-
41 krzywda
wyrządzić pf krzywdę k-u jemandem Leid antun;dzieje się krzywda k-u jemandem geschieht Unrecht;nie stanie ci się krzywda es wird dir nichts passieren -
42 łącznie
to pisze się łącznie das wird zusammengeschrieben -
43 mąka
mąka pszenna Weizenmehl n;mąka ziemniaczana Kartoffelmehl n;z tej mąki chleba nie będzie daraus wird nichts -
44 mdlić
-
45 mijać
mijać (-am) < minąć> (-nę) v/t idąc vorbeigehen (A an D), jadąc vorbeifahren (A an D); granicę passieren; v/i czas, rok, ból vergehen; termin ablaufen; stres, trudności vorbei sein, vorüber sein;kara go nie minie er wird der Strafe nicht entgehen;mijać się idąc aneinander vorbeigehen; jadąc aneinander vorbeifahren; (nie spotkać się) sich verpassen; listy sich kreuzen;mijać się z celem am Ziel vorbeigehen;mijać się z powołaniem den Beruf verfehlen;to mija się z prawdą das entspricht nicht der Wahrheit -
46 mile
jest mile widziane … es wird gern gesehen …;mile zaskoczony angenehm überrascht;mile widziany gość m willkommener Gast m;mile połechtany gebauchpinselt -
47 mrok
mrok m (-u; -i) Abenddämmerung f, Dunkel n;zapada mrok es wird dunkel, es dämmert -
48 nic
nic pron (G niczego, D niczemu, A nic, IL niczym) nichts;nic nie słyszę ich höre nichts;nic nie mam ich habe nichts;nic a nic rein gar nichts;to nic das macht nichts;nic takiego nichts Schlimmes; nichts Besonderes;za nic auf keinen Fall;nic z tego (nie będzie) daraus wird nichts;tyle co nic so gut wie gar nichts;nic ci do tego das geht dich nichts an;za nic w świecie um nichts in der Welt;niczego tu nie brakuje es fehlt hier an nichts;być do niczego fam. nicht zu gebrauchen sein, nichts taugen;na nic fam. für die Katz;zostać pf bez niczego vor dem Nichts stehen;na niczym mu nie zależy es liegt ihm an gar nichts;skończyć pf się na niczym sich zerschlagen, sich verlaufen; zu nichts führen;niczego sobie fam. gar nicht übel, passabel;jak nic fam. todsicher;nic mi po tym das bringt mir nichts, davon habe ich nichts;nic tu po nas wir haben hier nichts verloren -
49 nić
to jest grubymi nićmi szyte das ist fadenscheinig, das ist leicht zu durchschauen;nici z urlopu fam. aus dem Urlaub wird nichts -
50 okazywać
okazywać (-uję) < okazać> (okażę) dokumenty (vor)zeigen; zainteresowanie bekunden; zrozumienie, współczucie entgegenbringen; pomoc erweisen, leisten; odwagę beweisen; zdumienie, niepokój zeigen;okazywać się sich herausstellen; sich erweisen (als N);jak się okazało wie es sich herausstellte;okazuje się, że … es stellt sich heraus, dass …;to się dopiero okaże das wird sich erst zeigen;okazał się pożyteczny er erwies sich als nützlich;okazał się kłamcą er entpuppte sich als Lügner -
51 omijać
omijać przeszkody Hindernissen ausweichen; niebezpieczeństwa, trudności vermeiden;omijać k-o jemanden meiden;nie ominie go kara er wird seiner Strafe nicht entgehen;ominął ją awans sie wurde bei der Beförderung übergangen -
52 pełnić
pełnić służbę Dienst haben;pełnić obowiązki (G) amtieren (als N);pełnić obowiązki w zastępstwie k-o jemanden vertreten;garaż pełni funkcję pracowni die Garage wird als Atelier genutzt -
53 przejaśniać się
przejaśniać się (-am) < przejaśnić się> (3. Pers -ni): przejaśnia się es heitert sich auf, es hellt sich auf;przejaśnia się horyzont es wird hell am Horizont -
54 przejaśnić się
przejaśniać się (-am) < przejaśnić się> (3. Pers -ni): przejaśnia się es heitert sich auf, es hellt sich auf;przejaśnia się horyzont es wird hell am Horizont -
55 przeznaczać
przeznaczać pieniądze na cele charytatywne das Geld für karitative Zwecke bestimmen;przeznaczać swoje zbiory dla muzeum seine Sammlung einem Museum schenken oder vermachen;przeznaczać do dyspozycji zur Verfügung stellen;to pomieszczenie przeznaczył na pracownię dieser Raum dient ihm als Werkstatt, dieser Raum wird von ihm als Werkstatt genutzt;nie było mu przeznaczone … es war ihm nicht beschieden … -
56 przeznaczyć
przeznaczyć pf →LINK="przeznaczać" przeznaczaćprzeznaczać pieniądze na cele charytatywne das Geld für karitative Zwecke bestimmen;przeznaczać swoje zbiory dla muzeum seine Sammlung einem Museum schenken oder vermachen;przeznaczać do dyspozycji zur Verfügung stellen;to pomieszczenie przeznaczył na pracownię dieser Raum dient ihm als Werkstatt, dieser Raum wird von ihm als Werkstatt genutzt;nie było mu przeznaczone … es war ihm nicht beschieden … -
57 realizator
realizatorem planu jest … der Plan wird von … ausgeführt -
58 realizatorka
realizatorem planu jest … der Plan wird von … ausgeführt -
59 robić
robić v/i fam. arbeiten; malochen;robić zakupy einkaufen, Einkäufe machen;robić porządki aufräumen, putzen;robić pranie die Wäsche machen;robić miny Grimassen schneiden;robić na drutach stricken;robić pieniądze fam. Kohle machen;co on robi? was macht er?;co robić (z I) was soll man machen (mit D)?;robić sobie nadzieję sich Hoffnungen machen;robić sobie wrogów sich Feinde machen;robić wyjątek eine Ausnahme machen;robić trudności k-u jemandem Schwierigkeiten machen;robić w konia k-o fam. jemanden zum Narren halten;robić na złość k-u jemanden ärgern;robić wstyd k-u jemanden bloßstellen, jemanden kompromittieren;robić z igły widły aus einer Mücke einen Elefanten machen;to ci dobrze zrobi das wird dir gut tun;robić swoje sich nicht beirren lassen;robić cztery kilometry zwei Kilometer zurücklegen;robić siusiu fam. pinkeln, Pipi machen -
60 rozpisywać
rozpisywać się weitschweifig schreiben, sich auslassen;gazety rozpisują się o (L) es wird viel berichtet über (A), es ist viel in den Schlagzeilen über (A)
См. также в других словарях:
wird — see weird, wered, word, worth … Useful english dictionary
WIRD — Infobox Radio station name = WIRD city = Lake Placid, New York area = branding = slogan = frequency = 920 kHz airdate = share = share as of = share source = format = News Talk Information power = 5,000 watts day 87 watts night erp = haat = class … Wikipedia
Wird dem Huhn man nichts tun? — Christian Morgenstern (1871 1914) erzählt in seinem Gedicht »Das Huhn« von einem solchen Federvieh, das sich in eine Bahnhofshalle verirrt hat und dort für Aufregung sorgt. Das Auftreten der zuständigen Autorität, des Stationsvorstehers, lässt… … Universal-Lexikon
wird besser — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Sein Englisch wird besser … Deutsch Wörterbuch
wird gebraucht — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • ist notwendig Bsp.: • Geld wird nicht gebraucht … Deutsch Wörterbuch
wird ... gewaschen — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Persönliche Kleidung wird einmal die Woche gewaschen … Deutsch Wörterbuch
wird erwartet — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Am Wochenende wird starker Regen erwartet … Deutsch Wörterbuch
wird reduziert — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Die Geschwindigkeit wird reduziert … Deutsch Wörterbuch
wird genannt — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • In Geschichtsbüchern wird der Unabhängigkeitstag oder der 4. Juli oft Amerikas Geburtstag genannt … Deutsch Wörterbuch
wird gefeiert — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Der 4. Juli wird überall in den USA gefeiert … Deutsch Wörterbuch
wird gegessen — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Kinder nennen das Erntedankfest manchmal Truthahn Tag , weil als Höhepunkt des Tages eine gemeinsame Hauptmahlzeit mit Truthahn gegessen wird … Deutsch Wörterbuch