-
1 Weite
'vaɪtəf1) ( Ferne) lointain m2) ( Länge) longueur f3) ( Breite) étendue f, ampleur fWeite1W136e9342ei/136e9342te1 ['ve39291efai/e39291eftə] <-, -n>————————Weite2W136e9342ei/136e9342te2 ['ve39291efai/e39291eftə]das Weite suchen (gehobener Sprachgebrauch) prendre la clé des champs -
2 das Weite suchen
das Weite suchen(gehobener Sprachgebrauch) prendre la clé des champs -
3 Kreis
kraɪsm1) cercle mimmer weitere Kreise ziehen — se répandre/faire des ricochets
Mir dreht sich alles im Kreis! — J'ai la tête qui tourne.
2) ( Verwaltungseinheit) circonscription f, district m3) ( Freundeskreis) cercle d'amis mKreisKr136e9342ei/136e9342s [kre39291efai/e39291efs] <-es, -e>2 (Gruppe) cercle Maskulin; Beispiel: im engen/engsten Kreis[e] en petit/tout petit comité; Beispiel: im Kreise von Freunden/der Familie au milieu d'amis/au sein de la famille3 Plural (gesellschaftliche Schicht) milieux Maskulin Plural; Beispiel: aus besseren Kreisen de la haute société; Beispiel: weite Kreise der Bevölkerung de larges couches Feminin Plural de la population -
4 Strecke
fdistance f, ligne f, parcours mjdn zur Strecke bringen — terrasser qn/ abattre qn
Strecke6 (bildlich: Passage) Beispiel: der Film ist über weite Strecken ziemlich langweilig de nombreux passages du film sont assez ennuyeux -
5 endlos
'ɛntloːsadjsans fin, infini, interminableendlosẹ ndlosI AdjektivII Adverb(sehr lange) indéfiniment -
6 licht
lɪçtn1) lumière fDu stehst mir im Licht. — Tu me caches le jour.
sein Licht unter den Scheffel stellen — mettre la lumière sous le boisseau/taire ses mérites
jdn hinters Licht führen — donner le change à qn/tromper qn
Das wirft kein gutes Licht auf dich. — Tu ne fais pas bonne impression./Ça ne te met pas en valeur.
Da geht mir ein Licht auf! — J'ai pigé (fam)!/J'ai compris!
2) ( Beleuchtung) éclairage m3) ( Helligkeit) clarté flichtlị cht [lɪçt]1 (hell) lumineux(-euse)2 (spärlich) clairsemé(e)3 Architektur Beispiel: lichte Höhe hauteur Feminin sous plafond; Beispiel: lichte Weite diamètre Maskulin intérieur -
7 weit
vaɪtadj1) ( breit) large2) ( lang) long3) ( fern) éloignédas Weite suchen — prendre la poudre d'escampette, prendre la clé des champs, gagner le larg
weitw136e9342ei/136e9342t [ve39291efai/e39291eft]I Adjektiv2 Strecke long(longue) antéposé; Meer vaste antéposé; Beispiel: ist es noch weit bis zum Hotel? c'est encore loin jusqu'à l'hôtel?II Adverb1 gehen loin; Beispiel: weit offen [stehend] grand(e) ouvert(e); Beispiel: fünf Meter weit springen sauter à cinq mètres; Beispiel: zehn Kilometer weit marschieren parcourir dix kilomètres à pied; Beispiel: haben Sie es noch sehr weit? vous allez encore loin?2 (in zeitlicher Hinsicht) Beispiel: so weit sein être prêt; Beispiel: weit nach zehn Uhr bien après dix heures; Beispiel: weit zurückliegen être il y a longtemps3 (bildlich) Beispiel: es weit bringen im Leben aller loin dans la vie; Beispiel: es weit gebracht haben avoir réussi; Beispiel: das geht [entschieden] zu weit! c'en est trop!; Beispiel: wie weit bist du [gekommen]? où en es-tu?; Beispiel: damit ist es nicht weit her (umgangssprachlich) ça ne vaut pas grand-chose4 schlechter bien [plus]; gediehen bien; übertreffen de beaucoup; hinter sich lassen loin; Beispiel: weit besser bien mieuxWendungen: weit und breit à cent lieues à la ronde; so weit, so gut bon, jusque là, tout va; so weit kommt es [noch]! (umgangssprachlich) et puis quoi encore!
См. также в других словарях:
Weite — Weite … Deutsch Wörterbuch
Weite — Weite, lichte, s.v.w. Im Lichten (s.d.) … Kleines Konversations-Lexikon
Weite — Ausdehnung; Ausmaß; Umfang; Größe; Dicke; Stärke; Breite; Distanz; Ferne; Entfernung * * * Wei|te [ vai̮tə], die; , n: 1. gro … Universal-Lexikon
Weite — 1. Auf der Weite ist gut teidigen. – Petri, II, 23. 2. Aus der Weite ist gut lügen. It.: Egli ha bel dir bugie, chi viene da lontano. (Gaal, 1121.) Ung.: A meszszünnen jöttek néha sekut hazudnak. (Gaal, 1121.) 3. Dat gêt in t Wîd, segt Bastian,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Weite — Wei·te die; , n; 1 eine große Ausdehnung in der Fläche ↔ Enge <die Weite des Meeres; die endlose Weite der Sahara> 2 ≈ ↑Ferne (1): in die Weite schauen 3 eine gemessene Entfernung: Beim Diskuswerfen wurden Weiten bis zu 70m erzielt 4 die… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Weite — Dutch town locator maps mun town caption = The village (dark green) and the statistical district (light green) of Weite in the municipality of Vlagtwedde.Weite (coord|53|1|N|7|8|E|type:city(50)) is a town in the Dutch province of Groningen. It is … Wikipedia
Weite — 1. Endlosigkeit, Unendlichkeit, weite Fläche, [weiter] Raum, Weitläufigkeit, Weiträumigkeit. 2. Abstand, Entfernung, Ferne; (bildungsspr.): Distanz. 3. Ausdehnung, Ausmaß, Breite, Durchmesser, Größe, Umfang. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
Weite — die Weite (Aufbaustufe) räumliche Entfernung von etw., Ferne Synonym: Distanz (geh.) Beispiel: Sie standen auf dem Turm und blickten in die Weite … Extremes Deutsch
Weite — weit: Das altgerm. Adjektiv mhd., ahd. wīt, niederl. wijd, engl. wide, schwed. vid beruht auf der alten Zusammensetzung idg. *u̯i itós »auseinandergegangen«. Der erste Bestandteil *u̯i »auseinander« steckt auch in ↑ wider, ↑ wieder und ↑ Witwe,… … Das Herkunftswörterbuch
Weite — nuotolis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. distance; length; range vok. Abstand, m; Entfernung, f; Reichweite, f; Weite, f rus. дальность, f; расстояние, n pranc. distance, f; portée, f … Automatikos terminų žodynas
Weite Harmonie — Weite Harmonie, harmonischer Satz, wo die Intervalle der drei Oberstimmen der Accorde, woraus derselbe besteht, nicht aus einer u. derselben Octave genommen, sondern in verschiedene Octaven verlegt u. aus ihrer gewöhnlichen Aufeinanderfolge… … Pierer's Universal-Lexikon