-
81 cosa stai combinando?
-
82 cosa stai mugolando?
-
83 cosa state complottando?
-
84 dove vuoi andare a parare?
-
85 ehilà, che ci fai qui?
-
86 fantasticare
day-dream (di about)* * *fantasticare v. intr. to build* castles in the air; ( sognare a occhi aperti) to daydream* (about sthg.): fantasticare sul futuro, to daydream about the future◆ v.tr. to dream* up (sthg.), to daydream* about (sthg.), to imagine: cosa stai fantasticando?, what are you daydreaming about?* * *[fantasti'kare]verbo intransitivo to daydream (su about)* * *fantasticare/fantasti'kare/ [1]to daydream (su about). -
87 finalità
"aim;Zweck, Ziel;finalidade"* * *finalità s.f.1 ( scopo) aim, end, purpose; ( obiettivo) objective: le finalità di un'azienda, the aims of a firm; non ne capisco la finalità, I can't understand what are you getting at // (dir.) finalità illecita, unlawful purpose* * *[finali'ta]sostantivo femminile invariabile (scopo) aim, purpose, end* * *finalità/finali'ta/f.inv.(scopo) aim, purpose, end. -
88 fine settimana
m invar weekend* * *fine settimana s.m. weekend: cosa fai per il fine settimana?, what are you doing for the weekend?* * *[finesetti'mana]sostantivo maschile invariabile weekendil, al fine settimana — at the weekend BE, at weekends BE, on the weekend AE
* * *fine settimana/finesetti'mana/m.inv.weekend; il, al fine settimana at the weekend BE, at weekends BE, on the weekend AE.————————fine settimanaweekend\ -
89 incantato
per effetto di magia enchanted( trasognato) in a daze( affascinato) spellbound* * *incantato agg.1 (fatato) enchanted, bewitched; spellbound: castello incantato, enchanted castle; anello incantato, magic ring; paese incantato, wonderland2 (meraviglioso) enchanting, bewitching, wonderful, marvellous: paesaggio incantato, wonderful landscape3 (trasognato) charmed, spellbound, entranced; (attonito) dazed, in a daze, stunned: si fermò incantato a guardare il paesaggio, he stopped spellbound to look at the landscape; alla notizia rimase incantato, the news left him stunned; sveglia! cosa te ne stai lì incantato, wake up! what are you doing there, all in a daze.* * *[inkan'tato] 1.participio passato incantare2.1) (affascinato) enraptured, enthralled, fascinated, spellbound2) (fatato) bewitched; [anello, giardino] enchanted, magic3) (imbambolato) caught in a trance, stunned* * *incantato/inkan'tato/II aggettivo1 (affascinato) enraptured, enthralled, fascinated, spellbound2 (fatato) bewitched; [anello, giardino] enchanted, magic3 (imbambolato) caught in a trance, stunned. -
90 pentola
f pot, panpentola a pressione pressure cooker* * *pentola s.f.1 saucepan, pot, pan: pentola di terracotta, earthenware pot; pentola di acciaio, steel saucepan; pentola a pressione, pressure cooker; mettere una pentola sul fuoco, to put a saucepan on to cook; togliere la pentola dal fuoco, to take the saucepan off the cooker; cosa metti in pentola per questa sera?, what are you going to cook, this evening?; qualcosa bolle in pentola, (fig.) something is brewing // essere una pentola di fagioli, (fig.) to be a grumbler // il diavolo fa le pentole ma non i coperchi, (prov.) the truth will out* * *['pɛntola, 'pentola]sostantivo femminile1) (recipiente) pot, casserole2) (pentolata)•••qualcosa bolle in pentola — there's something brewing o cooking
essere una pentola di fagioli — = to be a grumbler
il diavolo fa le -e ma non i coperchi — prov. = truth will out
* * *pentola/'pεntola, 'pentola/sostantivo f.1 (recipiente) pot, casserole2 (pentolata) una pentola di minestrone a potful of soupqualcosa bolle in pentola there's something brewing o cooking; essere una pentola di fagioli = to be a grumbler; il diavolo fa le -e ma non i coperchi prov. = truth will out\pentola a pressione pressure cooker. -
91 rimuginare
1 ( frugare) to rummage; to rummage through2 ( agitare nella mente) to brood over (sthg.), to turn over in one's mind: che cosa stai rimuginando?, what are you turning over in your mind?; rimuginare il passato, to brood over the past; non stare a rimuginarci sopra, lascia perdere!, don't keep turning it over in your mind, forget it!* * *[rimudʒi'nare] 1. 2.* * *rimuginare/rimudʒi'nare/ [1](aus. avere) to brood (su over). -
92 ruminare
chew the cudfig ruminate* * *1 (fig.) to ruminate2 (fig.) to ruminate (about sthg.), to ruminate (on sthg.), to chew the cud; to ponder: che cosa rumini?, what are you pondering (over)?; la lasciai a ruminarci sopra, I left him chewing the cud.* * *[rumi'nare] 1.verbo transitivo to ruminate2.* * *ruminare/rumi'nare/ [1]to ruminate(aus. avere) to ruminate, to chew the cud (anche fig.). -
93 vantare
speak highly ofpossedere boast* * *vantare v.tr.1 ( pregiarsi di) to boast: la sua famiglia vanta molti uomini celebri, his family can boast a great many famous men; la città vanta splendidi monumenti, the city boasts splendid monuments; vantare nobili origini, to boast noble origins2 ( lodare) to praise, to extol: non fece che vantare le qualità di suo fratello, he did nothing but praise (o extol) his brother's qualities; vantare la qualità di un prodotto, to praise the quality of a product3 ( millantare) to boast of (sthg.), to brag of (sthg.): vantare la propria ricchezza, i propri successi, to boast of one's riches, successes4 ( pretendere) to claim: vantare un credito, to claim a credit; vantare un diritto su qlco., to lay claim to sthg.◘ vantarsi v.rifl. o intr.pron. to boast, to show* off, to brag; to be proud: di che cosa ti vanti?, what are you showing off about (o bragging of)?; l'ho fatto e me ne vanto, I have done it and I am proud of it; si vanta di essere il migliore nuotatore della città, he boasts of being (o that he is) the best swimmer in (the) town; non per vantarmi, ma è proprio un bel lavoro, I don't want to boast, but I've done a really good job.* * *[van'tare]1. vt1) (lodare: persona, cosa, prodotto) to speak highly of, praise, (avere: qualità) to boast, have2) (andare fiero di) to boast of o about, vaunt2. vr (vantarsi)vantarsi di qc/di aver fatto qc — to boast o brag about sth/about having done sth
non faccio per vantarmi — without false modesty, without wishing to boast o brag
* * *[van'tare] 1.verbo transitivo1) (elogiare) to praise [qualità, talento]2) (dichiarare di possedere) to boast about, to brag about [nobili origini, amicizie importanti]3) (accampare)2.vantare diritti su qcs. — to lay claim on sth
non (faccio) per vantarmi, ma... — I don't want to brag, but
* * *vantare/van'tare/ [1]1 (elogiare) to praise [qualità, talento]2 (dichiarare di possedere) to boast about, to brag about [nobili origini, amicizie importanti]; la città vanta una bellissima chiesa the town boasts a beautiful church3 (accampare) vantare diritti su qcs. to lay claim on sth.II vantarsi verbo pronominale(gloriarsi) to boast, to brag (di about); (non) me ne vanto I'm (not) proud of it; non (faccio) per vantarmi, ma... I don't want to brag, but... -
94 a che cosa miri?
-
95 a che cosa pensi?
-
96 a che cosa stai pensando?
-
97 a cosa stai pensando?
-
98 elucubrare vt
[eluku'brare](anche) iro to ponder (on o over) -
99 luglio sm
['luʎʎo]nel mese di luglio — in July o in the month of July
all'inizio/alla fine di luglio — at the beginning/at the end of July
-
100 Natale sm
[na'tale]cosa fai a Natale? — what are you doing at Christmas? o at Christmastime?
Babbo Natale — Santa Claus, Father Christmas Brit
See:
См. также в других словарях:
what are you up to? — what are you doing, what s going on with you … English contemporary dictionary
what are you — what are you, etc ● do … Useful english dictionary
What Are You On? — Infobox Album | Name = What Are You On? Type = studio Artist = East River Pipe Released = 2006 Recorded = Genre = Length = 36:31 Label = Producer = Reviews = *Allmusic Rating|4|5 [http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg sql=10:d9frxqwdld6e link] … Wikipedia
what are you on? — informal said to express incredulity at someone s behavior, with the implication that they must be under the influence of drugs * * * what are you, etc. ˈon? idiom (informal) used when you are very surprised at sb s behaviour and are suggesting… … Useful english dictionary
What Are You Going to Do with Your Life? — Album par Echo and the Bunnymen Sortie avril 1999 Durée 38 min. 24 Producteur Echo the Bunnymen, Alan Douglas Label London Records … Wikipédia en Français
what are you waiting for? — spoken phrase used for telling someone that they should do something immediately, and not delay What are you waiting for? Jump in! Thesaurus: ways of telling someone to hurrysynonym Main entry: wait * * * what are you waiting for? … Useful english dictionary
What Are You Doing the Rest of Your Life ? — What Are You Doing the Rest of Your Life ? Single par Michael Dees extrait de l’album The Happy Ending (album) Sortie 1969 Enregistrement … Wikipédia en Français
What Are You Having? — Título What Are You Having? Ficha técnica Dirección Benjamin Meyer Producción David Carlson Benjamin Meyer Jonna Walsh … Wikipedia Español
what are you he getting at? — what are you, was he, etc. ˈgetting at? idiom (informal) used to ask, especially in an angry way, what sb is/was suggesting • I m partly to blame? What exactly are you getting at? Main entry: ↑getidiom … Useful english dictionary
What Are You Talking About? — was a short lived British comedy series that aired on BBC Radio 4 in 1982, starring Steve Oxford and Robert Lindsay. It ran for 6 episodes but was never given a second series. It is notable as being one of Lindsay s first forays into… … Wikipedia
What Are You Lookin' At? — was Rockell s debut album, released on Robbins Entertainment on April 28, 1998. It includes the hit singles, I Fell in Love , In a Dream , Can t We Try (featuring Collage), and When I m Gone. Track listing# When I m Gone # Can t We Try # Runaway… … Wikipedia