-
101 stable
1. adjective1) (steady) stabil2) (resolute) gefestigt [Person, Charakter]2. nounStall, der3. transitive verbthe pony was stabled at a nearby farm — das Pony war im Stall eines nahe gelegenen Bauernhofes untergebracht
* * *I ['steibl] adjective1) (firm and steady or well-balanced: This chair isn't very stable.) stabil2) (firmly established and likely to last: a stable government.) stabil3) ((of a person or his character) unlikely to become unreasonably upset or hysterical: She's the only stable person in the whole family.) gefestigt•- academic.ru/70090/stability">stability- stabilize
- stabilise
- stabilization
- stabilisation II ['steibl] noun1) (a building in which horses are kept.) der Stall* * *sta·ble1<-r, -st or more \stable, most \stable>[ˈsteɪbl̩]1. (firmly fixed) stabil3. PSYCH ausgeglichen4. (steadfast) stabil\stable job/relationship feste Anstellung/Beziehung\stable currency stabile Währung5. CHEM stabil\stable equilibrium stabiles Gleichgewicht\stable tracer NUCL stabiles Indikatorisotopsta·ble2[ˈsteɪbl̩]I. n\stable of singers Sängertruppe f famII. vtto \stable a horse ein Pferd unterstellen* * *I ['steɪbl]adj (+er)stabil; ladder, structure also sicher; relationship also, job beständig, dauerhaft; character gefestigt; (PSYCH, MED) condition, blood pressure stabil; weight konstantIImentally stable — ausgeglichen, innerlich gefestigt
1. n(= building) Stall m; (= group of racehorses) (Renn)stall mto be out of the same stable (fig) — aus dem gleichen Stall stammen
to close or shut or lock the stable door after the horse has bolted (prov) — den Brunnen erst zudecken, wenn das Kind hineingefallen ist (prov)
2. vt(= put in stable) in den Stall bringen; (= keep in stable) im Stall haltenhe stables his horses with the trainer — seine Pferde stehen im Stall des Trainers
* * *stable1 [ˈsteıbl]A s1. (Pferde- etc) Stall m, pl auch Stallungen pl2. Stall(bestand) m3. koll Rennstall m (besonders Pferde, Radrennfahrer)4. fig Stall m (Mannschaft, Künstlergruppe, Familie etc)B v/t Pferde etc einstallenC v/i1. im Stall stehen (Pferd)2. pej hausenstable2 [ˈsteıbl] adj (adv stably)1. stabil:b) widerstandsfähig, feste) CHEM resistent:stable in water wasserbeständigf) stationär:stable equilibrium PHYS stabiles Gleichgewicht2. WIRTSCH, POL stabil (Währung etc)3. fig beständig, gefestigt:(emotionally) stable charakterlich gefestigt;he is in stable condition sein Zustand ist stabil* * *1. adjective1) (steady) stabil2) (resolute) gefestigt [Person, Charakter]2. nounStall, der3. transitive verb(put in stable) in den Stall bringen; (keep in stable)the pony was stabled at a nearby farm — das Pony war im Stall eines nahe gelegenen Bauernhofes untergebracht
* * *adj.dauerhaft adj.haltbar adj.stabil adj. n.Pferdestall m.Stall ¨-e m. -
102 stale
adjectivealt; muffig; abgestanden [Luft]; alt[backen] [Brot]; schal [Bier, Wein usw.]; (fig.) abgedroschen [Witz, Trick]; überholt [Nachricht]* * *[steil]2) (no longer interesting: His ideas are stale and dull.) abgestanden3) (no longer able to work etc well because of too much study etc: If she practises the piano for more than two hours a day, she will grow stale.) verbraucht* * *stale1[steɪl]I. adjtheir relationship had become \stale and predictable ihre Beziehung ist fade und langweilig geworden\stale air muffige [o verbrauchte] Luft\stale bread altbackenes Brot\stale cigarette smoke kalter Zigarettenrauch2. (unoriginal) fantasielos\stale idea abgegriffene Idee fam\stale joke abgedroschener Witzto be \stale news [bereits] allseits bekannt sein3. (without zest) abgestumpftI'm feeling \stale and played-out ich fühle mich schlapp und ausgebranntto get \stale abstumpfento go \stale stumpfsinnig werden5. STOCKEX lustlosII. vt▪ to \stale sth etw schal werden lassenIII. vi schal werdenstale2[steɪl]I. vi harnen* * *[steɪl]adj (+er)1) (= old, musty) alt; cake trocken; bread, biscuit altbacken; (in smell) muffig; water, beer, wine abgestanden, schal; air verbraucht; cigarette smoke kalt2) (fig) news veraltet; joke abgedroschen; idea abgegriffen; athlete, pianist etc ausgepumpt, verbrauchtto be stale (person) — alles nur noch routinemäßig machen
to become stale (relationship) — an Reiz verlieren; (situation) langweilig werden
don't let yourself get stale — pass auf, dass du nicht in Routine verfällst
* * *stale1 [steıl]A adj (adv stalely)1. alt (Ggs frisch), besondersa) schal, abgestanden (Bier etc)b) alt(backen) (Brot etc)c) schlecht, verdorben (Nahrungsmittel)2. schal (Gefühl, Geruch, Geschmack etc)3. verbraucht, muffig (Luft)4. fig fad, abgedroschen, (ur)alt (Witz etc)b) eingerostet umg, aus der Übung (gekommen)B v/i schal etc werdenC v/t schal machenstale2 [steıl] ZOOLA v/i urinieren (Vieh), (Pferd auch) stallenB s Urin m* * *adjectivealt; muffig; abgestanden [Luft]; alt[backen] [Brot]; schal [Bier, Wein usw.]; (fig.) abgedroschen [Witz, Trick]; überholt [Nachricht]* * *adj.abgestanden adj.altbacken adj.fad adj.schal adj. -
103 temperature
noun1) Temperatur, diethe temperature is below/above... — die Temperatur liegt unter/über... (Dat.)
at high/low temperatures — bei hohen/niedrigen Temperaturen
2) (Med.) Temperatur, diehave or run a temperature — (coll.) Temperatur od. Fieber haben
have a slight/high temperature — leichtes/hohes Fieber haben
take somebody's temperature — jemandes [Körper]temperatur messen
* * *['temprə ə]1) (the amount or degree of cold or heat: The food must be kept at a low temperature.) die Temperatur2) (a level of body heat that is higher than normal: She had a temperature and wasn't feeling well.) die Temperatur•- academic.ru/118811/take_someone%27s_temperature">take someone's temperature* * *tem·pera·ture[ˈtemprətʃəʳ, AM -pɚətʃɚ]I. n Temperatur f\temperatures have been very mild for this time of year für diese Jahreszeit sind die Temperaturen sehr mild; ( fig)the \temperature of the discussion started to rise die Diskussion erhitzte sichapparent \temperature gefühlte Temperaturbody \temperature Körpertemperatur fsudden fall/rise in \temperature plötzlicher Temperaturabfall/-anstiegto take sb's \temperature jds Temperatur messen\temperature gauge Temperaturanzeiger m\temperature variation Temperaturschwankung f* * *['temprɪtʃə(r)]nTemperatur f; (MED, above normal temperature also) Fieber ntwater boils at a temperature of 100° C — Wasser kocht bei einer Temperatur von 100° C
to take sb's temperature — jds Temperatur messen, bei jdm Fieber messen
he has a temperature — er hat Fieber
he has a slight/high temperature, he's running a slight/high temperature — er hat erhöhte Temperatur/hohes Fieber
he has a temperature of 39° C — er hat 39° Fieber
* * *1. PHYS Temperatur f:at a temperature of 50 degrees bei einer Temperatur von 50 Grad2. PHYSIOL (Körper)Temperatur f:take sb’s temperature jemandes Temperatur messen, jemanden messen;t. abk1. teaspoon (teaspoonful) TL2. temperature3. tempore, in the time of5. timetemp. abk1. temperate2. temperature Temp.3. temporary* * *noun1) Temperatur, diethe temperature is below/above... — die Temperatur liegt unter/über... (Dat.)
at high/low temperatures — bei hohen/niedrigen Temperaturen
2) (Med.) Temperatur, diehave or run a temperature — (coll.) Temperatur od. Fieber haben
have a slight/high temperature — leichtes/hohes Fieber haben
take somebody's temperature — jemandes [Körper]temperatur messen
* * *n.Temperatur f. -
104 cook
[kʊk] nKoch, Köchin m, fPHRASES:1) ( make meals) kochen;to \cook for sb für jdn kochen(fry, roast) braten; cake, pie backen( be ready to go) loslegen können ( fam)now we're \cookin'! jetzt kann es losgehen! ( fam)PHRASES:to \cook sthhow do you \cook this fish/meat? wie wird dieser Fisch/dieses Fleisch zubereitet?;I don't \cook meat very often ich mache [o koche] nicht so oft Fleischgerichte;to \cook lunch das Mittagessen kochen [o machen];to \cook a meal [for sb] [für jdn] kochen(fry, roast) etw bratenPHRASES:that's \cooked his goose, hasn't it damit ist er wirklich erledigt ( fam) -
105 go down
vi1) ( move downward) hinuntergehen; sun, moon untergehen; ship also sinken; plane abstürzen; boxer zu Boden gehen; curtain fallen;he went down on his knees and begged for forgiveness er bat auf Knien um Verzeihung;the striker went down in the penalty area der Stürmer kam im Strafraum zu Fall;to \go down down on all fours sich akk auf alle viere begeben;to \go down down sth etw hinuntergehen;( climb down) etw hinuntersteigen;to \go down down the pit min Bergmann werden;to \go down down with a/ the ship mit einem/dem Schiff untergehen2) ( decrease) swelling zurückgehen; attendance, wind nachlassen; crime rate, fever, water level zurückgehen; prices, taxes, temperature sinken; currency fallen;one of the tyres on my car has gone down einer meiner Autoreifen hat Luft verloren3) ( decrease in quality) nachlassen;this restaurant has really gone down in the last few years dieses Restaurant hat in den letzten Jahren echt nachgelassen ( fam)to \go down down in sb's opinion in jds Ansehen sinkento \go down down fighting/ without a fight kämpfend/kampflos untergehen;to \go down down to sb gegen jdn verlieren6) ( get ill)to \go down down with a cold/ the flu eine Erkältung/die Grippe bekommenshe was \go downing down the road on her bike sie fuhr auf ihrem Fahrrad die Straße entlang;to \go down down to the beach runter zum Strand gehen;to \go down down a list eine Liste [von oben nach unten] durchgehen8) ( visit quickly) vorbeigehen;they went down to the pub for a quick drink sie gingen noch schnell einen trinken ( fam)9) ( travel southward)are you \go downing down to Florida this year? fahrt ihr dieses Jahr runter nach Florida? ( fam)the tree's roots \go down down three metres die Wurzeln des Baumes reichen drei Meter in die Tiefe11) ( be received)to \go down down badly/well [with sb] [bei jdm] schlecht/gut ankommen12) ( be recorded) schriftlich vermerkt werden;to \go down down in history/the record books [as sth] [als etw] in die Geschichte/Geschichtsbücher eingehen;to \go down down in writing schriftlich festgehalten werdenthe wine went down easily der Wein war wirklich lecker! ( fam)a cup of coffee would \go down down nicely now eine Tasse Kaffee wäre jetzt genau das Richtige;a bit of sugar will help the medicine \go down down mit etwas Zucker kriegst du die Medizin besser runter ( fam)the police had been informed about what was \go downing down, so were ready and waiting die Polizei war darüber informiert worden, was vorging, daher war sie bereits in Wartestellung( for vacation) in die Semesterferien gehento \go down down on sb es jdm mit dem Mund machen (sl) -
106 mouth
[maʊɵ] nto have a big \mouth ein großes Mundwerk haben ( fam)to have five [hungry] \mouths to feed fünf hungrige Mäuler zu stopfen haben;to keep one's \mouth shut nichts sagen, seinen Mund halten ( fam)to make sb's \mouth water jdm das Wasser im Munde zusammenlaufen lassen;oh just shut your \mouth, will you? jetzt halt mal den Mund!2) ( opening) Öffnung f; of a bottle, jar, well Öffnung f; of a cave Eingang m; of a volcano Krater m; of a river, bay, harbour Mündung fPHRASES:to be down in the \mouth niedergeschlagen sein;to watch one's \mouth aufpassen, was man sagt;sb is all \mouth [and trousers] jd nimmt den Mund zu voll, jd hat eine große Klappe [und nichts dahinter] ( fam) vt [maʊð];to \mouth sth1) ( form words silently) etw lautlos sagen;the singers are only \mouthing the words die Sänger bewegen nur die Lippen2) ( say insincerely) etw heuchlerisch sagen -
107 splutter
splut·ter [ʼsplʌtəʳ, Am -t̬ɚ] vi1) ( make noises) stottern;to \splutter sth with indignation etw entrüstet hervorstoßen2) ( spit) spucken;to cough and \splutter husten und spucken1) ( say)to \splutter an excuse eine Entschuldigung hervorstoßen;‘but... er... when... um... how?’ he \spluttered „aber... em... wann... äh... wie?“ stotterte er;‘well I never!’ she \spluttered „na so was!“ platzte sie los2) ( spit out)to \splutter sth water etw ausspucken n of a person Prusten nt kein pl; of a car Stottern nt kein pl; of fire, bacon Zischen nt kein pl;to give a \splutter zischen -
108 surge
[sɜ:ʤ, Am sɜ:rʤ] vian angry crowd \surged through the gates of the president's palace eine aufgebrachte Menschenmenge drängte durch die Tore des Präsidentenpalastes;to \surge into the lead sich akk im Sturm an die Spitze setzen3)( fig)( grow louder) cheer, roar aufbrausen;a wave of resentment surged up inside her eine Woge des Zorns stieg in ihr hoch n1) ( sudden increase) [plötzlicher] Anstieg4) no plshe was overwhelmed by a \surge of remorse plötzlich überkam sie starke Reue;to feel a \surge of anger Zorn in sich dat hochsteigen fühlen;to feel a \surge of sympathy for sb plötzlich eine starke Zuneigung zu jdm empfinden -
109 up
[ʌp] adv1) ( to higher position) nach oben, hinauf;hands \up! Hände hoch!;the water had come \up to the level of the windows das Wasser war bis auf Fensterhöhe gestiegen;our flat is four flights \up from here unsere Wohnung ist vier Etagen höher;bottom \up mit der Unterseite nach oben;to jump \up aufspringen;to pick sth \up etw aufheben2) ( erect)just lean it \up against the wall lehnen Sie es einfach gegen die Wand;was she standing \up or sitting down? stand sie oder saß sie?3) ( out of bed) auf[gestanden];they're not \up yet sie sind noch nicht auf[gestanden];to get \up aufstehen4) ( above horizon)what time does the sun come \up today? wann geht heute die Sonne auf?5) ( northwards)on Tuesday she'll be travelling \up to Newcastle from Birmingham am Dienstag wird sie von Birmingham nach Newcastle hinauffahren;she comes \up from Washington about once a month on the train sie kommt ungefähr einmal im Monat mit dem Zug aus Washington herauf6) ( at higher place) oben;\up in the hills/ on the fifth floor oben in den Bergen/im fünften StockI'll be \up in London this weekend ich fahre an diesem Wochenende nach Londonis he \up at Cambridge yet? hat er schon [mit seinem Studium] in Cambridge angefangen?9) ( toward sb) heran;a limousine drew \up to where we were standing eine Limousine kam auf uns zu;she went \up to the counter sie ging zum Schalter;to run \up to sb jdm entgegenlaufen;to walk \up to sb auf jdn zugehen10) ( at stronger position) hoch, nach oben;as a composer he was \up there with the best als Komponist gehörte er zur Spitze;to move \up aufsteigen;to turn the music \up die Musik lauter stellen11) ( at higher level) höher, gestiegen;last year the company's turnover was £240 billion, \up 3% on the previous year letztes Jahr lag der Umsatz der Firma bei 240 Milliarden Pfund, das sind 3% mehr als im Jahr davor;items on this rack are priced £50 \up [or from £50 \up] die Waren in diesem Regal kosten ab 50 Pfund aufwärts;this film is suitable for children aged 13 and \up dieser Film ist für Kinder ab 13 Jahren geeignet;the river is \up der Fluss ist angeschwollen;to go \up steigen;to push the number of unit sales \up die Verkaufszahlen steigern;to get the price \up den Preis in die Höhe treiben12) ( to point of)\up until last week, we didn't know about it bis letzte Woche wussten wir nichts davon;\up to yesterday bis gestern;\up to ( to the limit of) bis zu;he can overdraw \up to £300 er kann bis zu 300 Pfund überziehenManchester is two goals \up Manchester liegt mit zwei Toren in Führung14) ( completely)they used \up all their money on food sie gaben ihr ganzes Geld für Essen aus;when are you going to pay \up the money you owe me? wann zahlst du das Geld zurück, das du mir schuldest?;to burn \up [ganz] abbrennen;to finish sth \up etw aufbrauchen;to fold \up a piece of paper ein Stück Papier zusammenfalten;to tear \up a letter einen Brief zerreißen;to wrap \up sich akk warm anziehenhow well \up are you in Spanish? wie fit bist du in Spanisch? ( fam)he'll be \up before the magistrate er wird sich vor Gericht verantworten müssen;the company came \up against some problems die Firma stand vor einigen Problemen [o sah sich mit einigen Problemen konfrontiert];the score was 3 \up at half-time bei Halbzeit stand es 3 [für] beide19) ( in baseball)now Boston's best batter is \up jetzt ist Bostons bester Schläger am Schlag\up with sth/sb hoch lebe jd/etw!;\up with freedom! es lebe die Freiheit!PHRASES:to be \up with the clock gut in der Zeit liegen;to be all \up with sb das Aus für jdn bedeuten;to be \up against it in Schwierigkeiten sein;the house is \up for sale das Haus steht zum Verkauf;to be \up to sb von jdm abhängen;I'll leave it \up to you... ich überlasse dir die Entscheidung,...;to be \up to sb to do sth jds Aufgabe sein, etw zu tun;to be \up to sth ( contrive) etw vorhaben [o im Schilde führen]; ( be adequate) etw dat gewachsen sein, bei etw dat mithalten können;he's \up to no good er führt nichts Gutes im Schilde prep1) ( to higher position)\up sth etw akk hinauf;\up the mountain den Berg hinauf;he walked \up the hill er lief den Hang hinauf;we followed her \up the stairs wir folgten ihr die Treppe hinauf;he climbed \up the ladder er stieg die Leiter hinauf2) ( along)\up sth etw akk hinauf;walk \up the road die Straße hinauflaufen [o entlanglaufen];just \up the road ein Stück die Straße hinauf, weiter oben in der Straße;\up and down auf und ab;he was running \up and down the path er rannte den Pfad auf und ab;strolling \up and down the corridor auf dem Gang auf und ab schlendern;( all over)cinemas \up and down the country Kinos überall im Land3) ( against flow)\up sth etw akk aufwärts;rowing \up the river is very hard work flussaufwärts [zu] rudern ist Schwerstarbeit;to swim \up the stream stromauf[wärts] schwimmen;a cruise \up the Rhine eine Fahrt den Rhein aufwärts\up the stairs am Ende der Treppe;he's \up that ladder er steht dort oben auf der Leiter5) (Aus, Brit) (fam: to)are you going \up the club tonight? gehst du heute Abend in den Club?;we are going \up the Palais wir gehen tanzen [o in den Tanzsaal]; (at)I'll see you \up the pub later ich treffe dich [o wir sehen uns] später in der KneipePHRASES:be \up the creek [or ( vulg sl) \up shit creek] [without a paddle] [schön] in der Klemme [o ( derb) Scheiße] sitzen;\up hill and down dale bergauf und bergab;he led me \up hill and down dale till my feet were dropping off ich latschte mit ihm überall in der Gegend herum, bis mir fast die Füße abfielen;the \up escalator der Aufzug nach obenwhat time does the next \up train leave? wann fährt der nächste Zug in die Stadt ab?;\up platform Bahnsteig, von dem die Züge in die nächstgelegene Stadt abfahren\up quark Up-Quark ntthe council has got the road \up der Stadtrat hat die Straße aufgraben lassenI'm really \up for spending a posh weekend in Paris ich freue mich total darauf, ein tolles Wochenende in Paris zu verbringendo you know when the network will be \up again? weißt du, wann das Netz wieder in Betrieb ist?;this computer is down more than it's \up dieser Computer ist öfter gestört, als dass er läuft;to be \up and running funktionstüchtig [o in Ordnung] sein;to get sth \up and running etw wieder zum Laufen bringenwhen the two hours were \up... als die zwei Stunden um waren,...;the soldier's leave will be \up at midnight der Ausgang des Soldaten endet um Mitternacht;your time is \up! Ihre Zeit ist um!sth is \up irgendetwas ist im Gange;what's \up? was ist los?11) ( interested in)to be \up for sth;I think I'm \up for a walk ich glaube, ich habe Lust spazieren zu gehen [o auf einen Spaziergang];I'm \up for going out to eat ich möchte essen gehento be \up against sth/sb gegen etw/jdn stehen;in this case, we're \up against the law in diesem Fall stehen wir gegen das Gesetz [o kommen wir mit dem Gesetz in Konflikt] n (fam: good period) Hoch nt;unfortunately, we won't always have \ups leider gibt es für uns nicht immer nur HöhenPHRASES:her career has been on the \up and \up since she moved into sales seit sie im Vertrieb ist, geht es mit ihrer Karriere stetig aufwärts;to \up and do sth etw plötzlich tun;after dinner they just \upped and went without saying goodbye nach dem Abendessen gingen sie einfach weg, ohne auf Wiedersehen zu sagen vt <- pp->to \up sthto \up a price/ tax rate einen Preis/Steuersatz anheben2) ( raise) etw erheben;they \upped their glasses and toasted the host sie erhoben das Glas und brachten einen Toast auf den Gastgeber aus interj auf!, los, aufstehen! -
110 wash
1) usu sing(cleaning, laundering) Waschen nt kein pl;to do a \wash [Wäsche] waschen;to give sth/sb a [good] \wash etw/jdn [gründlich] waschen;to have a \wash sich akk waschen;to need a good \wash gründlich gewaschen werden müssenthe \wash die Wäsche;to be in the \wash in der Wäsche seinthey both have their pros and cons so it's a \wash really beide haben ihre Vor- und Nachteile, es bleibt sich also gleichPHRASES:1) ( clean)to \wash sb's clothes jds Wäsche f waschen;to \wash the dishes abwaschen, [ab]spülen;to \wash one's hands;to \wash a wound eine Wunde spülen [o auswaschen];to be \washed ashore an Land gespült werden;to be \washed overboard über Bord gespült werdenPHRASES:to not be fit to \wash sb's feet es nicht wert sein, jds Füße mpl zu waschen;to \wash one's hands of sb/ sth mit jdm/etw nichts zu tun haben wollen;to \wash one's dirty linen in public ( in public) seine schmutzige Wäsche in aller Öffentlichkeit waschen;to \wash sb's mouth [out] with soap and water jdm den Mund gründlich mit Seifenwasser ausspülen vi2) ( laundry)to \wash well sich akk gut waschen lassen3) ( lap)PHRASES:sth won't \wash with sb etw hat keinerlei Wirkung bei jdm;your excuse for being late won't \wash with me deine Entschuldigung für dein Zuspätkommen kaufe ich dir nicht ab ( fam) -
111 yield
[ji:ld] n\yield: 10 pieces ergibt 10 Stück\yield of tax[es] Steueraufkommen nt;initial \yields anfängliche Gewinne vt1) ( produce)to \yield sth etw hervorbringen; cereals, fruit etw erzeugen;this area of land should \yield several tons of barley dieses Stück Land sollte für etliche Tonnen Gerste gut sein2) ( render)to \yield sth mine, quarry, oil wells etw liefern [o ergeben]; energy, water supplies etw spenden;( provide) etw hergeben;to \yield information/ results Informationen/Ergebnisse liefern;the talks with management failed to \yield any results die Gespräche mit dem Management blieben ergebnislos3) finto \yield sth etw abwerfen;the bonds are currently \yielding 6-7% die Pfandbriefe bringen derzeit 6-7 %4) ( concede)to \yield sth [to sb] etw [an jdn] abgeben; competence, responsibility etw [an jdn weiter]delegieren;to \yield responsibility Verantwortung übertragen5) ( give in)to \yield ground to sb jdm [gegenüber] nachgeben;to \yield a point to sb jdm ein Zugeständnis machen;( in discussion) jdm in einem Punkt Recht geben;( in competition) einen Punkt an jdn abgeben vi1) ( be profitable) Ertrag geben; land [gute] Ernte[n] erbringen; trees tragen; mine, oil well ergiebig sein; investments einträglich sein, Gewinn abwerfen2) ( give way) nachgeben;to \yield to sth/sb etw/jdm gegenüber nachgeben;to \yield to a demand/ temptation einer Forderung/Versuchung nachgebenthe small houses had been forced to \yield to a modern tower block die Häuser mussten einem modernen Wohnblock weichen5) ( give right of way)to \yield to sb jdm den Vortritt lassen;to \yield to a vehicle einem Fahrzeug [die] Vorfahrt gewährento \yield to sb jdm das Wort erteilen
См. также в других словарях:
Water well — Village pump redirects here. For information on Wikipedia project related discussions see Wikipedia:Village pump. Water well at the Wald monastery in Germany. A water well is an excavation or structure created in the ground by digging, driving,… … Wikipedia
Water Well Guest House — (Чиангмай,Таиланд) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 14 Ratchadamnoen Road Soi … Каталог отелей
Water well pump — A water well pump is a pump that is used in extracting water from a water well. There are many makes of pumps, the foremost being Franklin Electric (American), and Pedrollo (Italian).They include different kinds of pumps, yet most of them are… … Wikipedia
Water well — A well drilled to (1) obtain a water supply to support drilling or plant operations, or (2) obtain a water supply to be used in connection with an improved recovery program. U.S. Dept. of Energy, Energy Information Administration s Energy… … Energy terms
Water tank — Towers, featured in Kuwait City Water tank used in Municipal W … Wikipedia
Water contact — is a term used in the hydrocarbon industry to describe the elevation above which fluids other than water can be found in the pores of a rock. For example, in a traditional hand excavated water well, the level at which the water stabilizes… … Wikipedia
Well — is an English adverb with irregular comparison. Well may also refer to:* Water well, an artificial excavation or structure for the purpose of withdrawing water * Oil well, a hole drilled through the Earth s surface for the purpose of extracting… … Wikipedia
Well test — This article discusses water well testing; the testing of other wells, eg. petroleum wells, is a separate field.A well test is conducted to evaluate the amount of water that can be pumped from a particular water well. More specifically, a well… … Wikipedia
Well drilling — Tricone rock bit Well drilling is the process of drilling a hole in the ground for the extraction of a natural resource such as ground water, natural gas, or petroleum. Drilling for the exploration of the nature of the material underground (for… … Wikipedia
Water supply network — Public infrastructure … Wikipedia
well — I (New American Roget s College Thesaurus) adj. healthy, robust, strong, hale, hearty, in good health. adv. rightly, properly; thoroughly, skillfully, accurately; amply, sufficiently, fully, adequately; favorably, worthily; very much; quite,… … English dictionary for students