are we playing at home this Sunday?niemand thuis treffen • find nobody at homeiemand (bij zich) thuis uitnodigen • ask someone round/to one's housezich ergens thuis voelen • feel at home/ease somewherehij was niet thuis • he wasn't in/at home, he was outhij woont nog thuis • he's still living at homebij ons thuis • at our place, in our home, back homebij jou thuis • (over) at your place〈 figuurlijk〉 ergens in thuis raken • find one's feet, start to find/know one's way around in something〈 figuurlijk〉 in iets (goed) thuis zijn • be well up in/on something, be at home with/in/on something
См. также в других словарях:
With ease — Ease Ease ([=e]z), n. [OE. ese, eise, F. aise; akin to Pr. ais, aise, OIt. asio, It. agio; of uncertain origin; cf. L. ansa handle, occasion, opportunity. Cf. {Agio}, {Disease}.] 1. Satisfaction; pleasure; hence, accommodation; entertainment.… … The Collaborative International Dictionary of English
with ease — easily, with little or no trouble … English contemporary dictionary
Ease — ([=e]z), n. [OE. ese, eise, F. aise; akin to Pr. ais, aise, OIt. asio, It. agio; of uncertain origin; cf. L. ansa handle, occasion, opportunity. Cf. {Agio}, {Disease}.] 1. Satisfaction; pleasure; hence, accommodation; entertainment. [Obs.] [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
ease — [iːz] verb 1. [intransitive, transitive] if limits, rules, restrictions etc are eased, or someone eases them, they become less strict: • India is easing rules for joint ventures with foreign concerns. 2. [intransitive, transitive] if interest… … Financial and business terms
ease — [ēz] n. [ME ese < OFr aise < VL * adjaces < L adjacens, lying nearby, hence easy to reach: see ADJACENT] 1. freedom from pain, worry, or trouble; comfort 2. freedom from stiffness, formality, or awkwardness; natural, easy manner; poise 3 … English World dictionary
Ease — 0.4 unter Ubuntu 10.10 Basisdaten Entwickler Nate Stedman, Stéphane Maniaci A … Deutsch Wikipedia
ease — ease1 [i:z] n [U] [Date: 1100 1200; : Old French; Origin: aise comfort ] 1.) with ease if you do something with ease, it is very easy for you to do it = ↑easily ▪ They won with ease. ▪ The security codes could be broken with relative ease . ▪ I… … Dictionary of contemporary English
ease — [[t]i͟ːz[/t]] ♦♦♦ eases, easing, eased 1) PHRASE: PHR after V If you do something with ease, you do it easily, without difficulty or effort. Anne was intelligent and capable of passing her exams with ease. ...the ease with which young people… … English dictionary
ease — 1 noun (U) 1 with ease if you do something with ease, it is very easy for you to do it: The car travelled smoothly up the hillside, taking the bends with ease. | It was the ease with which the burglars got into the house that worried her. | with… … Longman dictionary of contemporary English
ease — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ consummate (esp. BrE), great ▪ astonishing, incredible, remarkable, surprising ▪ alarming (esp. BrE) … Collocations dictionary
ease — I n. 1) at ease (to put smb. at ease; ill at ease) 2) at ease with (she feels at ease with us) 3) (formal) for ease in (for ease in sleeping) 4) with ease (he can lift a hundred pounds with great ease) II v. (P; refl., tr.) they eased the piano… … Combinatory dictionary