-
1 say
[sei] 1. 3rd person singular present tense - says; verb1) (to speak or utter: What did you say?; She said `Yes'.) říci2) (to tell, state or declare: She said how she had enjoyed meeting me; She is said to be very beautiful.) prohlásit, říkat3) (to repeat: The child says her prayers every night.) odříkat4) (to guess or estimate: I can't say when he'll return.) říci2. noun(the right or opportunity to state one's opinion: I haven't had my say yet; We have no say in the decision.) příležitost promluvit- saying- have
- I wouldn't say no to
- let's say
- say
- say the word
- that is to say* * *• třeba• povídat• pravit• říkat• říct• say/said/said• říci• říkadlo -
2 say what's on your mind
• řekni, co máš na mysli -
3 right
1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) pravý2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) správný3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) správné4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) vhodný2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) právo2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) pravda3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) napravo4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) pravice3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) přesně, přímo2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) hned3) (close: He was standing right beside me.) přímo4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) zcela5) (to the right: Turn right.) vpravo6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) správně4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) narovnat (se)2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) napravit5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') dobře- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) pravicový- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right* * *• vpravo• právo• pravý• pravda• přímo• přímý• správný• ihned• hned• napravo -
4 repeat
[rə'pi:t] 1. verb1) (to say or do again: Would you repeat those instructions, please?) opakovat2) (to say (something one has heard) to someone else, sometimes when one ought not to: Please do not repeat what I've just told you.) říkat dál3) (to say (something) one has learned by heart: to repeat a poem.) recitovat2. noun(something which is repeated: I'm tired of seeing all these repeats on television; ( also adjective) a repeat performance.) opakování; opakovaný- repeated- repeatedly
- repetition
- repetitive
- repetitively
- repetitiveness
- repeat oneself* * *• zopakovat• opakovat -
5 now
1. adverb1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) nyní2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) (zrovna) teď, hned3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) teď; od nynějška4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) tehdy5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) teď tedy6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) tedy, přece2. conjunction((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) teď když- nowadays- for now
- just now
- every now and then/again
- now and then/again
- now
- now!
- now then* * *• už• právě• teď• již• hned• nyní -
6 agree
[ə'ɡri:]past tense, past participle - agreed; verb1) ((often with with) to think or say the same (as): I agreed with them that we should try again; The newspaper report does not agree with what he told us.) souhlasit2) (to say that one will do or allow something: He agreed to go; He agreed to our request.) svolit3) ((with with) to be good for (usually one's health): Cheese does not agree with me.) dělat dobře4) (to be happy and friendly together: John and his wife don't agree.) snášet se, vycházet spolu•- agreeably
- agreement* * *• shodovat• souhlasit• odsouhlasit• domluvit• dohodnout se -
7 prompt
I [prompt] adjective(acting, or happening, without delay or punctually: a prompt reply; I'm surprised that she's late. She's usually so prompt.) okamžitý; včasný- promptly- promptness
- at one/two o'clock prompt II [prompt] verb1) (to persuade to do something: What prompted you to say that?) přimět2) (to remind (especially an actor) of the words that he is to say: Several actors forgot their words and had to be prompted.) napovídat•- prompter* * *• pobídka• připomínka• okamžitý -
8 there's no saying
(it is impossible to say, know etc: There's no denying it; There's no knowing what she will say.) není možné -
9 beyond
[bi'jond]1) (on the farther side of: My house is just beyond those trees.) za2) (farther on than (something) in time or place: I cannot plan beyond tomorrow.) dále než3) (out of the range, power etc of: beyond help.) mimo, bez4) (other than: What is there to say beyond what's already been said?) kromě, mimo•- beyond expectation
- beyond one's means* * *• za -
10 describe
1) (to give an account of in words; to tell in words what something or someone is like: He described what had happened; Would you describe her as beautiful?) popsat; charakterizovat2) (to say that one is something: He describes himself as a salesman.) vydávat se•* * *• vylíčit• popsat• popisovat• nakreslit -
11 sorry
['sori] 1. adjective1) (used when apologizing or expressing regret: I'm sorry (that) I forgot to return your book; Did I give you a fright? I'm sorry.) lituji2) (apologetic or full of regret: I think he's really sorry for his bad behaviour; I'm sure you were sorry to hear about his death.) nešťastný, zoufalý3) (unsatisfactory; poor; wretched: a sorry state of affairs.) neuspokojivý, chabý, ubohý2. interjection1) (used when apologizing: Did I tread on your toe? Sorry!) promiňte2) ((used when asking a person to repeat what he has said) I beg your pardon?: Sorry (, what did you say)?) prosím•* * *• promiňte• promiň• pardon• lituji• bohužel -
12 diagnose
(to say what is wrong (with a sick person etc) after making an examination; to identify (an illness etc): The doctor diagnosed her illness as flu.) určit diagnózu* * *• diagnóza• diagnostikovat -
13 dispute
[di'spju:t] 1. verb1) (to argue against or deny: I'm not disputing what you say.) namítat, popírat2) (to argue (about): They disputed the ownership of the land for years.) přít se2. noun((an) argument or quarrel: a dispute over wages.) debata, rozepře- disputation* * *• spor -
14 dry up
1) (to lose water; to cease running etc completely: All the rivers dried up in the heat.) vyschnout2) (to become used up: Supplies of bandages have dried up.) vypotřebovat3) (to make dry: The sun dried up the puddles in the road.) vysušit4) ((of a speaker) to forget what he is going to say: He dried up in the middle of his speech.) ztratit řeč* * *• usychat• uschnout• vyschnout• vysychat• vysušovat• schnout -
15 exactly
1) (just; quite; absolutely: He's exactly the right man for the job.) přesně2) (in accurate detail; precisely: Work out the prices exactly; What exactly did you say?) přesně3) (used as a reply meaning `I quite agree'.) přesně tak* * *• přesně• akorát -
16 extraordinary
[ik'stro:dənəri](surprising; unusual: What an extraordinary thing to say!; She wears the most extraordinary clothes.) zvláštní* * *• mimořádný -
17 guess
[ɡes] 1. verb1) (to say what is likely to be the case: I'm trying to guess the height of this building; If you don't know the answer, just guess.) odhadnout; hádat2) ((especially American) to suppose: I guess I'll have to leave now.) tušit, domnívat se2. noun(an opinion, answer etc got by guessing: My guess is that he's not coming.) domněnka, tušení- anybody's guess* * *• uhádnout• uhodnout• tušit• vyhádat• vytušit• odhad• odhadnout• hádat -
18 hallo
[hə'ləu]interjections, nouns(a word used as a greeting, to attract attention, or to express surprise: Say hello to your aunt; `Hullo,' I said to myself, `What's going on here?') ahoj; no nazdar* * *• nazdar• ahoj -
19 heed
[hi:d](to pay attention to: He refused to heed my warning; Heed what I say!) dbát; dát pozor- heedful- heedless
- heedlessly
- pay heed to
- take heed of* * *• péče• na• dbát -
20 hello
[hə'ləu]interjections, nouns(a word used as a greeting, to attract attention, or to express surprise: Say hello to your aunt; `Hullo,' I said to myself, `What's going on here?') ahoj; no nazdar* * *• haló• ahoj• dobrý den
- 1
- 2
См. также в других словарях:
what-say — phr An expression of greeting. What say, man? Long time, no see. 1980s … Historical dictionary of American slang
what-say — (Slang) greeting expression ( What say, dude, long time no see ) … English contemporary dictionary
what say - ? — used to make a suggestion what say we take a break? … Useful english dictionary
what say — South African Slang alternative for Whakind in the greeting sense. English speakers use the first and second forms; Afrikaans speakers the third … English dialects glossary
say — say1 [ seı ] (3rd person singular says [ sez ] ; past tense and past participle said [ sed ] ) verb *** ▸ 1 express something using words ▸ 2 have opinion ▸ 3 mean something ▸ 4 give information/orders ▸ 5 show what someone/something is like ▸ 6… … Usage of the words and phrases in modern English
Say It Right — Infobox Single Name = Say It Right Artist = Nelly Furtado from Album = Loose Lower caption = Australian cover B side = What I Wanted Released = October 31, 2006 (U.S. radio) December 2, 2006 (Australia) March 2, 2007 (Germany) March 5, 2007 (UK… … Wikipedia
say — [c]/seɪ / (say say) verb (says /sɛz/ (say sez), said /sɛd/ (say sed), saying) –verb (t) 1. to utter or pronounce; speak. 2. to express in words; state; declare. 3. to state as an opinion, or with assurance. 4. to recite or repeat: to say one s… …
what — /wɒt / (say wot) pronoun (interrogative) 1. (used to ask for the specifying of some impersonal thing): what is your name? what did he do? 2. (used to inquire as to the nature, character, class, origin, etc., of a thing or person): what is that… …
What’d I Say — «What’d I Say» Сингл Рэя Чарльза из альбома What’d I Say … Википедия
What'd I Say — «What d I Say» Sencillo de Ray Charles del álbum What d I Say Lado B What d I Say (parte 2) Formato 7 a 45 RPM Grabación 18 de febrero de 1959 … Wikipedia Español
Say It Right — Single par Nelly Furtado extrait de l’album Loose Face A Say It Right (3:35) Face B What I Wanted (3:54) Sortie 31 octobre 2006 (voir historique de sortie) … Wikipédia en Français